"适用以及"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
适用以及 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(二) 对此类罪行适用的惩罚 以及可加重或减轻的适用情况 | Punishments applicable to crimes of this type, and aggravating or attenuating circumstances |
(a) 延续权适用于整个合同 以及 | (a) The right to continue applies to the contract as a whole and |
这一点尤应针对运输部门适用 以及 | In particular, this should apply to the transportation sector and |
这也适用于未婚女性 以及无配偶妇女 | This applies to unmarried women, as well as spouseless women. |
1. 本公约适用于国际水道及其水为航行以外目的的使用,并适用于同这些水道及其水的使用有关的保护 保全和管理措施 | 1. The present Convention applies to uses of international watercourses and of their waters for purposes other than navigation and to measures of protection, preservation and management related to the uses of those watercourses and their waters. |
领土以及适用大会第1514(XV)号决议的所有其他 | TERRITORIES TO WHICH GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 1514 (XV) APPLIES, IN CONFORMITY WITH ARTICLE 15 |
适当之处鼓励农用土地植树造林 以利通过森林储碳 以及 | (vii) Favour the storage of carbon in forests through incentives for afforestation of agricultural land, where appropriate and |
这些活动是否有用,以及所出现的产品是否适用,相互差别很大 | The relevance of these activities and the applicability of the products that emerge vary widely. |
这项材料适合青年妇女以及比较成熟的妇女使用 | This material is appropriate for use with young women as well as more mature women. |
普通制度适用于所有国家国民(以下(b)论及者除外) | This is applicable to all nationalities (except (b) below). |
本定义适用于公民权利和政治权利以及经济 社会和文化权利 同时也适用于集体权利或社区权利 | This definition is applicable to civil and political rights, as well as economic, social and cultural rights, and also to collective or communal rights. |
在过渡期间,项目厅将继续适用其自身的 财务条例 以及经作必要更改后适用的 开发计划署细则 | In the interim, the Office will continue to apply its own Financial Regulations and the UNDP Rules applied mutatis mutandis. |
最后 第19段中 机构 后面的 和 字应改为 以及 中文不适用 | Lastly, in paragraph 19, the word and after the word institutions should be replaced by as well as . |
这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系 | This applies to civil marriage and customary marriage as well as other relationships. |
A. 诺贝尔梅耶原则及其适用 | A. Noblemaire principle and its application |
在此一评估的基础上 会议不妨就信息系统及适当技术的应用和立即使用以及应用方法提出建议 | On the basis of this assessment, the Meeting might wish to make recommendations on the application and immediate use of systems and appropriate technologies and on the modalities thereof. |
84. 建议用一章处理私人融资基础结构项目适用的法律问题以及适用于项目不同方面的不同法律的可能意义 | It is proposed to deal in a chapter with the issue of the law applicable to privately financed infrastructure projects and the possible implications of different laws applying to different aspects of the project. |
对P 5及以下职等亦可适用一种类似制度 其基本职等可以是P 3 | A similar system could apply to levels P 5 and below, where the base level could be P 3. |
便携式罐体上应有的标记明晰易辨并符合适用要求 以及 | (g) required markings on the portable tank are legible and in accordance with the applicable requirements and |
便携式罐体上应有的标记明晰易辨并符合适用要求 以及 | (e) required markings on the portable tank are legible and in accordance with the applicable requirements and |
123. 另一项考虑是旨在避免涉及使用或威胁使用武力的合法性问题以及适用 宪章 规定问题的立法政策 | A separate consideration is the legislative policy to avoid trenching upon questions of the legality of the use or threat of force and the application of the provisions of the Charter. |
这适用于联合国 多边组织 区域组织会员国以及非政府组织 | That applies to the United Nations, to the multilateral and regional organizations and to Member States, as well as to non governmental organizations. |
常设局赞赏细致周到的机制 总体上选择不予适用 接近结尾处的第19(2)条 特定公约不予适用 第19(4)条 以及在总体上选择不予适用之后再度选择对特定公约适用 第19(3)条 | The Permanent Bureau appreciates the sophisticated mechanism of general opt out (article 19 (2) at the end), opt out for specific conventions (article 19 (4)) and, following a general opt out, a re opt in for specific conventions (article 19 (3)). |
这些一般性规定以及所有相关的准则 都像适用于其他经济部门一样 也适用于旅游业 通过制订新的旅游业准则可以更好地用于旅游业 | These general provisions, and any associated guidelines, apply as much to tourism as to other economic sectors, and their application to tourism can be strengthened though development of additional tourism specific guidance. |
A.审查诺贝尔梅耶原则及其适用 | A. Examination of the Noblemaire principle and its application |
A. 审查诺贝尔梅耶原则及其适用 | A. Examination of the Noblemaire principle and its application |
(f) 可能受影响国对同样或可比较的活动所适用的预防标准以及可比较的区域或国际实践中所适用的标准 | (f) The standards of prevention which the State likely to be affected applies to the same or comparable activities and the standards applied in comparable regional or international practice. |
它们基本上对男女生都适用 包含一些必备的设施 如饮用喷泉 厕所以及适于校园活动的宽敞开放的场地 | By and large, they are suitable for both male and female pupils and include essential services such as drinking fountains, lavatories and wide open areas appropriate for school activities. |
以下连续阶段将适用 | The following successive phases will apply |
以内政部为代表 行政机关负责 国籍法 的适用及其条款的执行 | Represented by the Ministry of the Interior, the executive has responsibility for application of the Nationality Act and the enforcement of its provisions. |
这适用于98 是妇女的家庭雇员或家庭服务人员以及农业工人 | This applies to domestic employees or domestic servants 98 per cent of whom are women and rural workers. |
这项豁免适用于印刷品 照像和电子资料 以及其他形式的通讯 | Such immunity shall extend to printed matter, photographic and electronic data and other forms of communication. |
这种自主权适用于宗教教育 任职 宗教仪式以及组织慈善活动 | This autonomy applies to religious education, appointment to office, religious service and the organization of charitable activities. |
当然涉及到认知的影响时 用进废退 原则适用 所以如果想要保持精神刺激的话 | And of course, when it comes to cognitive effects, use it or lose it applies, so you want to stay mentally stimulated. |
一个代表团说应该考虑以下事实 涉及上级主管责任的规定只适用于国家行为者 不适用于非官方(非国家)代理人 | One delegation said that account should be taken of the fact that the provisions dealing with the responsibility of a superior applied only to agents of the State, not to private (non State) agents. |
这些准则业已予以适用 | Those guidelines were already being applied. |
更确切地说 通过制定一视同仁原则 这一规定应解释为使得适用于书面环境下以提及方式纳入的国内规则同样适用于供电子商务目的的以提及方式纳入 | Rather, by establishing a principle of non discrimination, it was to be construed as making the domestic rules applicable to incorporation by reference in a paper based environment equally applicable to incorporation by reference for the purposes of electronic commerce. |
儿童基金会正在制定一个可共用的工具 用于评估适用基于人权的措施以及各方案中两性平等的情况 力图发展一种可以适用于国家政策和发展规划的工具 | UNICEF is also preparing a joint tool for assessing the application of its human rights based approach and gender equality in programmes, with a view to elaborating a tool that could be applied to national policies and development plans. |
出版和广泛供应国家法律和规定以及适用的基本国际人权文书 | (a) The publication and widespread availability of national laws and regulations and of applicable basic international human rights instruments |
这便需要 作适当的组织改动 改变职务概况以适合新系统用户的要求 编制流程手册 以及使人力资源合理化 | This would entail appropriate organizational changes change of job profiles suitable to new user requirements development of process manuals and rationalization of staff resources. |
此外 安理会应当考虑以维持和平行动适用的比例分摊的费用以及自愿捐款来成立一个基金 | In addition, the Council should consider establishing a fund financed from assessed contributions based on the scale applicable to peacekeeping operations, as well as voluntary contributions. |
(c) 不同类别编外人员过去提出的各类申诉 以及此种申诉可以适用哪些法律 | (c) The types of grievances the different categories of non staff personnel have raised in the past and what bodies of law are relevant to such claims |
我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施 以改善他们的安全状态 | Greater emphasis is placed on the safety of road users and the provision of appropriate facilities to improve their safety status. |
证书应注明原型试验报告 允许用以运输的物质或类别 罐壳和(适用情况下)衬垫材料以及批准号码 | The certificate shall refer to the prototype test report, the substances or group of substances allowed to be transported, the materials of construction of the shell and lining (when applicable) and an approval number. |
此外 这些办法可适用于刑事定罪的实施以及其他公约条款的实施 | It was also noted that these techniques could apply not only to the provisions relating to criminalization but to all the provisions of a convention. |
相关搜索 : 适合以及 - 使用以及 - 以及引用 - 以及用于 - 用餐以及 - 使用,以及 - 合适的以及 - 以及适当的 - 以及 - 以及 - 以及 - 以及 - 可以适用 - 可以适用