"运行期"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
运行期 - 翻译 : 运行期 - 翻译 : 运行期 - 翻译 : 运行期 - 翻译 : 运行期 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
运行期 | Source Evolutionary period Engineering |
运动会要延期举行 | The athletic meeting will be put off. |
这个星期什么运行的好 | What worked well this week? |
这是因为它的运行周期是15年 | And that's because it goes around in only 15 years. |
用于周期性运行脚本的定时器 | A timer for running scripts periodically |
在空运和海运期间是否以安全方式另行存放危险物资 | Are hazardous materials segregated and secured during the movement of cargo by air and sea? |
空间物体运行结束的日期 1976年11月 | Date on which space object was taken out of operation November 1976 |
欧洲联盟期望着执行局在目前90天期间内充分运作 | The European Union is looking forward to the CTED's becoming fully operational during the current 90 day period. |
KPilot 配置文件已过期 请运行 KPilot 来更新它 | The configuration file for KPilot is out of date. Please run KPilot to update it. |
(三) 实行或定期改进货运方面的社会立法 | (iii) Introduction of, or improvements in, the application of social legislation in freight transport on a regional basis. |
学生还享有在假期内免费旅行和托运物品 | Students are also entitled to free travel, transport in relation to holidays and transport of goods. |
1997 98年期间可望进行这种运载火箭的第一次研制飞行 | The first developmental flight of this vehicle is expected to take place in 1997 98. |
长期目标是将机场管理和运行移交阿富汗当局 | The long term objective is the management and operation of the airport to be transferred to the Afghan authorities. |
509. 委员会重申将定期审查后续行动程序的运作 | The Committee reconfirms that it will keep the functioning of the follow up procedure under regular review. |
海关机构定期进行监测运动 与安全机构 民航当局和机场进行的平行 | The customs authorities conduct regular monitoring campaigns parallel to those conducted by the security authorities, the Civil Aviation Authority and airports. |
㈡ 包括由按可以公开获得的时间表或航期在指定港口之间定期航行的船只进行的运输 | (ii) includes transportation by vessels operating on a regular schedule between specified ports in accordance with publicly available timetables of sailing dates |
在本款中 班轮运输 系指以下运输业务 即㈠通过公示或类似手段向公众提供及㈡包括由根据公布的航期时刻表在指定港口之间定期运营的船只进行的运输 | For the purpose of this paragraph, liner transportation means a transportation service that (i) is offered to the public through publication or similar means and (ii) includes transportation by vessels operating on a regular schedule between specified ports in accordance with publicly available timetables of sailing dates. |
转关 运输 货物 税率 的 适用 日期 由 海关总署 另行 规定 | Date of application of tariff rate for transit goods will be worked out by the Customs General Administration separately. |
在过去几年期间 斐济境内运行的车辆数量有所增加 | In the past few years, there has been an increase in the number of vehicles operating in Fiji. |
画布 这里是程序运行期间供龟标移动和绘图的地方 | Canvas This is where the turtle moves and draws when the program is running |
每只水瓶均由一名运动员使用一个星期 且不进行清洗 | Each water bottle had been used by an athlete for a week without being washed. |
在这个时期 大脑形成其最初的形态 其基本的运行设置 | And that is the period in which the brain is setting up in its initial form its basic processing machinery. |
尽量减少航天器和空间物体正常运行期间释放的碎片 | Minimization of debris released during normal operations of spacecraft and space objects |
ARSIS也执行了ERACT方案 贩运儿童应急对策 2004年 以建立起紧急应对机制 应付希腊筹备和举行奥运会期间有可能升级的贩运儿童现象 | It was an implementation operator for the ERACT Programme Emergency Response Against Child Trafficking (2004) for the establishment of a mechanism for immediate dealing with a possible escalation of the phenomenon of child trafficking during the period of preparation and conduct of the Olympic Games in Greece. |
第三 我国政府对执行局将在今年第一季度期间全面运作时所进行的分析工作寄予很高的期望 | Thirdly, my Government has high expectations of the analytical work that will be done by the CTED when it becomes fully operational during the first quarter of this year. |
2004年期间 经济运行状况最好的国家有埃及 约旦和黎巴嫩 | The best performers in the cluster during 2004 were Egypt, Jordan and Lebanon. |
在报告期内 苏丹解放军和正义与平等运动这两个叛乱运动也对民兵和警察进行了攻击 | During the reporting period, the two rebel movements, the Sudanese Liberation Army and the Justice and Equality Movement, also attacked militias and police. |
但是 实际投资持续增长预期将会适度改善2005年的运行状况 | However, consistent growth in physical investment is expected to improve its 2005 performance moderately. |
亚洲及太平洋经济社会委员会会议结构运行情况中期审评 | Midterm review concerning the functioning of the conference structure of the Economic and Social Commission of Asia and the Pacific |
近期对该倡议进行全面评价之后 运输部将其延长到了2006年 | Following a recent comprehensive appraisal of the initiative, it had been extended to 2006. |
21. 2005年期间 委员会继续积极参与执行对索马里的军火禁运 | In 2005 the Committee continued its active engagement in the implementation of the arms embargo on Somalia. |
有个时期我运气还不错 | Then I was going pretty good there for awhile. |
运行 | Reunion |
运行 | Extension |
运行 | Run |
运行 | Running |
运行 | Running Account |
但是 应将贩运和偷运人口的行为定为犯罪行为 并应采取行动惩罚贩运和偷运者 | However, human trafficking and smuggling should be criminalized and action should be taken to punish the traffickers and smugglers. |
这是当 RSIBreak 正在运行的时候能够度量的非活动期间的最长时间 | This is the longest period of inactivity measured while RSIBreak has been running. |
为此,他们商定将在短期内采取一些行动,加强司法系统的运作 | To this end, agreement was reached on a number of short term actions to improve the functioning of the judicial system. |
偶然在奥运会期间遇到她 | Met her by accident in Tokyo during the games. |
从2004年2月份至编写本报告这段期间 监测小组发现了34起运送军火事件 或违反军火禁运行为 | The Monitoring Group uncovered 34 individual arms shipments or violations of the arms embargo from February 2004 to the time of writing the present report. |
在这方面 泰国是否对武器的短期贮存 库存和运输进行安全检查 | In this context, does Thailand conduct security checks on the temporary storage, warehousing and transportation of firearms? |
杂项事务经费减少 是因为保险 银行费用和运费费用比预期减少 | Reduction in miscellaneous services pertains to lower than anticipated requirements for insurance, bank charges and freight. |
运行 执行程序 | Run Execute the program |
相关搜索 : 长期运行 - 试运行期 - 后期运行 - 运行周期 - 短期运行 - 中期运行 - 运行周期 - 后期运行 - 长期运行 - 定期运行