"跨功能流程"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

跨功能流程 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

跨专业和跨部门交流知识
Sharing of knowledge across professional and sectoral boundaries
控制跨界流动
Monitoring cross border movements
更严重的是 有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发 特别是麻疹 还可能包括小儿麻痹症
Even more serious is the risk of cross border outbreaks within the Agency's area of operations, especially measles and possibly poliomyelitis.
15. 跨境资料流动
15. Transborder data flows.
跨境资料流通 遵从
Transborder data flows compliance
跨界数据交流宣言
1985 Declaration on Transborder Data Flows OECD Regional Non binding Adopted
她成功了,她跨过了这道坎
She's done it. She's crossed the bridge.
本来我没有必要告诉你们能够 跨代交流是多么 重要
It's not necessary to tell you how important it is to be able to communicate across generations.
应对调查人员和公诉人进行培训 使其都有能力成功地起诉案件 制止资金非法流入跨国有组织犯罪和恐怖主义团伙
Both investigators and prosecutors should be trained to be equally competent for successful prosecutions and to halt the illicit flow of funds to transnational organized criminals and terrorist groups.
这座桥东西向横跨河流
The bridge looks like it's crossing the river east to west.
这些流入无益于缓解支付困难 通过鼓励新资本流入用以弥补跨国公司活动外汇赤字的努力也没有取得成功
But such flows did little to ease payment difficulties, and attempts to meet foreign exchange deficits of TNC related activities by encouraging new inflows of the same kind could also be self defeating (Kregel, 2004, UNCTAD 2005).
kspread 是全功能的电子表格程序
kspread is a full featured spreadsheet program.
功能丰富的程序快速启动器
Cakes don't lie.
潘功胜指出 目前跨境资本流动风险可控 支撑国际收支平衡的根本性因素仍然长期存在
Pan Gongsheng said that the present of risk of cross border capital flows can be controlled. The fundamental factors underpinning international balance of payments will still exist over the longer term.
这12家跨国公司的跨国化程度各异
The degree of transnationality varies among these 12 SINTNCs.
他們建了一座橫跨河流的橋
They built a bridge across the river.
控制 Akonadi 基本功能的系统托盘程序
System tray application to control basic Akonadi functions
再者 流离失所者和难民的跨境流动对接纳国社会状况造成的消极影响 是破坏稳定的极有害因素 有可能导致不安全的加剧和武装团伙的增多 因为大规模的跨境流动难以控制 且会助长武器的流动和跨境犯罪的发展
Furthermore, the negative impact of the cross border flow of displaced persons and refugees on the social situation in the countries receiving them constitutes a very harmful factor for destabilization, which can lead to insecurity and the proliferation of armed bands, because mass cross border movements are difficult to control and foment the circulation of arms and cross border crime.
(b) 促进缔约国间交流关于跨国有组织犯罪的模式和趋势以及同其作斗争的成功做法的信息
(b) Facilitating the exchange of information among States Parties on patterns and trends in transnational organized crime and on successful practices for combating it
我们要找东西向横跨河流的桥
We're looking for one that crosses east west.
无法连接 驱动程序不支持所有功能
Unable to connect Driver does n't support all functionality required
H. 国际原子能机构的文件流程
H. Document process of the International Atomic Energy Agency
(b) 防止可能导致更多的流离失所者和难民在刚果民主共和国境内流亡或跨越边界的情况
(b) To prevent conditions that might lead to further flows of displaced persons and refugees in the Democratic Republic of the Congo and across its borders
没有一个大陆国家能拥有中国这样无可质疑的河流优势 既占据着多条跨国河流的源头 又能控制这些河流留往他国的水量 作为全球最大的水坝制造国 中国拥有全球5000多座大坝中的一半有余 同时还在通过在这些跨国河流上兴建大型水利工程来迅速增大对邻国的影响力
No other country has ever managed to assume such unchallenged riparian preeminence on a continent by controlling the headwaters of multiple international rivers and manipulating their cross border flows. China, the world s biggest dam builder with slightly more than half of the approximately 50,000 large dams on the planet is rapidly accumulating leverage against its neighbors by undertaking massive hydro engineering projects on transnational rivers.
迄今为止 能够在俄罗斯市场成功地开展经营活动的主要是一些跨国公司
So far, it is mostly the major multinational companies that have been able to develop any form of successful business in the Russian market.
保护隐私和个人数据跨界流动准则
Guidelines Governing the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal
目的地管理系统中内带一些功能 例如在线安排行程的功能 可以为人们安排有目的的旅游行程提供信息
Certain functionalities embedded in a DMS, such as the ability to create itineraries online, can provide information on intended tourist travel.
您可以使用该应用程序测试所有 guidata 功能
you can use this applications to test all guidata features.
您可以使用该应用程序测试所有 guiqwt 功能
you can use this applications to test all guiqwt features.
第三 若不采用应用程序三 中国能否成功
And third, can China do without killer app number three?
会计功能在很大程度上附属于这些活动
The accounting function is completed, to a large extent, as an adjunct of those processes.
必须在各级进行这种同样跨越边界的顺畅情报交流 在对等的执法部门 管理部门和金融情报室之间 并酌情进行跨界跨级的交流
This must occur at all levels between law enforcement counterparts, regulatory counterparts, and Financial Intelligence Units (Fills) counterparts, and also, as appropriate, between these levels even across borders.
但我觉得与以往不同的是 我们现在拥有了跨越边界 与世界交流的能力
But I think what's new is that we now have the capacity to communicate instantaneously across frontiers right across the world.
具体而言 会上讨论了可能的多边磋商进程的特点 功能 体制安排和程序
In particular, there was discussion of the characteristics, functions, institutional arrangements and procedures of a possible multilateral consultative process.
用带有蓝牙功能的手机远程控制您的桌面
Remote control your desktop from your Bluetooth enabled mobile phone
苏拉威西一座横跨沿海河流的大桥倒塌
In Sulawesi, a bridge across a coastal river fell down.
菲利普 珀蒂 跨钢丝的旅程
Philippe Petit The journey across the high wire
8. 远程医学使得有可能通过 quot 跨界 quot 模式进行保健服务贸易
Telemedicine is making trade in health services possible through the quot cross border quot mode.
他们相互交流 正渐渐变成太阳能工程师
They're speaking to each other and actually becoming solar engineers.
具备快充功能的iPhone会快速将电量充到80 之后再进行涓流充电
iPhone s fast charging function charges the battery quickly until to 80 of its capacity, then switches to slower trickle charging.
聊天功能只供逆向拍卖人和个别供应商之间的交流使用 而不得用于供应商之间的交流
The chat is open only for the interaction between the reverse auctioneer and the individual suppliers, not the suppliers among themselves.
西非经共体小武器项目 旨在增强监测小武器跨越成员国边界非法流通的能力
ECOSAP is designed to promote, by strengthening them, capacities to monitor the illicit circulation of small arms across the borders of member States.
边界松散 人口移动以及跨界交流 意味着一个国家境内的冲突能影响远近邻国
Porous borders, migration and transboundary exchanges mean that a conflict in one country can have repercussions in neighbouring countries, both near and far.
环境规划署能力建设信息交流中心将通过由下而上的需要评估进程和对现有有关数据库和项目跟踪系统进行内部审查 确定这一信息交流中心的功能 以满足信息交流中心主要用户的需要
The UNEP capacity building clearing house will define its functionality through a bottom up needs assessment process and an internal review of existing relevant databases and project tracking systems, so as to meet the needs of the primary users of the clearing house.
工程横跨了两个世纪才完成
The construction straddled two centuries.

 

相关搜索 : 流程功能 - 功能流 - 流功能 - 跨部门功能 - 跨功能对准 - 跨功能管理 - 跨功能团队 - 跨功能分配 - 跨功能倡议 - 跨流 - 物流功能 - 流量功能 - 物流功能 - 功能流畅