"部署更新"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

部署更新 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

四 重新部署
IV. REDEPLOYMENT
(d) 重新部署
(d) Redeployment.
(d) 重新部署协调总部 设在苏丹东部 负责监测该地区部队的重新部署
(d) A Redeployment Coordination Headquarters, located in eastern Sudan, responsible for monitoring the redeployment of troops in the area
变更 部署位置吗
Change some placements?
这将可以作到更好地利用维和部的人力资源,其中一部分可以重新部署以从事与快速部署特派团部队有关的职能
This will allow better utilization of the human resources of the Department, part of which could be redeployed to perform functions related to the Rapidly Deployable Mission Headquarters.
国家行政部门的重新部署
Redeployment of State administration
六. 国家行政部门的重新部署
Redeploying State administration
全部更新
Update All
6. 授权新任署长重新部署或排定批款项目的资源的次序 但最多不超过重新部署资源的批款项目的5
Authorizes the incoming Administrator to redeploy or reprioritise resources between appropriations lines up to a maximum of 5 per cent of the appropriation line to which the resources are redeployed
强制全部更新
Force Full Update
更新全部谱表
Update all staves
选择全部更新
Select all updates
还在继续部署更多的人权干事
Additional deployments continue.
支持国家行政机构的重新部署
Support for the redeployment of State administration
调整战略部署储存的组成和及时补充 能够加快重新部署的速度
By adjusting the composition and timely replenishment of SDS, the redeployment rate can be improved.
IOM 81 2001 FOM 79 2001并未具体包括应急部署办法( 快速部署 和 重新安置 )
IOM 81 2001 FOM 79 2001 does not specifically cover emergency deployment schemes ( Surge and Resettlement ).
司法部尚无关于重新部署司法官员的计划
The Ministry of Justice does not have a plan for the redeployment of judicial officials.
外部定义更新完成
External update complete.
现在需要在该国全境部署更多的部队,以保障战斗人员解除武装和复员并重新融入民间社会
The deployment of additional troops throughout the country was needed in order to guarantee the disarmament and demobilization of combatants and their reintegration into civil society.
又关切到将核武器作为安全战略的一部分赋予更大作用的新趋势 包括可能部署新型低当量非战略核武器的情况
Concerned also about emerging approaches to the broader role of nuclear weapons as part of security strategies, including the possible development of new types of low yield non strategic nuclear weapons,
如今 日本是第二军费大国 仅次于美国 并在更新和重新部署军事设备 为进行海外侵略而加紧备战
Today, Japan has the second largest military expenditure after the United States and is stepping up readiness for overseas invasion by modernizing and repositioning its military equipment.
目前由独立承包人担任的工作包括维持卫星拖车 广播室 可流动部署的电信系统和快速部署电信系统以及维持和更新战略部署储存 联合国储备和后勤基地的资产
The functions presently provided by independent contractors include maintenance of satellite trailers, broadcast studios, mobile deployable telecommunications system and rapidly deployable telecommunications system systems and maintenance and upgrade of SDS, United Nations Reserve, and UNLB assets.
3. 授权执行主任重新部署批款项目资源的次序 但最多不超过重新部署资源的批款项目的5
Authorizes the Executive Director to redeploy resources between appropriation lines up to a maximum of 5 per cent of the appropriation to which the resources are redeployed
禁用增量更新 重新读取全部数据
Disable incremental update, re read everything
加快重新部署速度对于战略部署储存总的能力 健全性和效益十分重要
Improvement in the rate of redeployment is important for the overall capacity, robustness and effectiveness of SDS.
(b) 秘书长在打算进行上述重新部署前应通知安全理事会 尤其是说明重新部署的拟议范围和期限
(b) he shall inform the Security Council in advance of his intention to make such a redeployment, and in particular of its proposed scope and duration,
党的十九大报告作出新的重大部署
The 19th National Congress of the Communist Party has made a new major deployment which was launched across the country and
此外 这两个运动还把部队部署到停火协定或其他特别协定规定不得部署的新地点
Additionally, both movements are repositioning their forces to new locations that are off limits under the terms of either the ceasefire or other ad hoc agreements.
为解决这一问题 并协助迅速部署战略部署储存物资 秘书处和联合国后勤基地将按照部署概念向新的特派团发放战略部署储存物资
To remedy this constraint, and to facilitate the rapid deployment of SDS, the Secretariat and UNLB will dispatch stocks to new missions based on a deployment concept.
全部更新None updates will be automatically installed
All updates
因此作出建议,联格观察团进行有限的重新部署,使用更多的防雷防弹车辆恢复行动
Hence, it was recommended that UNOMIG be redeployed in a limited manner, and that it resume operations using more mine and ballistic protected vehicles.
新汽车可望于1999年1月在任务区部署
The new vehicles are expected to be deployed in the mission area by January 1999.
192. 2003年和2004年期间 重新安置科日益依赖一个执行伙伴的部署计划以开展外地重新安置活动 2003年44次部署(37名雇员) 2004年65次部署(预期有52名雇员)
In 2003 and 2004, the Resettlement Section increasingly relied on one implementing partner's deployment scheme to carry out resettlement activities in the field 44 deployments in 2003 (with 37 employees) and 65 in 2004 (with an expected 52 employees).
192. 2003年和2004年期间 重新安置科日益依赖一个执行伙伴的部署计划以开展外地重新安置活动 2003年44次部署 37名雇员 2004年65次部署 预期有52名雇员
In 2003 and 2004, the Resettlement Section increasingly relied on one implementing partner's deployment scheme to carry out resettlement activities in the field 44 deployments in 2003 (with 37 employees) and 65 in 2004 (with an expected 52 employees).
贝鲁特政府必须做出更大努力 在其领土南部行使有效权威和控制 并且重新评估关于在撤军线一带部署部队的立场
For its part, the Government in Beirut must do more to exert effective authority and control over the southern part of its territory as well as to reassess its positions regarding the deployment of its forces along the line of withdrawal.
考虑到更新的部署时间表 见下文第14段 按照国际工作人员25 的出缺率制定订正概算
The Committee recommends therefore that the revised budget estimates be established on the basis of a 25 per cent vacancy rate for international staff, taking into account the updated deployment schedule (see para. 14 below).
新建议之一涉及到组建快速部署特派团总部的问题
One of the new proposals aimed at establishing a rapidly deployable mission headquarters.
17. 为使战略部署储存的物资重新部署速度达到最佳状态 在业务活动量增加时 可能出现物资管理新的挑战
Optimizing the rate of redeployment of SDS may introduce new material management challenges as the volume of operational activities increases.
16. 在设立迅速补充机制之前 人们普遍同意 战略部署储存物资只能每年一次部分地重新部署
Prior to the introduction of rapid replenishment mechanisms, it was generally accepted that SDS could be partially redeployed only once a year.
难民署注意到和接受了这项建议 并通知审计委员会 由于难民署目前正在更新其总部和外地的公司型制度 因此不愿投入更多的资金改进目前的系统
UNHCR has noted the recommendation, which it accepts, and informed the Board that, since UNHCR is now engaged in renewal of its corporate systems at Headquarters and in the Field, it is reluctant to invest any additional funds for the upgrading of present systems.
新闻部目前是在总部,负责支持维持和平行动部部署的维持和平和其他行动的新闻部分的主要机构
The Department is now providing the essential element at Headquarters for the backstopping of the information elements of peacekeeping and other operations deployed by the Department of Peacekeeping Operations.
63. 欢迎新闻部采取行动 更多地参与规划建立新的维和行动或扩大维和行动 并在新的特派团中部署新闻单位 还欢迎对联合国网站上的维持和平网门所做的改进
63. Welcomes the actions taken by the Department of Public Information to increase its involvement in the planning stage of new or expanding peacekeeping operations, as well as the deployment of public information components in new missions, and also welcomes the improvements made to the peacekeeping portal on the United Nations web site
希望随着新的狱警的部署,这个借口将无效
It is hoped that this pretext will be nullified by the deployment of new guards.
新的部将带头提供新的方法以便提供秘书处会议服务,按照明确的质量和准时规范,加强业务责任制,更加灵活部署资源,以迅速反应需求
The new department would lead in establishing a new way of operating conference services in the Secretariat with increased accountability for performance against clear norms and standards of quality and timeliness, and increased flexibility to deploy resources to respond quickly.
联科行动的部队迅速部署到这一地区 并重新控制了该城
UNOCI troops rapidly deployed to the area and regained control of the town.

 

相关搜索 : 新部署 - 新部署 - 新部署 - 重新部署 - 重新部署 - 变更部署 - 部署新技术 - 重新部署池 - 更快的部署 - 部署 - 部署 - 部署 - 部署 - 部署