"自雇承包商"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
自雇承包商 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这些工人被分为10人一组 由承包商雇用 | These workers are divided into groups of 10 persons and are employed by contractors. |
根据上文第11B段的规定雇用的承包商将负责勘查工作 | This survey work will be undertaken by contractors employed under paragraph 11 B, above. |
承包商邀请了联和部队推荐的和承包商通过自己的渠道物色的顾客参加拍卖 | The contractor invited participants recommended by UNPF and those found through its own sources. |
B 根据 谅解备忘录 的规定 界碑应由联合国以委员会名义雇用承包商来建造 承包商在必要时也可以取得埃厄特派团的协助 | B Construction shall be done by contractors hired by the United Nations on behalf of the Commission in accordance with the MOU. The contractors may use UNMEE assistance as required, in accordance with the MOU. |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers 24 25 7 |
5. 建造承包商和供应商 | 5. Construction contractors and suppliers |
在某些情况下 为了澄清起见 酌情包括了这样的条款 即项目公司与其承包商签订的合同一律受私法管辖 承包商不是政府的代理人 以及 据此 所在国政府对承包商的行为不负任何责任或没有任何义务对与工程有关的疾病 伤亡向承包商的雇员支付赔偿金 | In some cases, provisions have been included for the purpose of clarifying, as appropriate, that the contracts entered into between the project company and its contractors are exclusively governed by private law, that the contractors are not agents of the host Government, and that, accordingly, the host Government has no liability for the acts of the contractors or no obligation to pay compensation for work related illness, injury or death to those contractors employees. |
有关服务可由一家承包商单独或多家承包商分别提供 | The services applicable to these roles may be supplied by a single contractor or separate contractors. |
2. 承包商的发票 | Contractor's invoices |
理事会答复说,他们同这项工作没有任何关系,并推断这是由一名定居者自行雇用一家私营承包商开展的工作 | The Council stated in response that it had no connection with the works, which it presumed were carried out by a private contractor hired by one of the settlers on his own initiative. |
你不是承包商吗 对 | You took the contract, didn't you? |
承包商将钻石卖给当地的商人 | The contractors sell the diamonds to local dealers. |
加强安保项目小组征得承包商同意后 雇用了建筑管理公司进行深入鉴定 显示真相 | The security strengthening projects team, in agreement with the contractor, has engaged the construction management firm to perform a detailed evaluation and show the correct situation. |
A. 项目公司的承包商 | A. Contractors of the project company |
我是那块地的承包商 | Well, I'm contracting' the land. |
(a) 砖瓦承包商(两名员额) | (a) Tiling contractors (2 posts). |
工程正由一个承包商在执行 此承包商也负责总部的其他安保和安全项目 | Construction work is being carried out by a contractor who is also responsible for other security and safety projects at Headquarters. |
(b) 关于主要的承包商,一家报纸报导,该承包商承认犯了欠发工人工资的罪行,并因此支付了几百万美元的赔偿和罚款,而且禁止该承包商并遭禁承包未来政府的合同的处分 | (b) For the main contractor, the contract was signed six days after a newspaper reported that the contractor had pleaded guilty to making short payments to workers and consequently had made restitution and paid fines amounting to millions of dollars, and that the contractor would be barred from future Government contracts. |
总部礼品店由承包商经营 承包商必须向联合国缴付销售毛额一定百分比的金额 | The gift shop at Headquarters is operated by a contractor who is required to provide the United Nations with a percentage of gross sales. |
工作亦可分配给外部承包商 | The allocation of work may also include outside contractors |
D 各方在自己管控的地区内 应单独承担全部责任 确保所有实地办事处工作人员以及承包商雇来或用来竖立或核查界碑的所有人员 标界人员 的人身安全 | D Each Party shall within the area under its control be solely and completely responsible for ensuring the safety of all Field Offices staff and all personnel employed or used by the contractors for the placement and verification of boundary markers ( demarcation personnel ). |
私营建筑承包商可在私人土地上自由建房 但政府不给予补贴 | Private building contractors are free to build housing on private plots without receiving government subsidies. |
由当地承包商提供,并按订约承办事务记录 | Services provided by local contractors and recorded under contractual services. |
㈤ 来自生利活动,包括外部承包商承办活动的收入是按减去直接相关的业务支出后的净额列入财务报表 | (v) Income from revenue producing activities, including activities handled by outside contractors, is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures |
四. 各办公厅在雇用顾问和个人承包者方面的责任 | IV. Responsibility of respective offices in the engagement of consultants and individual contractors |
如果工作组认为似宜对这些阶段加以评注 还似可为了平衡而述及合同的管理阶段 包括评注对改动所授予的合同规定限制 确保严格实行技术规格 承包商和分包商关系 以及在需要终止合同或解雇承包商时实行的适当的解决纠纷措施 | If the Working Group considers that commentary on those stages is appropriate, it may also wish in the interests of balance to address the contract administration phase, including commenting on setting limits to variations to the contract awarded, on ensuring that specifications are strictly enforced, on contractor and subcontractor relations, and on adequate dispute resolutions measures should it become necessary to terminate contracts or fire contractors. |
对承包商高级职员的刑事控诉 | Criminal charges against contractor officials |
监督厅发现 承包商没有遵守合同中写明的 承包商的一般义务 和 索偿要求 的条款和条件 | OIOS found that the contractor had not complied with the terms and conditions of the contract pertaining to general obligations of the contractor and claims . |
2000 2004年期间 该法适用于450个联邦政府管理的雇主 640 000名雇员 联邦公务员体系 60多个部门 150 000名雇员 联邦政府特别工作机构 35个机构 60 000名雇员 联邦承包商 1 000个省级管理组织 120万雇员 以及印第安部落 | Between 2000 and 2004, the Act applied to 450 federally regulated employers (with 640,000 employees), the federal public service (over 60 departments with 150,000 employees), the federal government special operating agencies (35 agencies with 60,000 employees), federal contractors (1,000 provincially regulated organizations with 1.2 million employees), and to Indian bands. |
该部将经常访问可能受雇佣的承运商 以确定其是否合适 并将更新预审核可的承运商名单 将该名单同采购处的商业空运商的名单协调统一 | It will also conduct regular visits to prospective air carriers to determine their suitability and will update its roster of pre qualified vendors and harmonize it with the Procurement Service roster of commercial air operators. |
建筑承包商在调动其分包商方面花费时间并缺少管理这些分包商的能力 又导致进一步拖延 | Further delays resulted from the time taken by the construction contractor to mobilize, as well as its inability to manage its subcontractors. |
订约雇用的自译自校笔译员有三分之一以上是退休人员,笔译总工作量之中大约有17 是以订约方式承包 | More than one third of contractual translators who work on a self revision basis are retirees and some 17 per cent of the total translation workload is processed contractually. |
有资格承包项目但表现不好的承包商以后就不再获考虑做其他项目 | Contractors who qualify for projects but who underperform are subsequently not considered for other projects. |
4. 承包商对合同条款和条件的遵守 | Contractor's compliance with the terms and conditions of the contract |
11. 但是,承包商又遇到了其他的耽误 | 11. However, the contractor encountered another delay. |
现在是个大承包商 瑞奥德恩先生吗 | Big contractor now. Mr. Reardon? |
23. 作者促请注意第19段第8句 如果一企业 总承包商 承担执行一个综合项目 它将该项目的部分分包给其他企业(分包商) 分包商在该建筑物地点工作的时期必须认定为总承包商在该建筑项目上所花的时间 加入强调 | The authors draw attention to paragraph 19, eighth sentence, of the OECD Commentary which reads If an enterprise (general contractor) which has undertaken the performance of a comprehensive projects subcontracts parts of such a project to other enterprises (subcontractors), the period spent by a subcontractor working on the building site must be considered as being time spent by the general contractor on the building project (emphasis added). |
还有些法律要求项目公司选择其承包商时基本上遵守与选择项目公司本身相同的程序 这一义务还可能扩大到选择承包商的分包商 | There are also laws that require the project company to observe essentially the same procedures for selecting its contractors as were applied to the selection of the project company itself, an obligation which may also extend to the subcontractors of the contractors. |
四. 各办公厅在雇用顾问和个人承包者方面的责任 5 39 5 | IV. Responsibility of respective offices in the engagement of consultants and individual contractors |
原告 主承包商 不服一家初等法院的判决而上诉 该判决涉及原告与被告 分承包商 提交仲裁的各种纠纷 | The claimant (main contractor) appealed against the decision of a lower court, which had referred various disputes between the claimant and the respondent (sub contractor) to arbitration. |
26. 在项目公司聘用的所有承包商中 负责基础结构设施运营和保养的承包商参加项目的时间最持久 | Among all contractors retained by the project company, the contractor or contractors responsible for the operation and maintenance of the infrastructure facility are the ones with the longest lasting involvement in the project. |
这些工作现在是由当地承包商来进行 | Instead, these tasks are now performed by local contractors. |
主席还可以把工作分配给外部承包商 | The allocation of work might also be delegated by the Chairman to outside contractors |
超额开支主要是需要承包商编写报告 | The overexpenditure was mainly owing to the need for contractors services for developing reports. |
未预见有其他工作,已据此通知承包商 | No further work is foreseen, and the contractor has been notified accordingly. |
相关搜索 : 雇用承包商 - 雇用承包商 - 雇员或承包商 - 雇主和承包商 - 承包商 - 承包商 - 承包商承诺 - 承包商承诺 - 雇用分包商 - 承包商和分包商 - 主承包商 - 承包商级 - 覆承包商 - 钢承包商