"豁免证明书"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

豁免证明书 - 翻译 : 豁免证明书 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(3种 quot 豁免证明 quot 第18条(1)款)
falls under a block exemption regulation of the Government (article 16) and is thereby exempted. (Three kinds of negative clearances , article 18 (1)).
quot 根据第18条(1)款的 quot 豁免证明
negative clearances under article 18 (1), authorization of concentrations,
我们十分赞赏阁下迅速采取行动 颁发申明Cumaraswamy先生享有豁免的证书
We greatly appreciate the prompt action taken by Your Excellency in issuing a certificate asserting Mr. Cumaraswamy s immunity.
另一方面 它们可以向该局申请 quot 豁免证明 quot (见以上C节)
On the other hand, they may apply for a negative clearance of the Office (see under C above).
1(a). 秘书处的特权与豁免
1(a). Privileges immunities of Secretariat
d) 不具有签证 按国际公约获豁免者除外
(d) Individuals not in possession of the proper visa, unless exempt under international agreements
在特权和豁免的适用发生问题时,工作人员应立即报告秘书长,只有秘书长可以决定是否存在此种特权和豁免 以及是否应该根据有关文书放弃此项特权和豁免
In any case where an issue arises regarding the application of these privileges and immunities, the staff member shall immediately report the matter to the Secretary General, who alone may decide whether such privileges and immunities exist and whether they shall be waived in accordance with the relevant instruments.
本说明联系联合国以及 公约 和 京都议定书 讨论特权与豁免问题
The note discusses the regime of privileges and immunities in the context of the United Nations, and in the context of the Convention and the Kyoto Protocol.
2.6.3.2.3 豁免
2.6.3.2.3 Exemptions .
国家豁免
Article 5
(b) 联合国特权与豁免公约 及其他有关文书
(b) Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations and other relevant instruments.
10. 如同在 特权及豁免公约 之下一样 作为这些特权与豁免的回报 秘书处根据 总部协定 第三条(b)项有义务安排适当解决秘书处为当事一方的合同引起的争端 以及涉及因公务而享有豁免且此种豁免未予放弃的秘书处职员的争端
In return for these privileges and immunities, as is the case under the General Convention, the secretariat is obliged, under Article 3 (b) of the Headquarters Agreement, to make provision for the appropriate settlement of disputes arising out of contracts to which the secretariat is party and disputes involving an official of the secretariat who, by reason of his or her official position enjoys immunity which has not been waived.
在任何情况下 如联合国秘书长认为任何官员的豁免权可能妨碍司法的执行 而放弃其豁免权并不影响联合国的利益 则秘书长有权也有责任放弃该官员的豁免权
The Secretary General of the United Nations shall have the right and duty to waive the immunity of any official in any case in which, in his view, such immunity impedes the course of justice and may be waived without prejudice to the interests of the United Nations.
特权与豁免
特权与豁免
The status, privileges and immunities of the Organization, of its Executive Director, its staff and experts, and of representatives of members while in the territory of Japan shall continue to be governed by the Headquarters Agreement between the Government of Japan and the International Tropical Timber Organization signed at Tokyo on 27 February 1988, with such amendments as may be necessary for the proper functioning of this Agreement.
F. 通过修订 京都议定书 决定授予特权与豁免
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities
换言之 此处的豁免就是相对于国家法庭的管辖豁免
In other words, the immunity is jurisdictional immunity from national courts.
(a) 援引豁免 或
2. A State shall not be considered to have consented to the exercise of jurisdiction by a court of another State if it intervenes in a proceeding or takes any other step for the sole purpose of
BB 人身豁免权
B. Personal immunity
修订豁免机制
Revision of immunity mechanisms
通知中还将明确表明,本组织不会试图采取法律行动强制实施此种保证,因为这需要政府放弃免受诉讼和执行令状的主权豁免
The notifications would also make clear that there is no question of the Organization attempting to enforce the pledge through legal action, as this would require that the Government waive its sovereign immunity from suit and from execution.
秘书处工作人员具备全世界范围的特权与豁免
Staff of the secretariat have privileges and immunities worldwide.
31. 吁请尚未批准或加入 法庭特权和豁免协定 和 管理局特权和豁免议定书 的国家考虑采取这些行动
Calls upon States that have not done so to consider ratifying or acceding to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal and to the Protocol on the Privileges and Immunities of the Authority
在批准豁免令的理由不再存在时 内政部就撤回豁免令
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption.
67. 联合国特权和豁免公约 和 专门机构特权和豁免公约
67. Conventions on the privileges and immunities of the United Nations and of the specialized agencies
双方均可在关于竞争政策的章节中免除具体措施或豁免某些部门 但这种免除或豁免必须透明 必须以公共政策或公共利益为理由
Either party may exempt specific measures or sectors from the chapter dealing with competition policy, provided that such exemptions are transparent and are undertaken on the grounds of public policy or public interest.
但是草案题为 quot 在法院诉讼中免于强制措施的国家豁免 quot 的第四部分表明,委员会条款草案中免于执行的豁免的范围仍旧很有限
Moreover, part IV of the draft, entitled State immunity from measures of constraint in connection with proceedings before a court , indicates that the scope of the Commission s draft articles remains limited with respect to immunity from execution.
尽管称作 临时豁免 但对其时限并没有明确限制
Though referred to as temporary immunity , its duration in time is not explicitly limited.
美国并没有无视关于外交特权和豁免的法律文书
The United States was not ignoring legal instruments on diplomatic privileges and immunities.
这两类工作人员不应属于秘书长主张的豁免范围
Staff in those two categories should not be covered by the Secretary General apos s exemption.
(二) 各种豁免用途
(ii) Exemptions
侵犯议员豁免权
Violations of parliamentary immunity
十一. 特权与豁免
XI. PRIVILEGES AND IMMUNITIES
用于换取豁免权
In exchange for limited immunity.
1946年 大会通过了 联合国特权及豁免公约 ( 特权及豁免公约 ) 其中详细规定了联合国所需的特权与豁免
In 1946, the General Assembly adopted the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations (the General Convention), which establishes the detailed privileges and immunities needed by the United Nations.
59. 工作组继而审议了可以豁免验证局工作过失的种种情况
The Working Group proceeded to consider the circumstances that could excuse a faulty performance by the certification authority.
念及秘书长有责任维护联合国所有官员的公务豁免,
Mindful of the responsibility of the Secretary General to safeguard the functional immunity of all United Nations officials,
quot 免于强制措施的国家豁免 quot
State immunity from measures of constraint
管辖豁免公约 系指一国及其财产豁免于另一国法院的管辖权
The Jurisdictional Immunities Convention applies to the immunity of a State and its property from the jurisdiction of the courts of another State.
第 17 条 特权与豁免
第五章 特权与豁免
The Organization shall have legal personality.
5. 特权与豁免问题
Question of privileges and immunities
BB 人身豁免权 5557 25
B. Personal immunity 55 57 17
1. 特权和豁免问题
1. Question of privileges and immunities
因此 根据第十九条提出豁免请求的会员国 应继续按照大会第54 237 C号决议的规定提供证明资料
Accordingly, Member States requesting exemption under Article 19 should continue to provide supporting information in accordance with the provisions of General Assembly resolution 54 237 C.

 

相关搜索 : 书面豁免 - 保证豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免 - 豁免, - 豁免 - 豁免 - 豁免 - 保证金豁免 - 许可证豁免 - 豁免许可证 - 从签证豁免