"遗产资源"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
遗产资源 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
IV 8 取得遗传资源和分享因利用遗传资源而产生的好处 | IV 8. Access to genetic resources and sharing the benefits arising from the use of genetic resources |
生物多样性公约 开始了遗传资源的讨论 宣布的不是此类资源作为公共遗产 而是国家对这些资源的主权 | The Convention on Biological Diversity begins its discussion of genetic resources by proclaiming not the common heritage of such resources, but rather the sovereignty of nations over them. |
获取遗传资源 | Access to genetic resources |
17. 到1992年 全球公共资源或遗传资源公开体制这一概念开始被人遗忘 | By 1992, the concept of a global commons or open system for genetic resources began to be forgotten. |
111其中292,000,000美元为文化遗产资源损失索赔 910,800,000美元为恢复和保护受损害的文化资源费用索赔 | In this regard, the Panel stresses that its findings regarding the proposed measures, and its suggestions of possible modifications, have been based on information available to it on the environmental conditions in the claimant countries prior to 15 September 2004. |
该代表团还认为 外层空产是人类的共同遗产 是有限的自然资源 需要合理利用 | That delegation also expressed the view that outer space was the common heritage of mankind and a limited natural resource, and that there was a need for the rational use of outer space. |
在1991年底 他们努力使 约定 附件三获得通过 附件规定 约定 的人类遗产概念要 考虑到国家对其植物遗传资源的主权 而且 国家对其植物遗传资源具有主权 | At the end of 1991, they successfully pressed for the adoption of annex III to the Undertaking. The annex stated that the Undertaking's heritage of mankind concept was subject to the sovereignty of the states over their plant genetic resources and that nations have sovereign rights over their plant genetic resources. |
它拥有丰富的矿产资源 天然的矿产资源 | It is rich in mineral resources, natural mineral resources. |
安第斯各国决定 与土著民族拟定的关于遗传资源和传统知识的合同必须附于关于遗传资源的原则合同中 否则原则合同将不产生效力 | Andean countries decided that a contract on genetic resources and traditional knowledge drawn up with indigenous peoples had to be annexed to the principle contract on genetic resources otherwise, the principle contract could be declared null and void. |
61. 世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传资源的持续方案 | The World Intellectual Property Organization has an ongoing programme addressing traditional knowledge and genetic resources. |
土著技术 土地及资源的管理 医药和农作物是对世界遗产的重要贡献 | Indigenous technology, land and resource management, medicine, and crops, are an important contribution to world heritage. |
(a) 核准植物遗传资源国际约定 | (a) Endorsement of the International Undertaking on Plant Genetic Resources |
4. 许多代表团支持保护文化遗产和文化多样性 并支持提供更多资源 加强旨在保护文化遗产和特征的国家和区域举措 | Many delegations supported the protection of cultural heritage and cultural diversity, and additional resources for the strengthening of national and regional initiatives that have this aim. |
此种遗产既包括居住在相关国家境内的土著人民的文化遗产 又包括源自境外的土著人民的文化遗产组成部分 | This includes both the cultural heritage of indigenous peoples residing within the Statee borders, as well as elements of cultural heritage that originate from indigenous peoples residing outside State borders. |
强调包括沉船和水上工具在内的水下考古 文化和历史遗产都蕴含着人类历史的重要信息 此类遗产是需要保护和保存的资源 | Emphasizing that underwater archaeological, cultural and historical heritage, including shipwrecks and watercrafts, holds essential information on the history of humankind and that such heritage is a resource that needs to be protected and preserved, |
转移非法来源资产的活动并将这些资产退回来源国 | Report of the Secretary General |
167. 第三索赔单元要求赔偿油井大火的污染给伊朗文化遗产资源造成的损害 | The third claim unit is for damage to cultural heritage resources in Iran caused by contamination from the oil well fires. |
我们也承认应该解决遗传资源问题 | We also recognize the need to address the issue of genetic resources. |
人类学 社会学 遗传学 自然资源管理 | Genetics, Natural Resource |
虽然 约定 仅适用于全球公共遗传资源这一概念非常明显的植物遗传资源领域 所有基因材料均一直被视为全球公共资源的部分 | Although the Undertaking applied only to plant genetic resources, an area in which the concept of a global genetic commons was especially strong, all genetic material had traditionally been viewed as part of a global commons. |
海洋提供有待开发的其他有经济价值的资源 例如遗传与生物资源 | The sea offers other economically valuable benefits to be exploited, such as genetic and biological resources. |
(d) 国家管辖范围以外区域的遗传资源 | (d) Genetic resources beyond areas of national jurisdiction |
保护和开发国家的知识遗产 艺术遗产和考古遗产 | (b) Preservation and development of the national intellectual, artistic and archaeological heritage |
(b) 核准和加强支持养护和可持续利用农用植物遗传资源全球行动计划以及全球管理家畜遗传资源系统 | (b) Endorsement of and enhanced support to the Global Plan of Action for the Conservation and Sustainable Utilization of Plant Genetic Resources for Food and Agriculture and the Global System for the Management of Farm Animal Genetic Resources |
共同决定矿产资源 | Joint decision on mineral resources |
34. 拉丁美洲安第斯地区各国已表示它们对遗传资源作为土著民族的财产予以肯定 | Countries of the Andean region of Latin America had demonstrated some positive recognition of genetic resources as the property of indigenous peoples. |
关于利用土著民族的生物资源 遗传资源及传统知识等自然资源 最后可能实现对这些自然资源的开采 开发或利用 | In relation to access to natural resources including biological resources, genetic resources and or traditional knowledge of indigenous peoples, leading to possible exploration, development or use thereof. |
源自怀孕和生育后遗症的孕产妇死亡人数是每10万活产40人 | The number of maternal mortalities attributable to complications of pregnancy and childbirth is 40 per 100,000 live births. |
粮食和农业遗传资源委员会 罗马 1999年4月 第八届会议 2002年10月第九届会议 粮食和农业遗传资源委员会担任粮食和农业的职务遗传资源国际条约临时委员会第一届会议 | Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture( CGRFA) Rome 8th Session, April 1999 9th Session, October 2002 lst Meeting of the (CGRFA) acting as the Interim Committee for the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food Agriculture. |
第2条 冻结资产和经济资源 | Article 2 Freezing of assets and economic resources |
七 外地资产管制系统的资源 | VII. Resources for the field assets control system |
29. 国家应当最好通过承认土著人民有权控制和得益于其自然资源 包括遗传资源 传统知识和传统文化表达方式 确保土著人民有所需资金 从而使其真正能够维持并保护其文化遗产 | States shall, preferably through recognizing indigenous peoples' right to control and benefit from their natural resources, including genetic resources, traditional knowledge and traditional cultural expressions, guarantee that indigenous peoples have financial resources available that effectively allow them to maintain, safeguard and protect their cultural heritage. |
遗憾的是用于这方面的资源正在日益减少 | Unfortunately, fewer and fewer resources were being allocated for such activities. |
土族塞人当局自豪的是,他们不断努力保护北塞浦路斯的文化遗产,最有效地利用有限的资源维护和恢复所有遗址和纪念物而不问其历史和宗教起源 | Our authorities take pride in their continuous efforts to protect the cultural heritage of Northern Cyprus, utilizing limited resources in the most efficient manner in maintaining and restoring all sites and monuments irrespective of their historical and religious origins. |
44. 发展中国家要求遵循 与贸易有关的知识产权协定 建立可执行的有效国际机制 禁止和预防遗传资源的挪用 管制遗传资源来源和发明所用传统知识的披露 确保事先知情的同意和利益共享 | Developing countries have called for establishing effective and enforceable international mechanisms under TRIPS to prohibit and prevent the misappropriation of genetic resources to regulate the disclosure of sources of genetic resources and the traditional knowledge involved in an invention and to ensure prior informed consent and benefit sharing. |
人们对于深海海底遗传资源的兴趣日益增加 | There is a growing interest for bioprospecting for deep seabed genetic resources. |
(g) 进一步认识到土著人民的文化遗产与其传统区域 土地 水域和自然资源有着固有的联系 | (g) Recognize further that indigenous peoples' cultural heritage is intrinsically linked and connected to their traditional territories, lands, waters and natural resources. |
7. 森林资源的生产功能 | Productive functions of forest resources. |
D. 资源消耗产生的废物 . | D. Waste generation linked to |
D. 资源消耗产生的废物 | D. Waste generation linked to resource consumption |
38 大多数形式的能源生产和传输亦以某种形式消费或使用水资源 因此可对水源资源产生各种影响 | Most forms of energy production and transformation also involve the consumption or use of water in some manner, with associated impacts on the resource from which the water is drawn. |
改进文化遗产和自然遗产的管理 确保人人都可以观赏这些遗产 并以成本效益高的方式来维护遗产 | Improve the management of cultural and natural heritage sites and ensure the accessibility of such heritage to all and its cost effective maintenance. |
另外还讨论了涉及取得和分享遗传资源的好处的知识产权各方面的自由 事先和知情的同意 | Free, prior and informed consent was also being discussed in relation to the intellectual property aspects of access to, and benefit sharing in, genetic resources. |
他们给能产生最大不同的资源投资 | They invest resources where they can make the most difference. |
七 外地资产管制系统的资源.23 24 6 | VII. Resources for the field assets control system |
相关搜索 : 遗传资源 - 遗留资产 - 源资产 - 文化遗产资产 - 资产和资源 - 遗产 - 遗产 - 遗产 - 遗产 - 遗产 - 遗产 - 能源资产 - 生产资源 - 生产资源