"信任函"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
信任函 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
未收到对上述信函的任何答复 | No response was received to any of the communications. |
信函Name | Letter |
信息函数 | Information Functions |
信息函数Comment | Information Functions |
专业信函Comment | Professional Letter |
信函内容如下 | The text of those communications reads as follows |
(e) 发出告诫信函 | (e) Issuing a caution |
我发来的本函是此前许多信函的后续 这些信函详细记录了巴勒斯坦恐怖主义自2000年9月开始的活动 记录了恐怖分子及其支持者必须负完全责任的各种罪行 | I submit the present letter in follow up to numerous letters detailing the campaign of Palestinian terrorism launched in September 2000, which document the crimes for which the terrorists and their supporters must be held fully accountable. |
事 关 Flix Gmez Angel Benito (1996年11月16日的信函) 和Cndido Rodrguez Snchez (1997年2月3日的信函) | Concerning Félix Gómez, Angel Benito (communication of 16 November 1996) and Cándido Rodríguez Sánchez (communication of 3 February 1997). |
一个不可信的函授博士 | from somewhere in America. |
作者1996年11月4日信函 | Author apos s letter of 4 Nov. 1996 |
8.3 提交人最后争论说,他的信函受到任意干预,这侵犯了他的隐私权 | 8.3 Finally, the author has contended that his correspondence has been interfered with arbitrarily, in violation of his right to privacy. |
我甚至收到一些恶意信函 | I even started to get some hate mail. |
创建空的美式信函文档 Name | Creates a blank US Letter document. |
创建每页两栏的信函文档 Name | Creates a letter document with two columns per page. |
对以往信函采取的后续行动 | Follow up to previously transmitted communications |
这是我对持有信函的人提议 | That's my proposition for whoever has those letters. |
填好的申请表应附上记者证和 或 委托函副本 委任函应带有正式信头并经所属媒体机构的总编辑或属局主管签名 | Completed application forms must be accompanied by a copy of a press card and or a letter of assignment, issued on paper with an official letterhead and signed by the editor or bureau chief of the media affiliation. |
此外,信函较长和或向一个国家发出几份信函,并不表示所述的不容忍和歧视很严重 | Moreover, the length of a communication and or the existence of several communications for a single State do not indicate the seriousness of the intolerance and discrimination in question. |
C. 国际电信联盟秘书长佩卡 塔加尼的信函 | C. Message from Dr. Pekka Tarjanne, Secretary General of the International Telecommunication Union |
人们向秘书长寄送了一封信函 | A letter was sent to the Secretary General. |
过境信函 由戴高乐将军签名的 | Letters of transit signed by General de Gaulle. |
你不愿意给我过境信函 没关系 | I ask only one thing. You won't give me the letters of transit. |
㈢ 按照联检组年度工作方案向行政首长提交报告 说明和机密信函 约20份报告 说明和信函 | (iii) Reports, notes and confidential letters to the Executive Heads under the annual programmes of work of the Unit (approximately 20 reports, notes and letters). |
33. 最后,由于信函并未涵盖所有的宗教和信仰,信函中经常提到某些宗教和信仰并不表示它们在世界中的一般情况 | 33. Lastly, as the communications do not cover all religions and beliefs, the frequency with which certain religions and beliefs are referred to in the communications does not indicate their general situation in the world. |
quot 后来人权事务中心和世界银行互通信函 世界银行在信函中表示愿意在这方面提供协助 | Correspondence ensued between the Centre for Human Rights and the World Bank in which the latter expressed its willingness to assist in that endeavour. |
已向所有这种基金发出后续信函 | Follow up letters have been sent to all such funds. |
1 主席已于2005年10月28日星期一向所有常驻代表团发出传真信函 此信函也可从S 2925室领取 | 1 A letter from the two co Chairs was transmitted by fax to all Permanent Missions on Monday, 28 October 2005, and is also available in room S 2925. |
继2000年7月13日的任命书以及你2000年7月19日接受此项任命的信函后 谨向你转达任命你暂任区法官职位的有关文件 | Further to the letter offering appointment dated 13 July 2000 and its acceptance by you by your letter dated 19 July 2000, I forward to you the relevant document of your appointment to the post of temporary district judge. |
因此,按第17条第1款的意义,不能说发生了对提交人信函 quot 任意 quot 干预的情况 | In this respect, it cannot be said that there was an quot arbitrary quot interference with the author apos s correspondence within the meaning of article 17, paragraph 1, of the Covenant. |
5. 审议根据 公约 第14条发来的信函 | 5. Consideration of communications under article 14 of the Convention. |
6. 审议根据 公约 第14条发来的信函 | 6. Consideration of communications under article 14 of the Convention. |
这一信函见E CN.4 1996 158号文件 机 密 | The said communication has been circulated in document E CN.4 1996 158. |
没有与文件中函数的任何源码行相关 | There is no cost of current selected type associated |
1 两位联合主席已于2005年11月28日星期一向所有常驻代表团发出传真信函 此信函也可从S 2925室领取 | 1 A letter from the two Co Chairs was transmitted by fax to all Permanent Missions on Monday, 28 November 2005, and is also available in room S 2925. |
与各国政府的信函往来以及新闻发布 | Communications with Governments and press releases |
对发出信函情况的全面分析 见增编1 | A comprehensive analysis of communications sent can be found in Addendum 1. |
因此 建议向会议发送一份部长级信函 | It is therefore proposed that a ministerial message be sent to that meeting. |
(a) 给秘书长和安全理事会主席的信函 | (a) Communication to the Secretary General and the President of the Security Council |
本函是对2005年5月27日阁下来信的答复 | I am writing in response to your letter of 27 May 2005. |
本函谨提到我2004年8月25日的信(S 2004 686) | I write with reference to my letter of 25 August 2004 (S 2004 686). |
66. 至于会费委员会的新提案 即支付分摊会费的期限应该定在分摊信函发出后35天而不是收到后30天 不确定的地方是 所有常驻代表团是否能在分摊信函发出的当天收到信函 | With regard to the new proposal of the Committee on Contributions that the deadline for payment of assessed contributions should be set at 35 days from the date of issuance instead of 30 days from the date of receipt, it was not certain that assessment letters would be received by all missions on the date of their issuance. |
2004年期间 有关尼泊尔的此类信函 其中包括60多件联合紧急呼吁 远远超过其他任何国家 | During 2004, Nepal had by far more such communications, including over 60 joint urgent appeals, than any other country. |
理事会面前还有一份信函草稿(TD B 52 L.3) | The Board also had before it a draft message (TD B 52 L.3). |
在委员会第一届会议举行之际收到的信函 | Annex V MESSAGE RECEIVED ON THE OCCASION OF THE COMMISSION apos S FIRST SESSION |
相关搜索 : 任意函数 - 客户信函 - 书面信函 - 跟进信函 - 信函草案 - 律师信函 - 法律信函 - 公证信函 - 起草信函 - 正式信函 - 通过信函 - 商业信函 - 正式信函 - 商业信函