"自治政府"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

自治政府 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

西班牙政府和穆尔西亚地区自治政府
Government of Spain and Autonomous Government of Murcia Region
7.2. 妇女参加自治政府情况 15
7.2. Female participation in autonomous governments . 14
表7.2. 妇女参加自治政府情况
Table 7.2. Female participation in autonomous governments
1987年 丹麦政府将建造住房的责任下放给格陵兰自治政府
The responsibility for housing was transferred from the Danish Government to the Greenland Home Rule government in 1987.
西班牙政府和穆尔西亚地区自治政府捐赠秘书处的迁址费用
Government of Spain and Autonomous Government of Murcia Region contribute to relocation expenses of Secretariat
262. 政府和自治行政部门负责此类的社会福利工作
262. Government and self government administrations are responsible for such social welfare tasks.
那时以后 自治政府制定了这方面的条例
Since then the Home Rule government has laid down rules in this area.
1947年西西里亞政府進行 第一次自治選舉
1947. First election for an autonomous Sicilian government.
西班牙政府和穆尔西亚地区自治政府负责 包括电脑系统 通信链路
Government of Spain and Autonomous Government of Murcia Region responsible, including for computer systems communications links
1997年5月 政府批准了加拿大卫生计划联邦自治政府谈判人员准则
In May 1997, Health Canada s Guidelines for Federal Self Government Negotiators were approved.
丹麦政府建立了格陵兰地方自治委员会 由格陵兰和丹麦政治家组成
A Commission on Home Rule in Greenland composed of Greenland and Danish politicians was established by the Danish Government.
美国政府愿意与关岛所有居民合作 根据自治原则调整关岛的政治地位
His Government was committed to working with all the peoples of Guam with a view to resolving its political status in keeping with the principle of self determination.
美国政府愿意与关岛所有居民合作,根据自治原则调整关岛的政治地位
His Government was committed to working with all the peoples of Guam with a view to resolving its political status in keeping with the principle of self determination.
关于地方政府的1999年第22号法令和关于中央政府与地方政府平衡财政的1999年第25号法令将高度集权化的政治制度转变为权力更加分散的政治制度 使得地方政府一级能够进一步自治
Law No 22 of 1999 on Local Government and Law No 25 of 1999 on Balanced Finances between Central and Local Government transformed the political system from being highly centralized to a more decentralized one, allowing for more autonomy at local Government level.
政府尊重政治反对派 言论自由和民间社会的独立机构
Political opposition, a free press and independent institutions of civil society are respected by the Government.
政府还表示 任何人不可能因法律承认的政治党派或参与政治活动而被剥夺自由
The Government also stated that no one could be deprived of his freedom for his political affiliation or participation in political activities as recognized by law.
非中央机构包括所有自治和半自治公共机构 负责通过既定的政策执行政府的职能和方案
Decentralized institutions are the various autonomous and semi autonomous public entities, and they are responsible for executing government functions and programmes through the policies established by the central Government.
自此以后 印度尼西亚将高度集权化的政府制度转变为一种权力更加分散的政府制度 使得地方政府一级能够进一步自治
Since then, Indonesia has transformed the government system from being highly centralized to a more decentralized one, allowing for more autonomy at local government level.
丹麦议会通过 格陵兰地方自治法 将立法和执法权力委托给地方自治当局 地方自治当局包括一个民选的立法会 格陵兰地方自治议会和格陵兰地方自治政府
By the Greenland Home Rule Act the Danish Parliament has delegated legislative and executive powers to the Home Rule Authority, consisting of a popularly elected legislative assembly the Greenland Home Rule Parliament (Landsting) and the Greenland Home Rule Government (Landsstyre).
494. Silamiut剧院是一个独立的机构 经费来自格陵兰自治政府根据财政法提供的拨款
494. The Silamiut theatre is an independent institution receiving grants from the Greenland Home Rule government via the Finance Act.
省 自治区 直辖市 人民政府 煤炭 管理 部门 可以 授权 设 区 的 市 自治州 人民政府 煤炭 管理 部门 负责 煤炭 生产 许可证 的 颁发 管理 工作
The departments in charge of the coal industry under the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central Government may authorize the departments in charge of the coal industry of the cities divided into districts and autonomous prefectures to be responsible for the administration of the issue of coal production licenses.
莫迪政府化为一人政治
म द सरक र क एक स ल
5. 重申科摩罗政府和各自治岛屿政府明确地对人民福祉和经济发展负有首要责任
5. Reaffirms that the primary responsibility for the well being of the people and the development of the economy rests firmly with the Government of the Comoros and the governments of the autonomous islands
实现公民和政治自由以及经济自由需要有限制但有效的政府 政府的强制行为应仅局限于社会公民保护和维护自由本身的必要
The pursuit of civil and political liberties and economic freedom called for limited, but effective government government coercion should be limited to that necessary for the citizens of a community to protect and maintain liberty itself.
1. 与政府相关的政治因素
Political factors linked to government
quot (2) 少数民族和族裔群体的文化自主和政治参与应受到本州 地方政府和地方政府协会的保护
(2) The cultural autonomy and the political participation of national minorities and ethnic groups shall come under the protection of this Land, local governments and the associations of local governments.
我们在报告期间看到自治政府临时机构持续有力的承诺
We have seen a continued strong commitment by the Provisional Institutions of Self Government during the reporting period.
我们应特别确保地方自治政府履行其真正含意上的职权
In particular, we shall have to ensure that local self government fulfils the true meaning of that term.
由于政党分裂 印度在过去20年间仅有过1届一党政府和8届联合政府 联合政府的成员们把分配给他们的政府部门当作封地 用来为自己谋求利益 长此以往 印度政府就成了谋求政治家个人利益的工具 而不是治理国家的组织
Members of the coalition governments have treated the ministries allocated to them as fiefdoms, to be milked for their benefit. Over time, India s government has become primarily a tool for advancing the personal interests of politicians rather than the entity responsible for running the country.
因此 各德籍吉卜赛族协会与各级议会和政府 议会机构和政治党派组织以及各个政治家进行接触 为自己的利益进行游说 争取政治上的支持
Therefore, the associations of German Sinti and Roma contact parliaments and governments, parliamentary bodies and political party bodies as well as individual politicians to advance their interests and to obtain political support.
在1997年通过了立法,规定在市政一级建立一个第二梯队的民选和自治政府
Legislation was passed in 1997 mandating the creation of a second tier of elected and autonomous government at the municipal level.
19. 丹麦政府缔结的国际条约以及习惯国际法对地方自治当局与对丹麦政府具有同样的约束力
19. International treaties concluded by the Danish Government and customary international law bind the Home Rule Authority to the same extent as they do the Government of Denmark.
因此 地方自治法 规定 在加入特别影响到格陵兰利益的条约之前 丹麦政府必须与地方自治当局磋商
Accordingly, the Home Rule Act provides that the Danish Government must consult the Home Rule Authority before entering into treaties that particularly affect Greenland interests.
所以 根据 自治法 地方自治当局在实行可能影响丹麦利益的措施时需要征求丹麦王国中央政府的意见
Under the Act the Home Rule Authority is, therefore, under obligation to consult the central authorities of the realm before introducing measures that might prejudice Denmark apos s interests.
立陶宛政府认为 在反恐斗争中 必须尊重法治 人权和基本自由
The Government is of the opinion that in the struggle against terrorism, the rule of law, human rights and fundamental freedoms must be respected.
卫生 许可证 的 发放 管理 办法 有 省 自治区 直辖市 人民政府 卫生 行政部门 制定
The measures for the issuance and control of hygiene licences shall be worked out by the administrative departments of public health of the people's governments of the provinces, autonomous regions, or municipalities directly under the Central Government.
政府继续干扰公民的宗教信仰 不容许公民自由发表独立的政治和社会见解
The Government continued to harass citizens for their religious beliefs and remained intolerant of those wishing to express independent political and social views.
把决策权下放到地方自治政府机构或市政厅也可增进少数群体参与的实效
The effective participation of minorities might be enhanced by the decentralization of decision making to local self government bodies and municipalities.
委员会成员还要求提供资料,说明为两个自治区提供的促进社会发展和进步的特别基金的状况,并说明中央政府每年拨给自治区政府工作预算的资金数额
Information was also requested on the situation of the special fund for social development and progress provided for the two Autonomous Regions and on the amount of financial resources allocated annually by the central authorities to the operating budgets of the autonomous governments.
4. 欢迎伊朗伊斯兰共和国政府在集会自由方面采取更积极的方式并支持非政府组织的发展,希望他们能更有效地享有政治活动的自由
4. Welcomes a more positive approach by the Government of the Islamic Republic of Iran with regard to freedom of assembly, as well as the support given to the development of non governmental organizations, and expresses its hope that freedom for political activities will become more effective
还注意到美利坚合众国政府就它管理的非自治领土表明的立场
Taking note also of the stated position of the Government of the United States of America on the Non Self Governing Territories under its administration,
还注意到美利坚合众国政府就它管理的非自治领土表明的立场
Taking note also of the stated position of the Government of the United States of America on the Non Self Governing Territories under its administration,15
又注意到美利坚合众国政府就它管理的非自治领土表明的立场
Taking note also of the stated position of the Government of the United States of America on the Non Self Governing Territories under its administration,
格陵兰国家博物馆和档案馆是直属格陵兰自治政府的一个机构
The Greenland National Museum and Archives (NKA) is an institution under the Greenland Home Rule government.
26. 对于所有各方 过渡联邦政府 过渡联邦政府中某些个别成员以及反对派 来说 购买和获得军火继续是实现各自自身利益最显然的选择 而不论是政治 宗教 政治 商业或各项综合的利益
For all sides the Transitional Federal Government, some individual members of the Transitional Federal Government and the opposition the purchase and acquisition of arms continue to represent the most conspicuous option for the realization of their respective self interests, be they political, religious political or commercial or a combination of all.

 

相关搜索 : 自治区政府 - 政府政治 - 政治和政府 - 法治政府 - 政府治理 - 在法治政府 - 府治 - 政治自由 - 自由政治 - 政治自由 - 政治自由 - 政府对政府 - 各自的政府 - 政府