"部分干"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
部分干 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
培训社会和性别分析的干部 | Managers have been trained in social and gender analysis. |
培训干事 特派团组成部分 P3 | Training Officer, Mission components, P 3 |
如有委员要求将提案分成若干部分表决 应将提案各部分分别付诸表决 | Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. |
如果某一委员要求将提案分为若干部分 则该提案应按部分分别付诸表决 | Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. |
如果某一委员要求将提案分为若干部分 则该提案应按部分分别进行表决 | Parts of a proposal shall be voted upon separately if a member requests that the proposal be divided. |
负责一部分法官组成的若干小组 | Responsible for several chambers presided over by judicial officers. |
那怎么去干呢 这是最有意思的部分 | How are you going to do it? That's the fascinating part. |
58. 对于第2段首尾两个部分,若干代表团表示同意开头部分的主旨 | 58. In respect of paragraph 2, a number of delegations expressed agreement with the general thrust of the first of its two clauses. |
若干部分 如监测和评价职能 将转到该股 | Some components, such as the monitoring and evaluation functions, will be transferred to the Unit. |
只是手腕的一部分 戴夫 魏根曼还真能干 | It's the sort of stunt Dave Waggoman would pull. |
36 然而 应当区分国家的支持与对公司部门的过分干预 | 36 However, a distinction should be drawn between State support and excessive State intervention in the corporate sector. |
这些安全事件中有相当一部分是解放军分子制造的 而其他部分则是土匪或民兵干的 | A sizeable proportion of these security incidents have been carried out by SLA elements the balance are attributable to bandits or militias. |
定期反馈是监检股干事日常工作的一部分 | This feedback is part and parcel of the daily work of the Unit apos s officers. |
埃及国土面积大部分为沙漠 列为干旱地带的干旱 半干旱 亚湿润偏旱土地没有或极少 | The majority of the country area is desert and contains little or none of the land classified as arid, semi arid, or dry sub humid that makes up drylands. |
23. LAVERY女士 联合王国 说 文中大部分提及总干事之处系指总干事办事处 | Ms. LAVERY (United Kingdom) said that most references to the Director General in the text were to the office of the Director General. |
本研究的这一部分将集中探讨若干工作假设 | At this stage of the study, discussion will be confined to the presentation of a number of working hypotheses. |
让我们为儿子们干杯 他们也是过去的一部分 | Let us drink to our sons who made part of the pattern. |
当它接近树干时 看放大部分 能不能看到它着陆 | But then as it gets closer to the tree, look at the close up. And see if you can see it land. |
评估小组未能见到派往部分县的若干政府官员 | The team was unable to meet with several of the Government officers assigned to some of the counties. |
182. 实施战略由经证明成功可行的若干部分组成 | The implementation strategy combines several elements which have proved to be successful. |
据新华社电中央纪委网站11日发布数据 2016年上半年全国纪检监察机关共处分省部级干部41人 厅局级干部1100余人 | According to Xinhua News Agency, data released by the CPC Central Commission for Discipline Inspection on its website on August 11 showed that a total of 41 officials at the provincial and ministerial level and more than 1,100 cadres at the department and bureau level were punished by the discipline inspection and supervision departments in the first quarter of 2016. |
在正常活动的公务员的性别和级别分布方面 男子在各个级别 尤其是在设计人员 领导干部 理事和监控干部集中的A级干部中 占有绝对优势地位 | In terms of distribution by gender and by rank in normal activities, men account for the overwhelming proportion of senior positions (HA), which cover executive, policymaking, advisory and oversight positions. |
14时50分至15时30分 以色列部队从他们在Ksarat al Urush的阵地对Jabal Sujud部分地区发射若干枚120毫米迫击炮弹 | Between 1450 and 1530 hours Israeli forces fired several 120 mm mortar shells at parts of Jabal Sujud from their position at Ksarat al Urush. |
当你损坏脑干中的红色部分时 结果是你失去了意识 | You have, in effect, lost consciousness when you have damage to that red section of the brain stem. |
各国的分摊会费应分美元部分和奥先令部分作成 两部分的比例与大会根据总干事的建议确定的这两种货币在经常预算支出中各自所占份额成正比 | Each assessment shall be established in a component in United States dollars and the remainder in Austrian schillings in direct proportion to the respective shares of regular budget expenditures determined by the Conference, upon recommendation of the Director General, to be linked to these two currencies. |
已经直接或间接控制至少一个企业的某一企业或若干个企业取得对一个或若干个企业全部或部分的控制权 | One or more enterprises which already control at least one enterprise directly or indirectly acquire total or partial control of one or more enterprises |
11 外部干预 | 1. External interference |
22 内部干预 | 2. Internal interference |
全部都干了 | Bone dry. |
但如果你看看脑干中绿色的部分 没有发生像那样的事情 | But if you consider the green part of the brain stem, nothing like that happens. |
41. 半数以上的缔约方提到居住和商业分部门的若干措施 | More than a half of the Parties identified several measures in the residential and commercial subsectors. |
54. 半数以上的缔约方提到居住和商业分部门的若干措施 | More than half of the Parties identified several measures in the residential and commercial subsectors. |
5.1(d) 各国的分摊会费应分美元部分和奥先令部分作成 两部分的比例与大会根据总干事建议而确定的这两种货币在经常预算支出中各自所占份额成正比 | 5.1 (d) Each assessment shall be established in a component in United States dollars and the remainder in Austrian schillings in direct proportion to the respective shares of regular budget expenditures determined by the Conference, upon recommendation of the Director General, to be linked to these two currencies. |
5.1(d) 各国的分摊会费应分美元部分和奥先令部分作成 两部分的比例与大会根据总干事建议而确定的这两种货币在经常预算支出中各自所占份额成正比 | 5.1(d) Each assessment shall be established in a component in United States dollars and the remainder in Austrian schillings in direct proportion to the respective shares of regular budget expenditures determined by the Conference, upon recommendation of the Director General, to be linked to these two currencies. |
未分类干道 | Unclassified road |
20时35分至20时40分 以色列部队从他们在Ksarat al Urush的阵地对Tasah Spring附近地区和Jabal Sujud部分地区发射若干枚120毫米炮弹 | Between 2035 and 2040 hours Israeli forces fired several 120 mm shells at areas along the Tasah Spring and parts of Jabal Sujud from their position at Ksarat al Urush. |
此外,他指出,他还打算加强联格观察团的政治部分,增派若干政治 民事和法律事务专业干事 | Furthermore, he indicated that he would strengthen the political element of UNOMIG by deploying a few additional officers specialized in political, civil and legal affairs. |
51. 2004年8月 索马里部分地区历经四年干旱 被宣布为紧急状态 | The four year drought that struck parts of Somalia was declared an emergency in August 2004. |
12时20分,走狗拉哈德民兵部队发射若干发迫击炮弹,落在Majdal Zun | At 1220 hours several mortar shells fired by the minion Lahad apos s forces fell in outlying areas of Majdal Zun. |
已采取若干措施来实现这项建议,包括改组秘书处的有关部分 | Several steps have been undertaken to follow this recommendation, including the restructuring of the relevant part of the Secretariat. |
幸亏 由于部署在该建筑的安全部队的有效干预 以相对低的代价制服了好战分子 | Fortunately, owing to the effective intervention of the security forces deployed at the complex, the militants were neutralized at a relatively low cost. |
外面十分干燥 | Dry as a bone outside. |
一部分流走了 大部分水渗进了土壤 又蒸发掉了 这跟你的花园里发生的过程一样 裸露的地方很快就会变干 | Some of it ran off as flooding, but most of the water that soaked into the soil simply evaporated out again, exactly as it does in your garden if you leave the soil uncovered. |
零时10分至7时 以色列部队从他们在Ksarat al Urush的阵地对Mazra at Umqata和Jabal Sujud部分地区发射若干枚120毫米迫击炮弹 | Between 0010 and 0700 hours Israeli forces fired several 120 mm mortar shells at Mazra at Umqata and parts of Jabal Sujud from their position at Ksarat al Urush. |
(d) 一个政治事务组成部分,由观察团总部的一名主任领导,部署在安哥拉18个省的大部分,并在各区域总部派驻高级干事,充当所有有关活动的协调员 | (d) A political affairs component, headed by a director at mission headquarters, to be deployed in most of the 18 provinces of Angola with senior officers stationed in the regional headquarters to serve as coordinators for all related activities |
相关搜索 : 干部 - 干部 - 部分部分 - 部分分部 - 烘干部 - 村干部 - 躯干部 - 分部分 - 部分和部分 - 部分 - 部分 - 分部 - 部分 - 部分