"老龄化进程"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

老龄化进程 - 翻译 : 老龄化进程 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

12. 第四个方面,即老龄化和发展,指整个老龄化进程的问题
12. The fourth facet, ageing and development, addresses the ageing process in its totality.
老龄人口本身的相对老化 正在成为本区域老龄化过程的一个显著特点
Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region.
世界大会将探讨身体活动对老年人生活的影响,以及老龄化进程对老年人身体活动的影响
The Congress will explore the impact of physical activity on the lives of older persons and the effect of the ageing process on physical activity among older persons.
该网负报道关于老龄化和老龄化社会开办政策方面问题
The site covers policy related issues on ageing and ageing societies.
本区域老龄化的多种表现 意味着不同国家必须根据它们目前和预期的老龄化程度 采取不同的对策
The diversity of ageing in the region means that different policy responses are called for in different countries depending on their current and expected levels of ageing.
老龄化可不是小事
After all, aging is not a piece of cake.
2. 人口老龄化问题
Population ageing
(e) 老年人人口本身正在老龄化
(e) The older population itself is ageing.
40. 本区域人口的迅速老龄化 特别是老年人口的老龄化 增加了公共卫生的支出
The rapid ageing of the population in the region, in particular the ageing of the older population, would increase expenditure on public health.
认识到继续不断开展拟订联合国二十一世纪老龄问题研究议程的进程 以期就老龄问题 特别是发展中国家的老龄问题的对策提供背景资料
Recognizing the continuing process of elaboration of the United Nations research agenda on ageing for the twenty first century, which is aimed at providing a background for policy responses to ageing, in particular in developing countries,
人口老龄化技术会议
Technical Meeting on Population Ageing
因此 中国的人口老龄化进程较快 因为中国接近10 的人口为65岁或65岁以上
The process of population ageing is therefore more advanced in China, where nearly 10 per cent of the population are aged 65 years or over.
老龄化的另一个重要方面 是在老龄人群中妇女比例的上升
Another important dimension of the ageing process is the rising share of women in the older age groups.
秘书长将向委员会提交关于自第二次世界大会以来老龄化领域主要进展的报告 关于世界老龄化状况的报告 其中可包括各区域委员会所作的简短区域汇报 区域老龄化状况
The Secretary General will submit to the Commission a report on major developments in the area of ageing since the Second World Assembly (report on the world ageing situation), which could include short regional contributions (regional ageing situations) by the regional commissions.
源于老龄化的日本财政危机
Japan s Fiscal Crisis Comes of Age
有些邻里的居民迅速老龄化
Some neighbourhoods are ageing rapidly.
31. 二十一世纪本区域老龄化的程度势必以更快的速度发展
The intensity of ageing in the region is bound to increase at a faster rate in the twenty first century.
社会老龄化之后 会有什么改变
What will happen to societies that are top heavy with older people?
第一个就是女性进入劳动力市场 第二个就是人口老龄化
The first one being women moving into the job market, the second one being the aging world population.
这主要是因为我们老龄化的人口
That really has to do with our aging population.
(d) 人口老龄化和发展的相互作用
(d) The interplay of population ageing and development.
考虑到这类变化所涉及的社会经济问题 2002年4月8日至12日在马德里召开的第二次老龄问题世界大会通过的2002年 马德里老龄问题国际行动计划 9 第9段指出 必须将全球老龄化发展过程纳入更大的发展过程
Given the social and economic implications of such changes, (i)t is essential to integrate the evolving process of global ageing within the larger process of development , as stated in paragraph 9 of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002,9 adopted by the Second World Assembly on Ageing, held in Madrid from 8 to 12 April 2002.
E. 二十一世纪老龄问题研究议程
E. Research Agenda on Ageing for the Twenty First Century
50. 随着人口的老龄化,照顾的接受者也在发生变化 需要照顾的儿童逐步减少,高龄老人不断增多
50. With demographic ageing, care recipients are changing there are fewer children needing care and more of the very old.
社会学家称这种现象为老龄化悖论
Now social scientists call this the paradox of aging.
按照国际通行的老龄化标准 60岁以上的人口占总人口比例达到10 或65岁以上人口占总人口比例达到7 的国家或地区 即进入老龄化社会
According to internationally accepted standards on aging, a country or region where the share of the population aged 60 and above accounts for 10 or those aged 65 and above account for 7 , is an aging society.
事实上 当今世界老龄化速度最快的国家是韩国 该国于1999年趋向老龄化 预计将于2017年实现老龄化 并于2027年步入超级老龄化行列 换言之 韩国将在不到三十年时间里完成法国花了近175年才完成的转型 虽然韩国老龄化速度可能最快 但还有不少国家跟它非常接近 包括孟加拉 新加坡 泰国和越南
Memang benar bahwa kini negara dengan laju aging tercepat di dunia adalah Korea Selatan, negara ini menjadi aging society di tahun 1999, diperkirakan menjadi aged di tahun 2017, dan akan menjadi super aged di tahun 2027. Dengan kata lain, Korea Selatan akan mengalami transformasi ini dalam waktu kurang dari tiga dekade, sementara itu Perancis membutuhkan waktu hampir 175 tahun.
老龄化的人口需要更多医疗保健支出
An aging population will require more spending on health care.
上述转变发生的速度使得老龄化现象更加令人惊奇 当1850年法国从年轻国家变为趋向老龄化国家时 奴隶制在美国仍然合法 灯泡还没有发明 德国也没有统一 法国又花了130年才在1980年成为老龄化社会 法国预计将于2023年成为超级老龄化社会
Hal lain yang menjadikan fenomena ini semakin mengagumkan adalah kecepatan terjadinya pergeseran ini. Ketika Perancis berpindah dari yang awalnya negara muda (young) menjadi negara yang mengalami penuaan (aging) di tahun 1850, perbudakan masih dianggap sah di Amerika Serikat, bohlam belum diciptakan, dan Jerman belum menjadi negara yang bersatu.
30. 人口老龄化 在这个过程中 老年人在整个人口中的比例不断增加 这是二十世纪后期最为突出的人口变化之一
Population ageing, the process by which older individuals form a proportionately larger share of the total population, was one of the most distinctive demographic events of the late twentieth century.
98. 在老龄化领域内经常需要的是在所有各级改进研究和信息交流
98. An ongoing requirement in the area of ageing has been the improvement of research and in the exchange of information at all levels.
结果,世界的年龄结构会有所改变,世界人口总的来说会老龄化
As a consequence there would be changes in the world age structure, with an overall ageing of the world population.
泛美卫生组织继续关于人口老龄化的研究议程以及区域培训方案的工作
The Pan American Health Organization continues to work on a research agenda on population ageing and the development of regional training programmes.
例如 欧洲的健康 老龄化及退休情况统计
So for example, there is the Survey of Health, Aging and Retirement in Europe.
这方面挑战的严重性和复杂程度 将取决于经济发展阶段 老龄化的程度和未雨绸缪的情况
The severity and complexity of such challenges will depend on the stage of economic development, the stage of ageing and the level of preparedness.
我没有吹牛我们有多少资金 其他人实际注意到的 老龄化和用于老龄化的资金很少 慢性疾病管理 独立生活在家
I'm not bragging about how much we fund it's how little anyone else actually pays attention to aging and funds innovation on aging, chronic disease management and independent living in the home.
人们现在越活越久 社会也逐渐变得老龄化
People are living longer and societies are getting grayer.
委员会还鼓励各会员国将老龄问题政策及老龄问题主流化工作纳入 马德里行动计划 的审查和评估工作中及其国家战略中 同时牢记把老龄问题作为主要问题纳入全球议程的重要性
The Commission also encouraged Member States to include both ageing specific policies and ageing mainstreaming efforts in their review and appraisal of the Madrid Plan of Action and in their national strategies, bearing in mind the importance of mainstreaming the issue of ageing into global agendas.
报告认为 老龄化对人力资本增长的阻碍作用日益明显 尤其在东北地区 老龄化对人力资本增长的年均贡献率为 1.28
The report believed that the hindrance to growth in human capital as a result of aging has become increasingly apparent. This was particularly the case in the Northeast, where the annual average contribution of aging to human capital growth was 1.28 .
6. 邀请经济及社会理事会各职司委员会将人口老龄化和个体老龄化问题纳入其工作 以便推动实施 马德里行动计划
6. Invites the functional commissions of the Economic and Social Council to integrate the issues of population and individual ageing into their work in order to promote the implementation of the Madrid Plan of Action
8. 邀请经济及社会理事会各职司委员会将人口老龄化和个体老龄化问题纳入其工作 以便推动实施 马德里行动计划
8. Invites the functional commissions of the Economic and Social Council to integrate the issues of population and individual ageing into their work in order to promote implementation of the Madrid Plan of Action
这一方面是由于制订了与农村劳动妇女证明文件有关的政策 另一方面是由于人口的老龄化 特别是妇女的老龄化
This could be related to both the policies for documentation for rural workingwomen and to the aging of the population, in particular the female population.
面临当代变化的老龄问题多哈国际会议宣言
Declaration of the Doha International Conference on Ageing in View of Present Day Changes
老龄住房
Cooperative housing 5 per cent
苏丹政府支持2002年的马德里老龄问题国际行动计划和卡塔尔会议为解决老龄化问题所做的努力
The country sought regional peace and endeavoured to promote the conditions to stabilize the situation.

 

相关搜索 : 老龄化 - 老龄化 - 积极老龄化 - 人口老龄化 - 健康老龄化 - 健康老龄化 - 老龄化结构 - 老龄化社会 - 老龄化社会 - 老龄化城市 - 快速老龄化 - 老龄化社会 - 人口老龄化