"续约"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

续约 - 翻译 : 续约 - 翻译 : 续约 - 翻译 : 续约 - 翻译 : 续约 - 翻译 : 续约 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

约会持续时间
Appointment Duration
里约不可持续的胡说
Rio s Unsustainable Nonsense
延续或否决前的履约
Performance prior to continuation or rejection
h 生物多样性公约 续
(h) Convention on Biological Diversity (continued)
h 生物多样性公约 续
(h) Convention on Biological Diversity (continued)
(e) 生物多样性公约(续)
(e) Convention on biological diversity (continued)
公约 第10条至第14条 续
Articles 10 to 14 of the Convention (continued)
90. 缔约国的后续行动 136
Follow up action by the State party 125 91.
约旦 资金和可持续发展
(d) Jordan Finance and sustainable development
据报这种虐待连续几天 每天持续约3个小时
This treatment was reportedly carried out for some three hours on several consecutive days.
审议缔约国根据 公约 第18 条提交的报告 续
Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention (continued)
它继续扩张了大约 3亿年
It continued to expand about 300 million years.
缔约国和观察员继续发言
Continuation of other statements by Parties and Observers
这种感觉会大约持续一天
This will tide you over for a day or so.
古巴继续履行作为 生物武器公约 缔约国的义务
Cuba continues to comply with its obligations as a State party to the Biological Weapons Convention.
h 生物多样性公约 续 A 60 171
(h) Convention on Biological Diversity (continued) (A 60 171)
(f)生物多样性公约 续 A 59 197
(f) Convention on Biological Diversity (continued) (A 59 197)
可持续发展 生物多样性公约
Sustainable development Convention on
我认为 正如同个人间契约的存续期间应取决于当事人的意图一样 条约在国家之间的存续期间亦应取决于缔约方的意图 条约是否将会在发生战争之后仍继续有效或应失效必须取决于缔约方在它们缔约时意图要该条约应当以此种方式继续有效或失效
I submit that just as the duration of contracts between private persons depends on the intention of the parties, so also the duration of treaties between States must depend on the intention of the parties, and that the treaties will survive the outbreak of war or will then disappear, according as the parties intended when they made the treaty that they should so survive or disappear.
31. 可持续森林管理的制约因素
Disincentives for sustainable forest management.
委员会继续审议缔约国的报告
The Committee continued its consideration of reports of States parties.
LAU盟约 的后续行动和监测 LAu LG15 .
Follow up and monitoring of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
继续出版防治荒漠化公约简讯
(i) to continue to publish the CCD newsletter
强调各项环境公约的缔约方会议和秘书处需要继续努力实现符合这些公约和 21世纪议程 的可持续发展目标
Emphasizing the need for the conferences of the parties and the secretariats of the environmental conventions to continue to pursue sustainable development objectives that are consistent with those conventions and with Agenda 21,
( c ) 生物多样性公约 的实施情况 续
(c) IMPLEMENTATION OF THE CONVENTION ON BIOLOGICAL DIVERSITY (continued)
9. 请各缔约方继续向该基金捐款
9. Invites all Parties to continue to make contributions to this Fund
12. 请各缔约方继续向该基金捐款
12. Invites all Parties to continue to make contributions to this Fund
第16B款. 区域委员会纽约办事处(续)
Section 16B. Regional Commissions New York Office (continued)
1继续出版 公约 季度通讯(20,400美元)
1. Continue publication of the CCD Quarterly Newsletter ( 20,400)
除上列缔约国外, 盟约 继续适用于中国特别行政区香港
In addition to the States parties listed above, the Covenant continues to apply in Hong Kong, Special Administrative Region of China.e
即使证明有理由 也不能终止条约 只要危机情况继续存在 条约可能不发生作用 事实上可能处于休眠状态 但除非各缔约方相互同意终止条约 不然条约继续存在
Even if found justified, it does not terminate a treaty the Treaty may be ineffective as long as the condition of necessity continues to exist it may in fact be dormant, but unless the parties by mutual agreement terminate the treaty it continues to exist.
2. 本公约持续开放给任何国家加入
2. The present Convention shall remain open for accession by any State.
但爱尔兰将继续致力于加强该 条约
However, Ireland will continue working to strengthen the Treaty.
预期在2007年续约时将实现费用节减
Savings are anticipated upon their renewal in 2007.
h 生物多样性公约 续 A C.2 60 L.22
(h) Convention on Biological Diversity (continued) (A C.2 60 L.22)
(e) 生物多样性公约(续)(A 52 413,A 52 441)
(e) Convention on biological diversity (continued) (A 52 413, A 52 441)
第16 B款. 区域委员会纽约办公室(续)
Section 16 B. Regional Commissions New York Office (continued)
环境与可持续发展 生物多样性公约
Environment and sustainable development Convention on Biological Diversity
发达国家缔约国应继续支持正向市场经济过渡的缔约国执行这两项公约
Developed country parties should continue their efforts to support parties undergoing the process of transition to a market economy in the implementation of those conventions.
第169号公约 是对 第107号公约 的修订,现正继续收到对 第169号公约 的批准书
Ratifications of Convention No. 169, which revises Convention No. 107, continue to be received.
11. 审议 公约 的一般状况和实施情况(续)
15.00 18.00 hours
11. 审议 公约 的一般状况和实施情况(续)
10.00 13.00 hours
11. 审议 公约 的一般状况和实施情况(续)
Consideration of the general status and operation of the Convention (continued)
11. 审议 公约 的一般状况和实施情况(续)
Consideration of requests submitted under Article
11. 审议 公约 的一般状况和实施情况(续)
Official opening of the Meeting

 

相关搜索 : 续约权 - 持续约 - 持续约 - 在续约 - 将续约 - 在续约 - 总续约 - 持续约 - 续约率