"近期内"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
安全理事会期待黎巴嫩近期内组成新政府 | The Security Council looks forward to the formation of a new Government in the near future. |
我们近期内的情况应该会好转 | Our situation should improve in the near future. |
近期内将研订便利这种投入的安排 | Arrangements for facilitating such input will be developed in the near future. |
79. 布隆迪虽然近期才摆脱长期的内战 但最近的选举使得布隆迪建立了民主体制 | Burundi had recently emerged from a protracted period of civil war, but recent elections had given the country democratic institutions. |
1990 1995年期间估计的生育率为2.7 即在最近15年内降低了将近23 | The fertility rate for 1990 1995 was 2.7, representing a drop of almost 23 per cent over the past 15 years. |
在较近的时期内 冲突是国内冲突 并有分区域和区域性影响 | More recently, they have been intra State, with subregional and regional ramifications. |
整套传感器的最后配置状况将在近期内确定 | The final configuration of sensors on ADEOS II will be defined in the near future. |
近期内将实施一个项目 把模拟式转为数字式 | A project will be conducted in the near future to make the transition from analog to digital. |
近期,内阁将向最高拉达提出适当的法律草案 | In the immediate future, the Cabinet of Ministers will submit the appropriate draft law to the Verkhovna Rada. |
在近期内将对这项法律和条例做出一些修正 | Some amendments to the Law and the Regulation will be introduced in the near future. |
这些难民不可能在近期内被遣返和重新安置 | These refugees are not likely to repatriate or resettle in the near future. |
然而对应于近期内偿付的环境负债 通常使用现期成本计算办法 | With respect to environmental liabilities that will be settled in the near term, however, the current cost approach would normally be used. |
磋商和通过新决议是委员会近期工作的重要内容 | Consultations on and the adoption of a new resolution will be important for the work of the Committee in the near future. |
贴近内容本身 那就是真正贴近内心的内容 | Being close to the content that's the content really is close to my heart. |
所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30 | The amount involved represented almost 30 per cent of all support to services reported during the same period. |
这些研究中心应在近期内建立有助于联网的数据库 | In the immediate future, they should build databases that would facilitate networking |
3. 委员会就近期内需要采取的步骤提出了具体建议 | The Commission made specific recommendations on steps to be taken in the immediate future. |
安全理事会期待近期内过渡时期国民议会将就职议事并组成新的伊拉克过渡政府 | The Security Council looks forward to the seating of the Transitional National Assembly and the formation of a new Transitional Government of Iraq in the near future. |
324. 除了这项计划以外 还采取了近期 中期和长期措施 鼓励专家医生到内地开业行医 | 324. In addition to this plan, immediate and medium and long term measures have been enacted to encourage specialist doctors to set up in the country apos s interior regions. |
目前 没有任何迹象表明这条公路会在近期内重新开放 | At present, there is no indication whether the road will be reopened in the near future. |
近期特殊日期Comment | Upcoming Special Dates |
计划在近期内对战争遗留爆炸物 例如集束弹药进行研究 | Research on explosive remnants of war, such as cluster munitions, is planned in the near future. |
2. 外国直接投资的近期趋势 让人们既喜又忧 需要从国内政策和国际投资协定两个方面对近期趋势进行分析 | The recent trends in FDI, which gave rise to optimism and to concern, needed to be seen in the context of both domestic policies and international investment agreements. |
2. 外国直接投资的近期趋势令人们既喜又忧 需要从国内政策和国际投资协定两个方面对近期趋势作出分析 | The recent trends in FDI, which gave rise to optimism and to concern, needed to be seen in the context of both domestic policies and international investment agreements. |
期限近了 | The deadline is approaching. |
欧洲联盟希望 就这一问题举行的谈判能在近期内顺利结束 | The European Union hoped that the negotiations on that problem would be brought to a successful conclusion in the near future. |
quot 在这方面 还将在近期内提出特设委员会职权的具体提案 | In this context, a specific proposal on a mandate for the ad hoc committee will be presented in the near future. |
近期日期摘要设置Name | Upcoming Special Dates Summary Setup |
长期的国内冲突引起了近来一些最严重的强迫流离失所事件 | Protracted civil conflicts have provoked some of the largest occurrences of forced displacement in recent times. |
有些国家报告 它们预计近期内将作出调整 以执行宣言的规定 | Some States reported that they expected changes to be introduced in the near future to implement the provisions of the Declaration. |
为此 近期内将提出一项关于特设委员会职权范围的具体建议 | In this context, a specific proposal on a mandate for the Ad Hoc Committee will be presented in the near future. GE.97 61508 |
然而 超过5厘米物体分类编目的改进在近期内不大可能实现 | However, improvements of catalogues beyond 5 cm are not likely in the near future. |
近期事件Comment | Upcoming Events |
三 近期案件 | III. RECENT CASES |
最近(一次)定期试验日期 | Date and type of most recent periodic test(s) |
近期一项研究表明 在6岁和6岁以上的人群有93 体内都含有BPA | A recent study found BPA in 93 percent of people six and older. |
主计长将在本两年期内修订近东救济工程处的财务部技术指示 | The Comptroller will revise UNRWA Treasury technical instructions in accordance with the recommendation during the current biennium. |
㈣ 近期促和行动 | (4) Recent peace promoting activities |
近期情况发展 | Recent development |
近期增长效绩 | Recent growth performance |
从在较近期内军事机构变得比较透明的国家聘请教员尤其有帮助 | It would be particularly helpful to draw instructors from States whose military establishments have become more transparent relatively recently. |
1992 1997年国内战争期间 数万名有劳动能力的男人死亡 将近80万人在国内迁移或移居国外 | During the civil war of 1992 1997, tens of thousands of able bodied men died, and nearly 800,000 migrated within the country and outside it. |
然而 最近一次定期试验或定期检查有效期结束之前装箱的中型散货箱在各该有效期结束之后的三个月内仍可交运 | However, an IBC filled prior to the date of expiry of the last periodic test or inspection may be transported for a period not to exceed three months beyond the date of expiry of the last periodic test or inspection. |
14. 布隆迪的外债最近已被取消 各种迹象表明其经济将在短期内恢复 | Burundi's foreign debt had recently been cancelled and there was every indication that the economy would recover in the short term. |
近期推出的文件 | Recently introduced documents |
相关搜索 : 很近期内 - 靠近内 - 期内 - 期内 - 是近期 - 近期胜 - 近期推 - 近期仍 - 近距离内 - 近几年内, - 近期加入 - 近期购买 - 近期交易