"调度部门"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
委员会建议尽早调节所有未清的部门间列帐凭单,并建议行政部门坚持每月调节的制度 | The Board recommended that reconciliation of all outstanding inter office vouchers be completed as early as possible and that the administration adhere to the system of monthly reconciliation. |
76 应犯罪受害人部门的要求 警方行为科学部门就警官对于被殴打妇女的态度进行了调查 | Following a request from the Victims of Crime Unit, the police behavioural sciences department had conducted a survey on police officers' attitudes towards battered women. |
国家刑事调查部门 | National Criminal Investigation Department |
我想调去其他部门 | I want to transfer to another branch. |
请让你的部门调查... | Please have your department look into it... |
78. 委员会欢迎建立实务部门协调中心制度以监测文件工作 鼓励协调中心竭尽全力减少向文件处理部门迟交文件的情况 | The Committee welcomed the establishment of a system of focal points in substantive departments to monitor documentation and encouraged the focal points to exert their best efforts to reduce delays in the submission of documents to the processing services. |
(b) 部门的调整 管制措施减少19.0 减少需求部门减少6.9 减少供应部门减少5.5 多部门减少14.1 | (b) By sector reductions of 19.0 per cent for control measures, 6.9 per cent for demand reduction, 5.5 per cent for supply reduction and 14.1 per cent for multisector. |
13. 部队总部的军民协调和联络部门 是负责协调军事部门参与民事援助的主要军事实体 | The main military entity responsible for coordinating MICA is the civil military coordination and liaison function at force headquarters. |
部门间协调组还将对两部门编拟的卫星事项建议的审查工作进行协调 | The intersectoral coordination group will also coordinate the review of recommendations on satellite matters prepared in both sectors. |
不 让你的部门仔细调查... | No. Have your department study it carefully... |
农业部长强调该部门的吸收能力 | The Minister of Agriculture stressed the absorptive capacity of the sector. |
它由行政事务部门 总务 司法行政部门和人事部门以及一个调查局 提供管理 | It is managed by the administrative services (general service, judicial administration departments and personnel and a search bureau). |
30. 公共部门的内部调整和财政改革 | 30. Internal adjustment and financial reforms of the public sector. |
细则104.3 各部门之间的调拨 | Authorization by the Registrar to expend budget appropriations may take the form of |
394. 向各特派团管理部门发出的每份报告都附有 客户满意程度 调查表 | The additional improvements have been identified and were included in a high level business case for enhancement of the system. |
(d) 上述部门间协调组还将协调对以上两部门关于卫星事项所起草建议的审评 | (d) The above intersectoral coordination group will also coordinate the review of recommendations on satellite matters prepared in both sectors |
他应邀与联合国系统的其他部门密切协调合作 特别是人权部门和人道主义部门 | He is called to cooperate and coordinate closely with the rest of the United Nations system, in particular its human rights and humanitarian components. |
14. 在反腐败的斗争中 公共部门和私人部门应当加强协调 | A stronger public private partnership sector was required in combating corruption. |
此外 一个P 5员额将从管理事务部门调到司法行政部门 | Moreover, one P 5 post would be redeployed from management services to the area of administration of justice. |
陵水警方现已介入调查 陵水交通部门也将加大力度整治非法营运车辆 | Lingshui police has been involved in the investigation while Lingshui traffic sector will also intensify efforts to rectify illegal operation of vehicles. |
应当强调 私营部门比公共部门工资低的现象仅涉及体力劳动者 私营部门非体力劳动者工资比公共部门高 | It should be emphasized that the phenomenon of lower wages in the private sector than in the public sector only concerns manual workers apos wages, for non manual workers being higher in the private sector. |
2. 建立分区域工作部门 其任务是从国家工作部门收集数据并协调这些部门的工作 | 2. Establishing subregional work units whose task is to collect data from the national work units and coordinate between these units. |
已进行调查以查明服务部门和政府官员作业的贪污程度及其造成的损害 | Surveys have been undertaken that measure the extent and cost of bribery in service delivery and in conducting transactions with government officials. |
另外 部门间的协调也有待加强 | Moreover, inter sectoral coordination has yet to be strengthened. |
政府在答复中说 司法部警察行为调查部门对申诉作了调查 | In its reply, the Government stated that the Department for Investigations of the Police in the Ministry of Justice had investigated the complaints. |
18. 公共部门和私人部门之间投资政策的不同以及国内部门和出口部门投资政策的不同 很可能产生一种双重制度 围绕着这种双重制度概念 进行了大量的讨论 | 18. There was a considerable discussion around the notion of the dual system that could result from investment policies which differentiated between the public and the private sector, as well as between the domestic and export sector. |
印度的资助还有一部分是私营部门提供的 | In the case of India, financial contributions were also made by the private sector. |
同部门网络协调编制 quot 体制图 quot | It coordinated the production of the quot institutional map quot with the Sectoral Network. |
加强调查人员和司法部门的能力 | Strengthening the capabilities of investigative personnel and the judiciary |
22. 鼓励秘书长加强新闻部同秘书处其他部门的协调 并强调其他部门的新闻能力和活动均应在新闻部的指导下运行 | 22. Encourages the Secretary General to strengthen the coordination between the Department of Public Information and other departments of the Secretariat, and emphasizes that public information capacities and activities in other departments should function under the guidance of the Department |
Nayamuth先生强调 农业特别是种植甘蔗的农业和水资源是已经查明的高度脆弱部门 | Mr. Nayamuth stressed that agriculture, particularly the growing of sugar cane, and water resources were identified as highly vulnerable sectors. |
这一进程在极大程度上借鉴了私营部门的经验 并为顺应工业需要作出了调整 | This process draws heavily on the experience of the private sector and is tailored to the needs of industry. |
批准后一项公约之后 立法机关发现有必要协调农业部门男女工人的工资 从而结束了农业部门妇女工作者工资低15 的制度 | As a result of the latter ratification, the legislature found it necessary to harmonize the wages of women working in agriculture with those of men in the same category, thereby ending the system of a 15 per cent abatement on women agricultural workers apos wages. |
35. 司法部门的改革仍然速度缓慢 | Reform of the justice sector continues at a slow pace. |
对话将重点放在几大专题上 加强驻地协调员制度 方案协调 区域结构的作用 部门方案和国家能力建设 | The dialogue focused on several major themes strengthening the Resident Coordinator system programme alignment the role of regional structures and sector programmes and national capacity development. |
专家们强调 医疗卫生服务部门的若干特征也可适用于其他服务部门 | Experts underlined that a number of features of the health services sector could be applicable to the other services sectors. |
这一减少的绝大部分将出现在商业性制冷部门和卫生空调部门 机动车空调部门的减少量将相对较低 而且主要将是在氟化烃气体方面出现的减少 | The bulk of this reduction will occur in the commercial refrigeration sector and the stationary air conditioning sector it will occur less in the mobile air conditioning sector, where mainly reductions in HFC emissions will take place. |
这些方案还应当促进多部门和跨部门间协调 作为国家发展规划的一个组成部分 | The programmes should also promote better multisectoral and intersectoral coordination as an integral part of national development planning. |
在私营部门的行动 调动资源和能力 | By the private sector in the areas of mobilization of resources and capabilities. |
提出同各部门 单位进行协调的机构 | Proposal of machinery for coordination and negotiation with sectoral bodies. |
森林与社会其他部门息息相关 必须协调一致采取部门间办法管理森林 | Forests are deeply entwined with other sectors of society and their management requires coordinated efforts and intersectoral approaches. |
(a) 改变私营部门司的供应链 以缩小其长度和深度 | (a) Transform the supply chain of PSD to reduce its length and depth |
委员会建议将该制度扩展至大会事务和会议事务部 以便有一个部门协调中心对延误处理文件负责 | The Committee recommended that this system should be extended to the Department of General Assembly Affairs and Conference Services so that a departmental focal point would be available to account for delays in the processing of documents. |
人道主义和发展援助工作将由负责解除武装 复原和重返社会的部门以及人道主义协调部门 保护部门 恢复 遣返和重返社会部门以及排雷行动部门负责处理 | Humanitarian and development assistance would be addressed by components for disarmament, demobilization and reintegration humanitarian coordination protection recovery, return and reintegration and mine action. |
12. 独立的前提是司法部门在制度上受到保护 不受行政部门的不当影响 | 12. Independence presupposes the judiciary to be institutionally protected from undue influence by the executive branch. |
相关搜索 : 工作调度部门 - 调度部 - 协调部门 - 调查部门 - 部门协调 - 调试部门 - 调查部门 - 部门协调 - 部门调查 - 部门和部门 - 部门 - 部门, - 部门-