"要求移交"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

要求移交 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 被移送人被移交送往的国家不得要求原移送国为交还被移送人而提出引渡程序
(c) The State to which the person is transferred shall not require the State from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person
将由审判分庭对移交要求作出裁决
It will be for the Trial Chambers to decide on the requests for transfer.
(a) 被移送人被移交送往的国家应有权力和义务拘押被移送人,除非移送国另有要求或授权
(a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred
向国家司法机构移交案件的决定将在收到检方的移交要求后 由审判分庭在个案基础上作出
The decision to transfer cases to national jurisdictions will be taken by the Trial Chambers on a case by case basis, once requests for transfer are received from the prosecution.
对移交的案卷 他将坚持要求实行公平审判的国际标准
He will insist on compliance with international standards of fair trial on the files transmitted.
(c) 该人被移送前往的缔约国不得要求移送缔约国为该人的交还启动引渡程序
(c) The State Party to which the person is transferred shall not require the State Party from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person
㈢ 该人被移送前往的缔约国不得要求移送缔约国为该人的交还而启动引渡程序
(c) The State Party to which the person is transferred shall not require the State Party from which the person was transferred to initiate extradition proceedings for the return of the person
澄清要求国家当局将调查和刑事起诉权移交 给法庭的程序
Clarifying the procedure for requests for deferral submitted to the national authorities by the Tribunal in respect of investigations and criminal proceedings
许多确定移交的案件是要移交卢旺达 因此资源问题可能影响拟议向卢旺达移交案件
Since many of the cases earmarked for transfer are destined for Rwanda, the issue of resources may therefore affect the proposed transfer of cases to Rwanda.
还要移交给其他人签字
Sign it over to someone else.
许多确定移交的案件是要移交卢旺达的 因此资源问题可能影响向卢旺达移交案件的计划
Since many of the cases earmarked for transfer are destined for Rwanda, the issue of resources may therefore affect the proposed transfer of cases to Rwanda.
该法令还覆盖毒素的国内转移 转移生物制剂和毒素的包装要求以及转移过程中的生物安全要求
The Act also covers domestic transfers of toxins and includes packing requirements for transfer of these biological agents and toxins as well as bio safety requirements for transfer.
要达到这些标准 就要求将更多的职权和职责移交给地方当局 并加快实现私有化
Meeting those standards requires that more competences and responsibilities be transferred to the local authorities and that privatization be accelerated.
检察官打算要求将其中四份控告书移交国家主管司法机构由其进行审判
The Prosecutor intends to request the transfer of four of these indictments to national jurisdictions for trial.
而且 寻求此种保证这一事实本身可能就表明移交国默认 被移交者确实有遭受酷刑或虐待的风险
Moreover, the mere fact that such assurances are sought is arguably a tacit admission by the sending State that the transferred person is indeed at risk of being tortured or ill treated.
然而 移民局要求丹麦外交部调查在乌干达境内是否会蒙受一罪两罚的风险
However, it had requested the Danish Foreign Ministry to investigate the risk of double jeopardy in Uganda.
我们注意到大会每年重申将权力转移给各领土人民 以符合许多这些领土不断共同提出的移交权力的要求
We are aware of the annual re affirmation by the General Assembly for a transfer of powers to the peoples of the territories, consistent with sustained requests for such devolution of power resonating in many of these territories.
因此建议不要使用 quot 移交 quot 一词
It was therefore suggested that a term other than turnover should be used.
地方一级要求进一步分享权力的呼声促成了苏格兰国家一级的权力移交进程
Local efforts to demand a large share of power have shaped the devolution process at the national level in Scotland.11
2003年8月29日 警方要求丹麦移民局就驱逐提交人是否恰当问题 另行提出意见
On 29 August 2003, the police requested the Danish Immigration Service to provide another opinion on the desirability of the author's expulsion.
因此 国外要求转移资金的请求有时遭到拒绝
Accordingly, requests for transfers of funds originating abroad have at times been refused.
这30个档案是我将寻求要么依照关于被告的第11条之二要么通过向国家检察机构移交有关非被告的卷宗而移交给国家司法机构至少45宗档案总数的一部分
The 30 files form part of the total of at least 45 files that I will seek to refer to national jurisdictions either under rule 11 bis relating to indictees or by handing over dossiers to national prosecution authorities in relation to non indictees.
㈠ 受移送国应有权力和义务羁押被移送人 除非移送国另有要求或授权
(a) The State to which the person is transferred shall have the authority and obligation to keep the person transferred in custody, unless otherwise requested or authorized by the State from which the person was transferred
这其中的一个要求就是可以移动
One of the other things is this is designed to be moveable.
穿过平原的移民要求有军队护送
Settlers crossing the plains demanded Army escorts.
有一些主管部门要求将任务期限延至权力移交给新政府后 以期增强人民的信心
Some authorities requested that it be extended until after the handover of power to the new government in order to bolster the confidence of the people.
5. 关于引渡请求 在被请求国审判 诉讼程序暂时移交或正式移交 示范立法应根据有关的联合国示范条约和建议 规定相互援助的机制
5. The model legislation should provide a mechanism for mutual assistance in the context of extradition requests, trial in the requested State, temporary transfer or transfer of proceedings, in accordance with relevant United Nations model treaties and recommendations.
协议载有一些要点 要求成员国交换关于所有交易 转移 和购买的案例的资料 包括租用和租借上述Zenithal 火箭复合体的个案
The Agreement contains points, which obligate the member states to exchange information on all the cases of trade (transfer) and acquisition (including rent and leasing of the mentioned zenithal rocket complexes).
对移民的资历要求比瑞典公民严格
Qualification requirements are higher for immigrants than they are for Swedes
起诉移交
transfer of prosecutions
权力移交
Devolution
移交记录
Get everything you want from them.
本报告应要求提交
The present report is submitted in accordance with that request.
仅有12 申请证件的人不要求移民证件
Only some 12 per cent of all those applying for documentation did not request immigrant documents.
案件的移交
Transfer of cases
三. 移交诉讼
III. TRANSFER OF PROCEEDINGS 3 3
注意到领土人民要求修订管理国关于彻底 无条件 迅速将土地财产移交关岛人民的方案
Noting that the people of the Territory have called for reform in the programme of the administering Power with respect to the thorough, unconditional and expeditious transfer of land property to the people of Guam,
注意到领土人民要求改革管理国关于彻底 无条件 迅速将土地财产移交关岛人民的方案
Noting that the people of the Territory have called for reform in the programme of the administering Power with respect to the thorough, unconditional and expeditious transfer of land property to the people of Guam,
缔约国声称 提交人已转移至Port Phillip监狱 在那里他已可以获得所有准备请求所需的资料 因此他的要求已获得解决
It argues that by having moved the author to Port Philip Prison, where he had access to all necessary information for the purposes of preparing his petitions, his grievances were remedied.
注意到领土人民要求改革管理国关于彻底 无条件和迅速将土地财产移交关岛人民的方案
Noting that the people of the Territory have called for reform in the programme of the administering Power with respect to the thorough, unconditional and expeditious transfer of land property to the people of Guam,
制宪会议可以五分之三特定多数要求修改原定职权移交期限,但属于王室的职权不在此限
The Congress, by a qualified majority of three fifths, may ask to amend the timetable laid down for the devolution of powers, with the exception of sovereign powers.
这些财产主要是在1996年年初移交的,但直到1996年10月联和部队才将移交的财产通知新特派团
These assets were transferred mainly during early 1996, but it was not until October 1996 that UNPF was able to inform the new missions of those assets transferred to them.
H. 移交给联合国南非观察团的财产和全部移交财产
United Nations Office at Geneva H. Property transferred to the United Nations Special Mission to Afghanistan and total assets transferred
将交易移动到...
Move transaction to...
他们认为 保护这种利益的更好办法是要求在移交资产之前将承认的事实适当通知各债权人
It was felt that the protection of those interests might be better addressed by requiring that the creditors be given adequate notice of the recognition prior to the turnover of assets.

 

相关搜索 : 偏移要求 - 转移要求 - 转移要求 - 转移要求 - 提交要求 - 要求提交 - 要求提交 - 要求交易 - 提交要求 - 要求交付 - 要求提交 - 要求交货 - 要求交付 - 要求交易