"表区域"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
表区域 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
显示区域列表 | Show Area List |
其他区域的经验表明 一个区域性无核武器区应该产生于区域内部 | Experience in other regions has shown that a regional nuclear weapon free zone should emanate from within the region. |
区域合作和代表 | Implementation |
7 又欢迎高级专员办事处在次区域和区域委员会中派驻区域代表 特别是在比什凯克派驻一名中亚区域代表 | 7. Also welcomes the placement by the Office of the High Commissioner of regional representatives in subregions and in regional commissions, in particular the deployment to Bishkek of a regional representative for Central Asia |
各区域组织的代表 | Representatives of the regional organizations |
7. 又欢迎高级专员办事处将区域代表安排在次区域和区域委员会 | 7. Also welcomes the placement by the Office of the High Commissioner of regional representatives in subregions and in regional commissions |
表示注意到最近关于区域和次区域裁军的提议 | Taking note of the recent proposals for disarmament at the regional and subregional levels, |
我们认为 这种地域分配办法可能会使一些区域的代表过多 而造成其他区域代表不足 | That geographical approach, in our view, runs the risk of over representation of some regions and underrepresentation of others. |
而且你也看见这块黄色活动区域 它代表对比逐渐减弱区域 这一区域由亮变暗 | And you also see this yellow activity, which represents regions where contrast is decreasing it's going from light to dark. |
这些图示仅涉及部分区域 因只有这些区域的可用数据可用作合理的区域列表 | The figures are presented for those regions for which the available data allow a reasonable regional presentation. |
36. 有代表团表示 区域和区域间合作对维持外层空间用于和平目的至关重要 | The view was expressed that regional and interregional cooperation was pivotal to maintaining outer space for peaceful purposes. |
区域集团选出本身的代表 | The regional groups elect their own representatives. |
使用的标记手段应该在使用标记的区域内很容易认出 并能表明有关区域是危险区域 | (iv) the marking means used should be readily recognizable in the area in which they are displayed as identifying a hazardous area. |
当选代表各区域或集团的国家仍将对这些区域或集团负责 | States that are elected to represent regions or groups will remain answerable to those regions or groups. |
秘书长代表兼大湖区区域人道主义顾问 | Representative and Regional Humanitarian Adviser of the Secretary General for the Great Lakes Region 5 087 200 |
以逗号隔开的区域边界列表 | Comma separated list of the area borders |
为工作表中的区域设置名称 | Set a name for a region of the spreadsheet |
各区域委员会成为表达区域对全球问题的观点,并在其各自区域内达成一致意见的论坛 | The regional commissions provide an important forum for articulating regional perspectives on global issues, and for building consensus within their respective regions. |
常任理事国不代表各自区域 只代表自己 | Permanent members do not represent their regions, only themselves. |
各地理区域司在其各自区域内也协助人口基金代表追踪此事 | The geographic divisions have also assisted in following up with UNFPA representatives in their respective regions. |
会见难民署区域代表Michel Gabaudan先生 | Meeting with Mr. Michel Gabaudan, UNHCR Regional Representative. |
另有代表团建议 应促进区域渔业管理组织之间及区域渔业管理组织与区域海洋方案和其他有关区域组织之间的联系 | Others suggested that active linkages among regional fisheries management organizations be promoted as well as between those organizations and regional seas programmes and other relevant regional organizations. |
7. 独立专家机构从数量上必须大到能够不仅代表不同区域 而且代表区域内的不同情况 | The independent expert body must be sufficiently large in number to represent not only different regions but differences within regions. |
没有区域集团的认可 就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神 | The absence of a regional group endorsement would be inconsistent with the logic and spirit behind the principle of regional representation. |
有关的方案趋势表现出亚太区域和美洲区域业务活动的实际缩减 | Related programme trends reflect real downsizing of operations in the Asia and Pacific region and the Americas region. |
当Kareem把头转向右边 你能看见那儿的蓝色活动区域 它代表图像中对比加强的区域 这一区域由暗变明 | When Kareem moves his head to the right, you will see this blue activity there it represents regions where the contrast is increasing in the image, that's where it's going from dark to light. |
51. 总表三载列按每个区域内的国家和区域办事处进一步划分的方案和方案支助资源的区域分配情况 | Summary table III provides a regional distribution of resources for programmes and programme support further divided by country and regional offices within each region. |
32. 区域和次级区域开发银行的成功表现 使之成为发展中国家间很有希望的合作领域 | The revealed success of regional and subregional development banks makes this a promising area of cooperation among developing countries. |
中国代表团希望该区域的紧张局势得到缓解 并且要加强该区域的信心 | His delegation hoped that there would be a relaxation of tensions and a strengthening of mutual trust and confidence in the region. |
表示赞赏区域中心1996年在加德满都和日本长崎举行的实质性区域会议, | Expressing its appreciation to the Regional Centre for its organization of substantive regional meetings at Kathmandu and at Hiroshima, Japan, in 1996, |
可以为实施指标定出标准(例如以指标值表达的区域或分区域平均成绩) | Benchmarks for implementation indicators, such as average performance in terms of indicator value in a region or subregion, could be established. |
(g) 智利观察员(代表跨区域国家集团) | (g) The observer for Chile (on behalf of a cross regional group of countries) |
2表1按区域列出了2003年的答复率 | The response rates with regard to 2003 are presented, by region, in table 1. |
12. 表2是按区域列出的同一组数字 | 12. Table 2 presents the same data by region. |
8. 还欢迎高级专员办事处将区域代表安排在分区域和区域委员会 以便能够加强与各国 国际及区域组织以及非政府组织的工作关系 | 8. Further welcomes the placement by the Office of the High Commissioner of regional representatives in subregions and in regional commissions to allow for closer working relations with States, international and regional organizations as well as with non governmental organizations |
表示赞赏区域中心于1997年在加德满都和日本札幌举行了实质性区域会议 | Expressing its appreciation to the Regional Centre for its organization of substantive regional meetings at Kathmandu and at Sapporo, Japan, in 1997, |
33. 1994年11月 该区域管理区域方案重要部分的责任授予项目首席驻地代表 | 33. The responsibility for management of a major part of the regional programme was delegated to the principal project resident representatives (PPRRs) in the region in November 1994. |
为此目的,特别代表已鼓励区域和分区域作出适当的承诺和采取主动行动 | The Special Representative has encouraged the development of appropriate regional and subregional commitments and initiatives towards this end. |
某些区域的流入量大大高于其他区域 而另有一区域(撤哈拉以南非洲地区7 )则连续两年资金净外流(见本文件附件一表2) | Some regions experienced much greater inflows than others and one region (Sub Saharan Africa Flows related to individual countries may be positive or negative and may vary over time. ), had net outflows for two years (See Table 2, Annex I of this document). |
应该也能代表审议中的地区 考虑到国家 分区域和区域因素 特别是当地的社会经济情况 | They should also be representative of the zone under consideration, taking into account national, subregional and regional factors, particularly local socio economic conditions. |
A 区域 分区域和区域间基础设施 | A. Regional, subregional and interregional infrastructure |
区域和区域间一级的投资 技术转让和企业级互动 表明了这些模式的重要性 | These patterns are underlined by investment, transfer of technology and enterprise level interaction at the regional and interregional levels. |
表示感谢区域中心于1998年在加德满都和雅加达组织举办了实质性区域会议 | Expressing its appreciation to the Regional Centre for its organization of substantive regional meetings at Kathmandu and at Jakarta in 1998, |
㈦ 该区域和非自治领土内各组织的代表 | (vii) Representatives of the organizations based in the region and the Non Self Governing Territories |
七 雇佣军的根源 一般表现和区域差异 | ROOT CAUSES, GENERAL MANIFESTATIONS AND REGIONAL DIFFERENCES IN MERCENARISM |
相关搜索 : 区域代表 - 区域表面 - 表示区域 - 区域代表 - 外表面区域 - 区域区 - 域区 - 域区 - 区域 - 区域 - 区域分布区域 - 区域和次区域 - 区域销售代表 - 区域销售代表