"谨向"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

谨向 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

谨向大会提交这一拟议预算
I commend these proposals to the attention of the General Assembly.
谨向司法部长提两个问题
I should like to pose two questions to the Justice Minister.
谨向所有提案国表示深切赞赏
I would like to express my deep appreciation to all the sponsors.
谨向全体与会者和嘉宾表示问候
I send my greetings to all the participants and guests at the Conference.
因此 在向支助机构提供资金时需要谨慎
In funding support agencies, caution is therefore warranted.
马可士 谨代表至高无上尼禄王向你致敬
Hail, in the name of the divine Nero, prince emperor and supreme pontiff.
谨请求就西撒哈拉问题向第四委员会发言
Circulated in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) at its 1st meeting, on 29 September 2005.
谨向你提交关于这一问题的报告(见附录)
I have the honour to submit to you that report, which addresses that issue (see appendix).
我谨代表大家向秘书处的各位代表表示感谢
On behalf of all of us, I would like to express our thanks to the representatives of the Secretariat.
最后 我谨向委员会介绍核裁军最近的新发展
Finally, I should like to provide the Committee with an update on the latest developments in nuclear disarmament.
秘书长谨向委员会转送特别报告员的年度报告
The Secretary General has the honour to transmit to the Commission the annual report of the Special Rapporteur.
谨向印度尼西亚代表团表示我们的深切同情
I ask the delegation of Indonesia to accept the expression of our deep sympathy.
谨请准予我就西撒哈拉问题向第四委员会发言
I would like to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
拘谨 真是拘谨
Formalities. Just formalities.
不结盟缔约国集团谨再次强调防止纵向和横向扩散制度的各项原则
The Group wishes to re emphasize the principles of the non proliferation regime, both vertically and horizontally.
因此,我谨向大会通报我国政府在这方面所作的努力
I therefore have the honour to inform the Assembly of the efforts my Government has made in this regard.
2. 秘书长谨向大会提交依照该决议编写的综合报告
2. The Secretary General has the honour to transmit to the General Assembly the consolidated report prepared in accordance with the resolution.
陛下 我谨代表总统 和本政府向您 致以最真诚的祝福
Your Majesty, I have been charged to convey to you... the very best wishes of my president and my government.
突尼斯常驻联合国代表团向委员会主席致意 并谨提及其2004年10月22日的照会 谨在此向他转递突尼斯对其中所载问题的答复 见附文
The Permanent Mission of Tunisia to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and, with reference to his note of 22 October 2004, has the honour to transmit to him herewith the responses of Tunisia to the questions contained therein (see enclosure).
我谨再次向你保证 我国代表团充分支持这一重要工作
I should like to assure you once again of my delegation's full support in this important exercise.
我们谨向特别报告员重新保证我们的充分合作和支持
We wish to reassure the Special Rapporteurs of our full cooperation and support.
谨向你最近访问黎巴嫩之行中所表现的关怀敬致谢意
I should like to express my thanks and sincere appreciation for the concern you demonstrated during your recent visit to Lebanon.
2. 秘书长谨向大会转递所附世界卫生组织编写的报告
2. The Secretary General has the honour to transmit to the General Assembly the attached report, which was prepared by the World Health Organization.
2. 秘书长谨向大会转递所附国际原子能机构编写的报告
2. The Secretary General has the honour to transmit to the General Assembly the attached report, which was prepared by the International Atomic Energy Agency.
谨向南非外交部副部长阿齐兹 帕哈德先生表示热烈欢迎
I should like to warmly welcome Mr. Aziz Pahad, Deputy Minister for Foreign Affairs of South Africa.
谨向美国人民及其领导人表示喀麦隆人民的同情和声援
I wish to express to the people of America and its leaders the compassion and solidarity of the people of Cameroon.
我也谨向大会第六十届会议主席扬 埃利亚松先生表示欢迎
I also want to welcome Mr. Jan Eliasson, President of the sixtieth session of the General Assembly.
谨向他保证我全力支持他作为我们主席采取的一切行动
I wish to assure him of my full support in all the actions he will take as our President.
因此 我谨请部长向我们阐明他如何看待设立该机制的时机
Therefore, I should be grateful if the Minister could give us his view on the timing of the establishment of the mechanisms.
我谨借此机会向他保证在他新的任务中我们的合作和支持
I should like to take this opportunity to assure him of our cooperation and our support in his new assignment.
4. 根据这一要求 小组委员会主席谨向委员会提出本简要报告
4. In pursuance of this request, the Chairman of the Sub Commission submits the present concise report to the Commission.
我谨代表亚洲国家集团成员国向罗马教廷并向天主教兄弟姐妹们表示最深切的慰问
On behalf of the Member States of the Asian Group, I offer our deepest condolences to the Holy See and to our brothers and sisters in the Catholic community.
谨启
Yours sincerely,
由于这个理由 谨向第六十届会议提出关于这项研究的临时报告
For this reason, the present interim report on the study is being submitted to the General Assembly at its sixtieth session.
我也谨向努力贯彻这些决定的所有发达和发展中国家表示敬意
I would also like to pay tribute to all the States, developed and developing alike, which have striven to put those decisions into effect.
谨向他祝贺 并祝愿他在当选担任的崇高职务中取得一切成功
I should like to congratulate him and to wish him every success in the high office to which he has been elected.
谨向 禁止化学武器公约 缔约国大会第一届会议表示真诚的祝贺
I send sincere greetings to the first session of the Conference of States Parties to the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons.
秘书长在他向我们提交的 大自由 报告中阐述了他的远景 令人赞赏 我谨就此向他表示祝贺
I wish to congratulate the Secretary General for his vision, admirably laid out in the report In Larger Freedom (A 59 2005), which he has submitted to us.
179. 小组谨按照 规则 第38条(e)款通过执行秘书向理事会提交本报告
Recommended awards for category D claims The Panel respectfully submits this report through the Executive Secretary to the Governing Council pursuant to article 38(e) of the Rules.
同时 我们正尽全力通过斡旋而帮助把该进程引向谨慎的冲突管理
In the meantime, we are doing our utmost through our good offices to help steer the process towards prudent conflict management.
2. 爱尔兰谨此向不扩散核武器条约缔约国2005年审议大会提交报告
Ireland hereby submits its report to the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons.
最后 我谨重申 我国代表团非常重视从紧急状况向发展过渡的阶段
Finally, I should like to reaffirm the importance attached by my delegation to the phase of transition from emergency to development.
我们谨向约旦政府和人民以及罹难者家属表示我们最深切的慰问
We would like to convey to the Government and people of Jordan and the families of the victims our most profound sympathy.
1. 谨向大会提交国际原子能机构1997年第四十二次年度报告(GC(42) 5)
1. The forty second report of the International Atomic Energy Agency for the calendar year 1997 (GC(42) 5) is submitted herewith to the General Assembly.
1. 谨向大会提交国际原子能机构1998年第四十三次年度报告(GC(43) 4)
1. The forty third report of the International Atomic Energy Agency for the calendar year 1998 (GC(43) 4) is submitted herewith to the General Assembly.

 

相关搜索 : - - 谨慎 - 谨慎 - 谨慎 - 谨慎 - 拘谨 - 谨遵 - 拘谨, - 谨遵 - 谨慎 - 严谨 - 谨慎 - 谨请