"船员船只"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
船员船只 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他说他不是船长 只是船员之一 | He says he's not a captain or officer, just a crew member. |
船只失事 是船只触礁 | Shipwreck. Ship on the rocks! |
在船只被拘留的情况下,海员往往被留在船上维修船只,而需要自行维生 | In cases where a ship has been arrested, the crew are often kept on board to take care of the ship, and often are left to their own devices for survival. |
(三) 检查船只或船员的任何可疑行为或特征 | (iii) Checking for any suspicious behaviour or characteristics of vessel or crew |
还有人认为 代表船员索偿的权利应主要是船只国籍国而不是船员国籍国的权利 | The view was also expressed that the right to seek redress on behalf of crew members should rest primarily with the State of nationality of the ship, not the State of nationality of the crew members. |
(八) 登船前阻截船只的方法 | (viii) Techniques for stopping vessels prior to boarding |
船主和公司不想透露关于为船只和船员获释所支付的赎金数额的信息 | Ship owners and companies do not want to divulge any information regarding the amount of money paid for the release of ships and crews. |
船上有7名船员 | Seven crew members were on board. |
現代船隻只需要一小組的船員 | Modern ships only need a small crew. |
船只的人员配备和海员的培训 | Manning of ship and training of crew |
55. 至于本条款草案的措辞 有人认为 船旗国对船员的保护不应限于 在船只受损害时 给船员造成的损害 因为这种措辞似乎排除非法拘留船员的情况 | As for the formulation of the draft article, the view was expressed that a flag State's protection of a ship's crew should not be limited to crew member injuries sustained in the course of an injury to the vessel , since such formulation could be seen as excluding the situation of an unlawful detention of the crew. |
(c) 如发现该船从事海上偷运移民活动的证据 按船旗国授权对该船只和船上人员及货物采取适当措施 | (c) If evidence is found that the vessel is engaged in the smuggling of migrants by sea, to take appropriate measures with respect to the vessel and persons and cargo on board, as authorized by the flag State. |
小型船只 | Small ships |
船只爆炸 全体船员丧生大海... ...泰晤士报轰轰烈烈讣告... ...而我... | Shipboard explosion, all hands lost at sea... splendid obituaries in The Times... and I... shall be a million pounds the richer. |
你是船长 我是船员 | You were the captain and I was the crew. |
不管船只开到哪里 都要盯着这艘船 | Tell him to keep that ship shadowed wherever she goes. |
quot (a) 核查该船只悬挂国旗的权利 可以要求该船只提供关于其国籍及其船员国籍 其启运港和目的地的资料 | (a) Verifying the vessel s right to fly its flag the vessel may be requested to give information on its nationality and the nationality of its crew, its port of departure and its destination |
有人建议 改写本条 以涉及船员因与船只的关系而受到的损害 | It was suggested that the article be revised to cover an injury to a crew member incurred because of his or her relationship to the ship. |
100. 索马里沿海及近海水域危险 鱼船 传统船只 游艇和商业船只无法无害通过 | Somalia's coastal and offshore waters are dangerous for the innocent passage of fishing vessels, traditional boats, yachts and commercial vessel traffic. |
在1994 1997年期间,改悬旗帜的船只数目增加了每年船队的3 (超过100长吨的船只) | The number of vessels reflagged during the period 1994 97 had increased to nearly 3 per cent of the fleet per year (vessels over 100 gross tonnes). |
53. 有人支持将本条款草案的范围扩大到亦包括船只的船籍国代表非国民船员行使保护 | Some support was expressed for extending the scope of the draft articles to the protection exercised by the flag State of a ship on behalf of a non national crew member. |
欢乐罗杰船的全体船员 | The whole crewoffthe Jolly Roger. |
我喜欢船 我以前是船员 | I like ships, and I used to be a sailor. |
我们的船只呢 | And our ships? |
所有船只减速 | Slow down. Slow down, all boats. |
船上只有醉汉 | There is a few drunkards at the ship, we'll take them by surprise. |
船上的7名船员 也予移交 | The seven crew members of the vessel were also turned over. |
整个几艘船的船队一整年 只能挣4000美元 | And they would make 4,000 dollars per year, total, for the entire fishery, several fishing boats. |
那里当时真的就只剩600个船长和600艘船 | So there were literally 600 captains and 600 ships. |
请相信我 船长 我并不想将船没收 那是船员干的 | Believe me, Captain, I don't like sending ships to the bottom. What sailor does? |
于是船沉了 船长什么都没了 只剩下救生衣 | And the ship sinks, and the captain has lost everything, but for a life jacket. |
行动要求 特别是船只的大小和性质 将决定哪些船最好应在公海登船和检查 哪些船应在领水和哪些船应在港口登船和检查 | Operational requirements, particularly the size and nature of the ship, would determine which vessels would be best boarded and searched on the high seas, which in territorial waters, and which in ports. |
航海捕捞 机帆船和多用途船船员 海岸航行 木船制造 捕鱼技术 等等 | Sea fishing deck hand, engineer, general sailor, coastal navigation, timber shipbuilding, fishing technology, etc. |
20. 此外,愿意进入古巴的船东,其船只往往不符美国当局对进入其港口船只要求的标准 | 20. Moreover, shippers willing to enter Cuba often have vessels that could never meet the standards required by the United States for entry into its ports. |
Buckminster Fuller清楚地说过 在地球这架 太空船上没有乘客 只有船员 我们 就是船员 可以而且必须以更少 少得多做到更多 | Buckminster Fuller said it clearly there are no passengers on spaceship Earth, only crew. We, the crew, can and must do more with less much less. |
从2005年2月1日起 还经常在阿比让阻拦海关官员登船检查进港船只 | From 1 February 2005, customs officials were also often barred in Abidjan from boarding incoming ships and inspecting them. |
(b) 搜查船只 以及 | (b) To search the vessel and |
船前 只都放掉了 | And soon the whole family, male, female, young, they meet. |
来这只能乘飞船 | Noone can come here. He would have an airship or a submarine boat. |
骑士团一名成员驾船运送这只金鹰 | They sent it in a galley commanded by a member of the Order. |
(七) 就登船机构的身份和意图同船只进行联系 | (vii) Communication with the vessel as to the identity of the agency and its intention to board |
(三) 有效联系 例如同船长和船员 | (iii) Effective communications, e.g. with master and crew |
你知道这船的船员已经松动了 | No harm done. |
你就是那种船长最想要的船员 | There you are. That's the kind of fo'c's'le on hand that skippers is looking for. |
近日有报道称 一艘中国船只涉嫌在公海向朝鲜船只输送石油 | Recent reports claimed that a Chinese ship was alleged to have transferred oil to a North Korean vessel in international waters. |
相关搜索 : 船只船员 - 船只 - 船只 - 商船船员 - 帆船船员 - 船员 - 船员 - 船员 - 船员 - 船员 - 快船只 - 船船 - 船员和普通船员 - 党船员