"赞助协会"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

赞助协会 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

协会的赞助者远远多于其成员
CIDSE apos s constituency is much broader than its membership.
赞扬协助委员会履行职责的国家
Commending States which have provided assistance to the Commission in the discharge of its duties,
133. 委员会对支持其工作和协助安排在委员会赞助下活动的国家深表感谢
133. The Committee wishes to express its great appreciation to those States that have supported its work and facilitated the organization of events held under the Committee apos s auspices.
协会马尔堡分会和协会慕尼黑分会 Bruno Simma教授 赞助 国际刑事法院的程序和证据 研讨会 5月
ELSA Mainz, Visit to the UN International Centre in Vienna (February)
国际职工会协调会赞成行政协商会的意见
CCISUA subscribed to the views expressed by CCAQ.
委员会还赞赏克罗地亚邀请并协助于1994年成行的委员会斡旋代表团
Also acknowledged with appreciation is the invitation and assistance offered to the Committee apos s good offices mission to Croatia which took place in 1994.
2. 赞赏地注意到越来越多的会员国谋求协助加强和巩固法治
2. Takes note with appreciation of the increasing number of Member States seeking assistance in strengthening and consolidating the rule of law
2. 赞同改进多边机构与国际捐助者之间的协调问题全球工作组的建议 还赞同方案协调委员会的所有有关决定
Endorses the recommendations of the Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors, and furthermore endorses all the related decisions of the PCB
赞助联合国基金会
Foundation for the Support of the United Nations, Inc.
赞扬联合国救灾援助协调队在促进快速需要评估和协助会员国组织国际城市搜索救援行动现场协调方面的工作
Commending the work of the United Nations Disaster Assistance and Coordination teams in facilitating rapid need assessments and assisting Member States to organize the on site coordination of international urban search and rescue operations,
1994年11月 在保险公司协会的赞助下 设立了一个查找被窃车辆股
A Stolen Vehicle Location Unit had been created in November 1994 under the sponsorship of the Association of Insurance Companies.
1981 1988年 赞比亚对外协会
1981 1988 Outward Bound Association of Zambia
赞赏地注意到秘书长关于协助方案执行情况的报告 A 62 503 以及该报告所载协助方案咨询委员会的意见
Taking note with appreciation of the report of the Secretary General on the implementation of the Programme of AssistanceA 62 503. and the views of the Advisory Committee on the Programme of Assistance, which are contained in that report,
固然没有人会赞助我
Naturally, nobody wanted to fund my research.
联合和共同赞助的联合国艾滋病毒 艾滋病方案的方案协调委员会
Programme Coordination Board of the Joint and Co Sponsored United Nations Programme on Human Immunode ficiency Virus Acquired Immunodeficiency Syndrome
根据其协助管理赞助方案的授权 执行支助股还向该方案捐助集团提供咨询意见 并向接受赞助的代表提供关于如何最大限度地参与闭会期间工作方案的信息
In accordance with the mandate to provide assistance in administrating the Sponsorship Programme, the ISU provided advice to the Programme's donors' group and information to sponsored delegates on how to maximise their participation in the Intersessional Work Programme.
我们也赞扬把证人管理协调员从阿鲁沙调到基加利去协助证人
We also commend the redeployment of the witness management coordinator from Arusha to Kigali to assist witnesses.
特别代表支持他呼吁赞助国协助建立基于此一宗旨的警察学院
The Special Representative supports his appeal to the donor community for assistance to establish a police academy for that purpose.
c 举办培训班 会议 讲习班和宣传活动 协助执行国际赞助的人权教育和宣传技术合作项目
(c) The organization of courses, conferences, workshops and public information campaigns and assistance in the implementation of internationally sponsored technical cooperation projects for human rights education and public information
国际社会齐心协力 向自然灾难灾民提供人道主义救助 我们对此表示赞赏
We express our appreciation to the international community for its united response in providing humanitarian relief assistance to the victims of natural disasters.
2. 委员会赞扬主席团积极完成了任务 特别是协同秘书处 积极协助筹备和举办了第二十三次部长级会议
It commended the Bureau for the dynamism with which it had performed its duties and for its active contribution, in cooperation with the secretariat, to the preparation and organization of the twenty third ministerial meeting.
5. 赞扬委员会继续努力协助有效执行 公约 ,并注意到委员会在继续改进其工作方法
5. Commends the Committee on its continuing efforts to contribute to the effective implementation of the Convention, and notes its continuing efforts to improve its working methods
c 举办培训班 会议 讲习班和宣传活动 协助执行国际赞助的人权教育和宣传的技术合作项目
(c) The organization of courses, conferences, workshops and public information campaigns and assistance in the implementation of internationally sponsored technical cooperation projects for human rights education and public information
夜总会天使赞助人? Him? The nightclub angel?
The nightclub angel?
13. 小组委员会赞赏地注意到大韩民国政府已提供一名助理专家协助外层空间事务厅开展工作
The Subcommittee noted with appreciation that the Government of the Republic of Korea had provided an associate expert to assist the Office for Outer Space Affairs in carrying out its work.
1972 1979年 赞比亚农业科学教师协会
1972 1979 Zambia Association for Agricultural Science Teachers
赞助方案捐助集团负责就所有赞助款作出决定
Confirmation of the Secretary General of the Meeting
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
So that (men) may believe in God and His Apostle, and honour Him and revere Him, and sing His praises morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
In order that you, O people, may accept faith in Allah and His Noble Messenger, and honour and revere the Noble Messenger and may say the Purity of Allah, morning and evening. (To honour the Holy Prophet peace and blessings be upon him is part of faith. To disrespect him is blasphemy.)
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
that you may believe in God and His Messenger and succour Him, and reverence Him, and that you may give Him glory at the dawn and in the evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
That ye may believe in Allah and His apostle, and may assist Him and honour Him, and may hallow Him at dawn and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
In order that you (O mankind) may believe in Allah and His Messenger (SAW), and that you assist and honour him (SAW), and (that you) glorify (Allah's) praises morning and afternoon.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
That you may believe in God and His Messenger, and support Him, and honor Him, and praise Him morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
so that (all of) you may all believe in Allah and His Messenger, and support him, and revere him, and celebrate Allah's glory, morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
That ye (mankind) may believe in Allah and His messenger, and may honour Him, and may revere Him, and may glorify Him at early dawn and at the close of day.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
that you may have faith in Allah and His Apostle, and that you may support him and revere him, and that you may glorify Him morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
so that you believe in Allah and His Messenger and that you support him, revere him (Prophet Muhammad), and exalt Him (Allah), at the dawn and in theevening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
That you people may believe in Allah and His Messenger and honor him and respect the Prophet and exalt Allah morning and afternoon.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
so that you (people) may believe in God and His Messenger, help, and respect God and glorify Him in the morning and the evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
That you may believe in Allah and His Apostle and may aid him and revere him and (that) you may declare His glory, morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
so that you may believe in God and His Messenger, and may help him, and honour him, and so that you may glorify God morning and evening.
以便你们归信真主和使者 并协助他尊敬他 朝夕赞颂他
In order that ye (O men) may believe in Allah and His Messenger, that ye may assist and honour Him, and celebrate His praise morning and evening.
我们赞扬联合国协调对海啸受灾国家国际援助的作用
We would also commend the role the United Nations is playing in the coordination of international assistance to tsunami affected countries.
协助青年和群众协会
Kashmiri American Council
新任的特别报告员中有三人赞同成立由国际法委员会委员组成的协商小组以协助他们编写其报告
Three of the new special rapporteurs had opted for the establishment of a consultative group consisting of members of the Commission who would assist them in the preparation of their reports.

 

相关搜索 : 赞助协议 - 赞助协议 - 赞助机会 - 赞助机会 - 赞助机会 - 社会赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助 - 赞助商会议 - 互助协会 - 互助协会