"通过信函"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
通过信函 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
给政府的信函通过其驻联合国常驻代表转交 | In the case of Governments, the letter shall be transmitted through the Permanent Representative to the United Nations. |
缔约方可通过交换书面信函表明愿望 将协议延长一年 | The Parties may extend it for periods of one year by an exchange of written communications expressing their wish to do so. |
不过 他对一些政府没有回复他的信函感到关切 他将继续关注这些通信 | However, he is concerned at the lack of replies from some Governments to the communications transmitted, and will continue to follow up these communications. |
5. 审计委员会仍照过去的做法,通过有关管理的信函报告具体审计的结果,这些信函载有向行政当局提出的详细意见和建议 | 5. The Board continued its practice of reporting the results of specific audits in management letters containing detailed observations and recommendations to the Administration. |
过境信函 由戴高乐将军签名的 | Letters of transit signed by General de Gaulle. |
你不愿意给我过境信函 没关系 | I ask only one thing. You won't give me the letters of transit. |
信函Name | Letter |
quot 后来人权事务中心和世界银行互通信函 世界银行在信函中表示愿意在这方面提供协助 | Correspondence ensued between the Centre for Human Rights and the World Bank in which the latter expressed its willingness to assist in that endeavour. |
信息函数 | Information Functions |
信息函数Comment | Information Functions |
专业信函Comment | Professional Letter |
公共问讯股还通过电子函件答复了许多询问 | The Unit responded to many inquiries through e mail. |
信函内容如下 | The text of those communications reads as follows |
我听谣言说那两名德国快递员 身上带着过境信函 | I heard a rumor those two German couriers were carrying letters of transit. |
(e) 发出告诫信函 | (e) Issuing a caution |
工作人员可以通过各种方式 其中包括亲自前往 通过正常的信函 转真和电子邮件 或通过道德操守热线 向道德操守办公室进行咨询 或提出工作场所的关注事项 | Staff members could seek advice from the ethics office or raise workplace concerns in a variety of ways, all of which would be confidential, including in person, by regular mail, fax or e mail or via the ethics helpline. |
16. 理事会第2001 27号决议鼓励各职司委员会在现有资源范围内 通过主席之间的信函或通过秘书处的简报 更有系统地分享工作成果 | In its resolution 2001 27 the Council encouraged its functional commissions, within existing resources, to share more systematically the outcome of their work, including through communications among chairpersons or through briefings by the Secretariat. |
我极端怀疑尤佳迪先生 把过境信函留下给宾勒先生了 | I strongly suspect that Ugarte left the letters of transit with Mr. Blaine. |
通过执行主任致函有关部长以及通过与各国的当地代表团会谈与这些国家直接联系 | Those countries were approached directly through letters from the Executive Director to the ministers concerned, as well as through meetings with their local missions. |
通过信件 | Via mail |
事 关 Flix Gmez Angel Benito (1996年11月16日的信函) 和Cndido Rodrguez Snchez (1997年2月3日的信函) | Concerning Félix Gómez, Angel Benito (communication of 16 November 1996) and Cándido Rodríguez Sánchez (communication of 3 February 1997). |
我在草拟有关这些事项的信函的过程中获得了很多经验 | Of course, I have acquired a great deal of experience in drafting correspondence related to such matters. |
通过 XMPP(Jabber) 协议通信 | Communicate via XMPP (Jabber) protocol |
一个不可信的函授博士 | from somewhere in America. |
作者1996年11月4日信函 | Author apos s letter of 4 Nov. 1996 |
我甚至收到一些恶意信函 | I even started to get some hate mail. |
创建空的美式信函文档 Name | Creates a blank US Letter document. |
这是特别代表关切的问题,而且似乎与1997年通过的军事人员总规约法和上述1997年6月司法大臣的信函不合 | This is a concern to the Special Representative and appears not to be consistent with the passing of the 1997 Law on General Statutes for Military Personnel and the letter from the Minister of Justice of June 1997 mentioned above. |
一些与会者表示 事实上 特别报告员通常都会引用成员国的转交的信函 甚至应该说 特别报告员删改某个成员国转交的信函是不恰当的 | Several participants noted that it was in fact common practice for special rapporteurs to quote communications transmitted by Member States, and indeed, it was inappropriate for a special rapporteur to censor a communication that had been transmitted by a Member State. |
创建每页两栏的信函文档 Name | Creates a letter document with two columns per page. |
对以往信函采取的后续行动 | Follow up to previously transmitted communications |
这是我对持有信函的人提议 | That's my proposition for whoever has those letters. |
会议通过了关于通过教育 文化 科学 通信和信息落实对话的行动计划 | That conference adopted a plan of action for the implementation of dialogue through education, culture, the sciences, communication and information. |
例如 许多国家通过搭线窃听 拦截往来函件和搜查住宅 大大增加了对恐怖主义嫌疑人和集团的监管和信息收集 | For example, many States have considerably increased their surveillance of and information gathering on terrorist suspects and groups through wiretapping, interception of correspondence and property searches. |
此外,信函较长和或向一个国家发出几份信函,并不表示所述的不容忍和歧视很严重 | Moreover, the length of a communication and or the existence of several communications for a single State do not indicate the seriousness of the intolerance and discrimination in question. |
C. 国际电信联盟秘书长佩卡 塔加尼的信函 | C. Message from Dr. Pekka Tarjanne, Secretary General of the International Telecommunication Union |
通过这些邀请函和外国报纸 我们应该能联系到世界上每一位飞行员 | You know, between these invitations and the newspapers, we should reach every flying man in the world. |
人们向秘书长寄送了一封信函 | A letter was sent to the Secretary General. |
未收到对上述信函的任何答复 | No response was received to any of the communications. |
通过信任人会变好 | Improvement bytrust. |
㈢ 按照联检组年度工作方案向行政首长提交报告 说明和机密信函 约20份报告 说明和信函 | (iii) Reports, notes and confidential letters to the Executive Heads under the annual programmes of work of the Unit (approximately 20 reports, notes and letters). |
33. 最后,由于信函并未涵盖所有的宗教和信仰,信函中经常提到某些宗教和信仰并不表示它们在世界中的一般情况 | 33. Lastly, as the communications do not cover all religions and beliefs, the frequency with which certain religions and beliefs are referred to in the communications does not indicate their general situation in the world. |
他们在该函中肆意歪曲中华人民共和国全国人大通过的 反分裂国家法 | The Chinese Government and people strongly condemn and firmly oppose this act of brazen interference in China's internal affairs. |
已向所有这种基金发出后续信函 | Follow up letters have been sent to all such funds. |
通过 ALSA 分析音频信号 | Analyse an Audio signal through ALSA |
相关搜索 : 通过信函要求 - 通过函授 - 通函 - 通函 - 通过通信 - 通过信 - 信任函 - 通知函 - 通过与通信 - 通过与通信 - 通过短信 - 相信通过 - 通信过程 - 通过信使