"问题法院命令"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
问题法院命令 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2. 政府不遵守法院命令 | 2. Executive disobedience of court orders |
公然违抗最高法院的命令 | Conclusions and recommendations |
对法院的命令可以提出上诉 | The court apos s orders are subject to appeal. |
(b) 废除剥夺法院管辖权的一切有关法令和确保法院命令立即得到全面执行 | (b) To repeal all relevant decrees which oust the jurisdiction of the courts and to ensure that the court orders are promptly and fully implemented |
但是 监狱当局没有遵守法院命令 | (v) However, the prison authorities failed to comply with the court order. |
289. 虽然联委会有些成员认为,如果规定须经参与人请求,才能采用这种付款办法,会使这个办法失去效用,但大部分成员表示,鉴于问法院命令的解释问题及来自不同管辖区的法院命令相互抵触时所引起的问题,他们宁愿采取货币基金组织的办法 | While some Board members believed that requiring a request from a participant to utilize the payment facility would render it nugatory, most indicated that, given the problems related to interpretation of court orders and conflicting court orders from different jurisdictions, they would prefer the IMF approach. |
因此 这两人上诉最高法院 最高法院立刻发出暂停命令 | Compliance with community development obligations build schools, health clinics and offered shares to communities. Respected labor laws. |
我们认识到 法院没有自己的警察部队来执行法院命令 | We recognize that the Court does not have its own police force to execute its orders. |
尽管未处理立法的合宪性问题 但由于这是一种明显的侵犯 法院就申请者偿还命令颁发了中期禁令 限制政府扣除 | Although not addressing the constitutional validity of the legislation, because there was a prima facie violation, the Court granted the interlocutory injunction restraining the Government from making deductions regarding the applicant's repayment orders. |
关于服务上级命令问题 该法规定必须按照适当的法律手续 由主管当局下达执行命令 | As to obedience to superior orders, it established that an order should be carried out with the due legal formalities and by a competent authority. |
南非宪法法院就权力分立学说事项发表了意见 承认在就经济 社会 文化权利发表意见时 法院可以发布涉及预算问题的命令 | There, the Constitutional Court pronounced itself on the matter of the separation of powers doctrine and admitted that, when pronouncing itself on economic, social and cultural rights, a court could make orders with budgetary implications. |
联邦高等法院曾多次下令将他带至法院受审 但有关方面再三不理会这些命令 | Repeated orders from the Federal High Court to produce him before a court were reportedly ignored. |
将在法院下达命令后对通信进行检查 | The inspection of the correspondence will be applied upon the decision of the court. |
54. 军政府不服从法院命令有若干方式 | There are several ways in which the military Government disobeys court orders. |
联邦法院也有权命令在申请司法审查之前暂不执行驱逐令 | His application was rejected. |
应当确保法院的命令一律为警察所执行 | It should ensure that court orders are invariably executed by the police. |
b.. 国际法院裁决的摘要 咨询意见和命令 | b. Summaries of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justice |
应当指出 上诉法院面对的申诉程序涉及到的问题是 分区法院是否应当根据司法审查对安大略委员会发出命令 要求在委员会根据 人权法典 任命一个调查委员会 | It is to be noted that the proceedings before the Court of Appeal concerned the question whether the divisional court should or should not grant an order, by way of judicial review, against the Commission requiring it to appoint a Board of Enquiry pursuant to the Human Rights Code. |
如果遇有任何阻碍 卡迪可签发命令 确保该项权利的行使 并提出解决问题的办法 无需一审法院做出判决 | In the event of any objection, the cadi may issue an order to ensure that right and prescribe a method for its immediate enforcement without the need for a ruling from a court of first instance. |
到1997年8月 法院命令仍然没有被付诸实施 | By August 1997 the court orders still had not been implemented. |
相反 每当法院废除前一个行政命令时 内政部便提出一个新的行政拘留命令 | Instead, the Minister issued a new administrative detention decree every time the Court nullified the old one. |
法院命令买方支付依据合同拖欠的未偿金额 | The buyer was ordered to pay the outstanding amounts owed on the contract. |
将达尔富尔问题提交国际刑事法院的先例令人感到有希望 | The precedent created by the referral of the Darfur situation to the International Criminal Court is promising. |
另外 政府必须停止干预和妨碍司法 必须服从法院命令 | Further, the Government must cease to interfere with and hinder the judicial process and must obey court orders. |
(h) 在考虑女受害人的安全风险时 加强对法院命令的使用和执行 建立起登记制度 以确定法院命令是否得到贯彻并能够更有效地加以监测 并确定是否能够对违反法院命令的行为迅速采取行动 | (h) In consideration of safety risks for the female victim, strengthen the use and enforcement of court orders and establish a registration system by which it could be determined whether court orders are in force and could be more effectively monitored, and whether action on breaches thereof could be expeditiously taken |
法院没有自己的警力 可用来执行其决定或命令 | The Court does not have its own police force capable of implementing its decisions or orders. |
法院也可以命令某一年轻人对受害者作出赔偿 | Courts may also order a young person to pay compensation to the victim. |
最高法院有权撤消原有的判决,并命令进行复审 | The Supreme Court has the power to annul the imposed sentence and order a retrial. |
51. 按照第107号命令第3条第(3)款 联邦军政府1994年第12号命令(权力的最高地位和执行)剥夺了普通法院对一些基本权利问题的管辖权 使司法系统服从于联邦军政府 | Pursuant to section 3 (3) of Decree No. 107, the Federal Military Government, by (Supremacy and Enforcement of Powers) Decree 12 of 1994, ousted the jurisdiction of the ordinary courts over some fundamental rights issues and made the judiciary subservient to the Federal Military Government. |
国际环境问题法院 | International Court of the Environment |
如果对该命令和办法持有异议 可以再次向法院提起诉讼 | Any person who objects to the order or the method may again have recourse to the court. |
当时 据称在法院作出五项决定 裁决总统的一些命令违反宪法的时候 总统就威胁要罢黜法院院长 | At that time, the President had allegedly threatened to dismiss the Court apos s chairman, following five decisions of the Court ruling that certain presidential decrees were unconstitutional. |
法院命令检察官向Nada律师支付3 000瑞郎 2 514美元 | The Court ordered the federal prosecutor to pay a fee of 3,000 Swiss francs ( 2,514) for the attention of Nada's lawyer. |
9. 政府答复说 除非有法院的有效命令 无人被拘押 | The Government replied that there are no persons in detention other than under valid judicial orders. |
到今天为止 另外还有39项剥夺法院管辖权的命令 | There are today 39 other decrees ousting the jurisdiction of the courts. |
同时 在审议有关戈斯蒂瓦尔旗帜问题的同时 宪法法院于1997年6月26日发出了拆除在泰托沃少数民族旗帜的类似命令 | Meanwhile, on 26 June 1997, the Constitutional Court issued a similar order for the removal of minority flags in Tetovo, during proceedings conducted in parallel to those concerning Gostivar. |
设立特别法庭或取消普通法院管辖权的所有命令均应废除 | (c) All decrees which establish special tribunals or oust the jurisdiction of the ordinary courts should be abrogated. |
特别报告员还要求提供根据国家高级法院第二法院的命令进行的调查的结果 | The Special Rapporteur also requested information concerning the results of the investigation into this case that had been ordered by the second division of the National High Court. |
关于服从上级命令问题 只有在有关行为是由于一项合法的命令 没有侵犯基本权利之时才能予以援引 | As for obedience to superior orders, this could only be invoked when the act was the result of a legitimate order and did not infringe fundamental rights. |
61. 应当记得,1995年3月24日,领土众议院通过 独立问题公民表决法令 | 61. It will be recalled that, on 24 March 1995, the territorial House of Assembly adopted the Independence Referendum Act. |
检查官在停止分销后 可从国家安全法院请求这种法院命令 这种安全法院与一般法院不同 由一名军事法官 两名民事法官组成 | The prosecutor may, upon having halted this distribution, seek to obtain such court order from a State Security court, consisting of one military and two civilian judges, as opposed to an ordinary court. |
俄罗斯联邦宪法法院和最高法院国际公法和人道主义法问题顾 问 | Consultant on international public and humanitarian law of the Constitutional Court and Supreme Court of the Russian Federation. |
监督将法官为了逮捕和引渡嫌犯或被告而发出的逮捕令或其他法院命令传送给法庭 | Oversees the transmission of Warrants of Arrest and other Court Orders issued by the Judges for the arrest and surrender of suspects or accused to the Tribunal. |
贾哈林部落成员向高等法院上诉,要求民政公署撤消拆毁他们的简陋房屋和帐蓬的命令,或在寻找到永久解决关于其居住地问题的办法之前,暂停执行这项命令 ( 国土报 ,4月13日) | The Jahalin tribesmen appealed to the High Court, demanding that the Civil Administration revoke the demolition orders against their tin shacks and tents or suspend their execution until a permanent solution was found regarding their place of residence. (Ha aretz, 13 April) |
戈斯蒂瓦尔市的决定遭到了国家宪法法院的质疑 宪法法院于1997年5月21日临时决定中止实行这项有争议的政策 命令在对该问题作出最后裁定之前撤下这些旗帜 | Gostivar s decision was contested before the country s Constitutional Court, which decided on 21 May 1997 temporarily to suspend the disputed policy and ordered the flags to be removed pending a final judgement in the case. |
相关搜索 : 法院命令 - 问题命令 - 问题法令 - 问题法令 - 寻求法院命令 - 法院命令发出 - 获得法院命令 - 指示法院命令 - 法院命令送达 - 有效的法院命令 - 命令和法令 - 命令或法令 - 法院禁令 - 法院指令