"起草文本"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
日本在起草反扩散安全倡议的基本文件 拦截原则声明 方面 起重要作用 | Japan played an important role in drafting the Statement of Interdiction Principles , a basic document of the Proliferation Security Initiative. |
法语文本的任何语言问题可以由起草小组解决 | Any linguistic problems with the French version could be addressed in the drafting group. |
任择议定书的起草过于仓促 文本是委员会早些时候未达成一致的那个文本 | As it stood, the optional protocol showed signs of haste in the drafting the text was the very one on which the Committee had earlier disagreed. |
本文件由联合国贸易和发展会议秘书处起草 编辑 | Through OFDI, Indian SMEs have benefited from access to technology, research infrastructures and skilled human resources in developed countries. |
法国明确重申有可能以委员会提交的文本为起点起草国际公约 | France clearly reaffirmed the possibility of drafting an international convention on the topic using the text submitted by the Commission as a starting point. |
1. 本文件由军事和技术专家会议主席个人负责起草 | The present paper is drafted under the personal responsibility of the Chairperson of the Meetings of Military and Technical Experts. |
研讨会在本阶段应制订的是指导原则 而不是起草案文 | (c) The Workshop should develop guidelines rather than draft text at this stage |
4. 审查起草小组拟订的条文草案 | 4. Review of the draft text prepared by the drafting group 217 219 43 |
4. 审查起草小组拟订的案文草案 | 4. Review of the draft text prepared by the drafting group |
本准则草案的案文也应该修改 因为起首语完全没有同随后的案文呼应 | The wording of the draft guideline should also be revised because the chapeau did not entirely correspond to the provisions that followed. |
本文件附送了该草案副本 | A copy of the draft is annexed. |
1. 本行动纲领是应经济 社会 文化权利委员会的要求起草的 | 1. This programme of action has been drawn up at the request of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. |
起草文件和 或 其他材料 | Preparation of papers and or other materials |
我会让乔伊起草文件的 | I'll tell Joey to draw up the papers. |
7 起草小组提交给秘书处的温石棉决定指导文件草案的案文也已在此作为本说明的附件随后附上 | Issues to consider in reviewing the draft decision guidance document on chrysotile asbestos |
161. 本条草案案文如下 | The text of the draft article read as follows |
关于通过决定指导文件起草程序的可能决定的案文草案 | Draft text of a possible decision adopting the process for drafting decision guidance documents |
序言和条文草案第1至11和15至21条系由一个非正式起草小组起草 根据工作组的决定 该小组在本届会议期间举行了会议 | The preamble and draft articles 1 to 11 and 15 to 21 were prepared by an informal drafting group, which, pursuant to a decision of the Working Group, met during the session. |
委员会最后提交的文本比前几份草案有了明显改进 是条约文书谈判的最佳起点 | The text finally submitted by the Commission was a significant improvement on previous drafts and a good point of departure for negotiating a treaty instrument. |
1. 起草决定指导文件的程序 | Process for drafting decision guidance documents |
A. 决定指导文件的起草过程 | Process for drafting decision guidance documents |
谈判起草和生效问题的论文 | Presented paper on treaty negotiation, drafting and entry into force. |
据理解 第14条文将与第10条文协调起草 | It was understood that the provisions of article 14 would be drafted in harmony with the provisions of article 10. |
34. 此外 还有1998年以来以起草原文印发的简要记录 许多还有联合国其他若干正式语文的文本 | In addition, summary records dating back to 1998 are available in the original drafting language, and many are also available in several other official languages of the United Nations. |
条文草案第12至14条和第22条由秘书处起草 | Draft articles 12 to 14 and 22 were prepared by the Secretariat. |
11月4日 这个草案的共同起草国向所有外交使团分发了草案文本 以期与所有会员国就其进行非正式讨论 | On 4 November, the co authors of this draft distributed the draft text to all the diplomatic missions, with a view to discussing it informally with all Member States. |
第RC 2 2号决定 决定指导文件草案的起草过程 | RC 2 2 Process for the preparation of draft decision guidance documents |
首先 我想让你起草几份收养文件 | But first, I want you to draw up some adoption papers. |
C. 决定草案综合文本 12 20 7 | Text A. |
决议草案案文见本说明附件 | The text of the draft resolution is annexed to the present note. |
决议草案最后文本将反映此类文字修改 | Such linguistic corrections will be reflected in the final version of the draft resolution. |
然而 有一项决议草案没有阿拉伯文文本 | One of the draft resolutions, however, had not been available in Arabic. |
在起草报告之时 与妇女组织就关于性别平等政策的基本文件进行了协商 这些基本文件包括以下领域的活动 | At the time of drawing up of the report, women's organisations are being consulted about the basic document for gender equality policy, which contains activities in the following fields |
为方便理事会起见 在本案文内 黑体字案文代表草案的实质性新规定 是前述 规章 所没有的 | To assist the Council, bold text in the present document indicates substantive new provisions that have been introduced into the draft and that do not appear in the earlier Regulations. |
为考虑到某些代表团希望有一份关于这个问题的正式文件 本文件是作为大会决议起草的 | The document was drafted as a General Assembly resolution in order to take account of the wish of some delegations for a formal document on the subject. |
他感谢提案国为文件的起草和参与起草做出贡献 她希望决议草案像以往一样一致通过 | She was grateful to the sponsors that had supported or contributed to the drafting of the resolution, and hoped that it would be adopted by consensus, as it had always been in the past. |
起草和通过本次大会的各项决议 | Preparation and adoption of resolutions for the Conference |
决定指导文件及其说明的起草过程 | Process for drafting decision guidance documents and accompanying explanatory notes |
协助起草执行反恐文书的国家法律 | counter terrorism. |
协助起草执行反恐文书的国家法律 | assist in drafting national laws for implementing counter terrorism instruments |
D 起草和散发指导文件决定 第7条 | Drafting and disseminating decision guidance documents (article 7) |
参加起草实物保护方面的国际文书 | Participation in the drafting of international instruments in the area of physical protection |
4. 按照主席提出的文本草案 继续审议公约草案 | Continuation of the review of the draft convention, based on the draft text proposed by the Chair. |
本文件附录1 2 分别载有这两项决定草案的原文文本(未经正式编辑) | These two draft decisions can be found in appendices I and II respectively to this document, and are reproduced in the language in which they were received and without formal editing |
主席受委托起草综合提案以使起草小组能集中讨论一个案文并争取通过 | The Chairman was entrusted with the role of drafting consolidated proposals in order to allow the drafting group to focus on a single text and move towards its adoption. |
相关搜索 : 起草一份文本 - 起草文章 - 起草文件 - 起草文件 - 起草文稿 - 起草文件 - 起草文件 - 起草文件 - 起草文件 - 起草文件 - 起草文章 - 文件的起草 - 起草