"赞助内容"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
赞助内容 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
国名 赞成草案及具体内容 | In favour of the draft and its specific content |
美国赞同第32条的基本内容 | The United States agreed with the general thrust of article 32. |
但加拿大赞成草案的许多内容 因此投票赞成 | However, as Canada was in favour of several elements of the draft, it had voted in favour. |
他也对第2条的内容表示赞同 | He also expressed support for the content of article 2. |
我们可能赞同其中许多内容 但是也很可能完全不同以其他内容 | We may well have agreed with many of those points. But it is also very likely that we might have been in complete disagreement with others. |
125. 大家普遍赞同第21条的实质内容 | General support was expressed for the substance of article 21. |
工作组普遍赞同第72条草案启始语的实质内容 | There was general agreement in the Working Group on the substance of the chapeau in draft article 72. |
154. 新西兰观察员对第15条的主要内容表示赞同 | 154. The observer for New Zealand expressed support for the thrust of article 15. |
106. 在赞比亚境内长期收容难民并非没有引起问题 | The prolonged hosting of a large number of refugees had not been without problems for Zambia. |
82. 援助内容和质量应予以改善 | 82. The content and quality of aid should be improved. |
国际社会必须直截了当地表明,赞助恐怖主义以及容许恐怖分子团伙在一国境内不受法律制裁地行动,不是主权所容许的 | The international community must be forthright in stating that sponsoring terrorism and permitting terrorist groups to act with impunity within a country s borders were not among the prerogatives of sovereignty. |
115. 墨西哥代表对第1 2 42 43 44 45条的内容表示赞成 | 115. The representative of Mexico expressed support for the contents of articles 1, 2, 42, 43, 44 and 45. |
赞赏地承认国际社会已经向非洲境内的难民 回返者和流离失所者及收容国提供了一些援助 | Acknowledging with appreciation that some assistance is already rendered by the international community to refugees, returnees and displaced persons and host countries in Africa, |
71. 中国代表说 第12 13 14条很重要 他赞成这几条的内容 | 71. The representative of China stated that articles 12, 13 and 14 were important and agreed with their contents. |
90. 美利坚合众国代表对这几个条款的基本内容表示赞成 | 90. The representative of the United States of America expressed his support for the basic thrust of the articles. |
关于第16条和第18条 马来西亚赞同这两个条款的主要内容 | As to articles 16 and 18, Malaysia supported the general thrust of the provisions. |
但是 我国代表团不赞同该决议草案序言部分第十二段的内容 | Nevertheless, my delegation would like to dissociate itself from the content of the twelfth preambular paragraph of the draft resolution. |
他赞赏秘书处在工作中列入了解决海啸之后重建问题的内容 | He appreciated secretariat efforts to include elements to address the aftermath of the tsunami in its work. |
66. 最后,关于第十章,她赞赏委员会的报告内容简洁和条理清楚 | 66. Lastly, with regard to chapter X, she expressed appreciation to the Commission for its concise and well organized report. |
10. 德国赞同非正式协商会议主席所认为的必须澄清第11条草案内的某些内容 | 10. Germany shares the view of the Chairman of the informal consultations that some elements contained in draft article 11 need to be clarified. |
十五 司法协助请求书应当包括下列内容 | 15. A request for mutual legal assistance shall contain |
选中提示 添加帮助猜浊单词的提示内容 | The selected hint. Add a hint to aid in guessing the word. |
人道主义援助准入是保护的一项关键内容 | Humanitarian access is a crucial part of protection. |
我们曾相信它的文字与精神,因为这是一项国际倡议,得到有效的赞助,各项内容以公平 公正和永久和平为基础 | We believed in both its letter and its spirit because the initiative was international, the sponsorship was effective and the contents were based upon an equitable, just and permanent peace. |
判断决议应根据它们是否提供了有助于消灭贫穷的新内容或重要内容 委员会收到的决议草案无论如何都没有提供这种内容 | Resolutions should be judged on whether or not they contributed something new or important that would help eradicate poverty in all likelihood, the draft resolution before the Committee did not. |
赞助方案捐助集团负责就所有赞助款作出决定 | Confirmation of the Secretary General of the Meeting |
9. 1993年,大会赞同建立一套追究责任和责任制度,其中包括以下内容 4 | 9. In 1993, the General Assembly endorsed the establishment of a system of accountability and responsibility, which included the following elements 4 |
1990年11月 在儿童基金会和妇女发展基金的赞助下 出版了消除学校课本和一般教材中性别定型观念内容的建议手册 | In November 1990, a manual of recommendations for the elimination of stereotypes in school textbooks and in educational materials in general was published under the auspices of UNICEF and UNIFEM. |
2. 赞扬阿富汗的 禁毒执行计划 其中载有一项包括下列内容的八点战略 | Commends the Counter Narcotic Implementation Plan of Afghanistan, which comprises an eight point strategy that includes |
所以 我们赞同在言辞或实质内容上表示此种看法的所有代表团的意见 | So we associate ourselves with all delegations that have expressed such sentiments in words or in substance. |
这是特别赞助给我的 是意大利国王赞助的 | Presented to me personally... by his majesty the King of Italy. |
共同赞助 | Co sponsorship |
KRDC 赞助人 | Approver for KRDC |
咖啡赞助 | Coffee sponsoring |
贴近内容本身 那就是真正贴近内心的内容 | Being close to the content that's the content really is close to my heart. |
实质内容和程序内容 业务和程序 | OPERATIONS AND PROCESSES |
我们赞成关于可预测的人道主义筹资是一揽子改革关键内容之一的看法 | We share the view that predictable humanitarian funding is one of the key elements of the reform package. |
赞扬比批评更容易让人接受 | People can accept praise more easily than criticism. |
内容 | Body |
内容 | varlistentry |
内容 | What |
内容 | Contents |
内容 | Content |
内容 | What |
内容 | Contents |
相关搜索 : 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 帮助内容 - 内容辅助 - 赞助费 - 赞助费 - 在赞助 - 赞助奖 - 被赞助 - 从赞助 - 赞助法