"非政府行动者"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
非政府行动者 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
4. 请非政府组织和其他民间社会行动者 | 4. Invites non governmental organizations and other actors of civil society |
D. 政府间和非政府组织的行动 | D. Action by intergovernmental and non governmental organizations 45 54 12 |
2. 请各国政府以及私营部门 非政府组织和其他民间社会行动者 | 2. Invites Governments, as well as the private sector, non governmental organizations and other actors of civil society |
执行这种方案就需要有关政府同其他有关各方以及各种非政府行动者之间密切互动 | Its implementation requires close interaction with the Government(s) concerned and other parties involved, as well as various non governmental actors. |
四 非政府组织的行动 | ACTIONS OF NGOs |
这些行动者可能由政府间组织 IGO 区域组织和国际及国家非政府组织 NGO 支持 | These actors may be supported by IGOs, regional organizations and international and national NGOs. |
五. 政府间组织 包括非政府组织在内的民间社会 和其他行动者的作用 34 37 7 | V. Role of intergovernmental organizations, civil society, including non governmental organizations, and other actors |
政府和非政府青年组织的参与有助于执行 行动纲领 | The involvement of governmental and non governmental youth constituencies was instrumental in the implementation of the Programme of Action. |
D. 双边 多边 政府间和非政府组织采取的行动 | D. Action by bilateral, multilateral, intergovernmental and non governmental organizations |
(c) 改进贸发会议内部的联网以及同各国政府和有关非政府行动者之间的联网 | (c) Improving connectivity within UNCTAD and with Governments and relevant non governmental actors |
非政府组织参与后者的活动特别重要 | NGOs involvement in the latter was particularly important. |
公认各国政府 国际组织 非政府组织 公司和其他相关行动者需要从对话走向采取行动 明确地将政策与实践相联系 | It is widely acknowledged that governments, international organizations, non governmental organizations, companies and other relevant actors need to move from dialogue to action and to explicitly link policy and practice. |
在国家一级 政府与非政府利益有关者之间的伙伴关系一直是促进执行行动建议的有效工具 | At the country level, partnerships between Governments and non government stakeholders have been effective vehicles for promoting implementation of the proposals for action. |
政府部门和官僚机构 合法的跨国行为者 跨国公司 政党 非政府组织 国际组织 不合法的跨国行为者 罪犯 游击队和解放运动 | International organizations Non legitimate transnational actors |
让非政府组织和地方政府进行提高意识的宣传活动 | (e) Awareness raising activities carried out by NGOs and local authorities. |
82. 十年行动计划鼓励设立全国人权教育委员会,这些委员会应包括负责拟订和执行全国人权教育行动计划的政府和非政府行动者的大联合 | 82. The Plan of Action for the Decade encourages the establishment of national committees for human rights education, which should include a broad coalition of governmental and non governmental actors responsible for developing and implementing national plans of action for human rights education. |
四 志愿行动 非政府组织和社会援助 | ΙV. |
机构之间工作重叠的现象有所减少 非政府和政府间行动者之间实际协调的效果有所改善 | There is less overlap between agencies and a more effective coordination between non governmental and intergovernmental actors on the ground. |
为此目的 难民署积极推动政府当局以及非政府组织和学术机构等独立行为者的能力建设 | To this end, UNHCR actively promotes capacity building within the public administration, as well as with independent actors, such as NGOs and academic institutions. |
有关推动非政府组织参与并帮助受影响社区卷入东非 中非 南非和西非的行动方案之执行的最佳作法的非政府组织次地区会议 | (a) subregional NGO meetings on best practices to enhance NGO participation and to involve affected communities in the implementation of action programmes in East, Central, Southern, and West Africa |
四. 双边和多边机构以及政府间和非政府组织采取的行动 | IV. ACTION BY BILATERAL AND MULTILATERAL AGENCIES AND INTERGOVERNMENTAL AND NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS |
各机构之间工作重叠的现象有所减少 非政府和政府间行动者在当地的协调效果也有所改善 | There was less overlap between agencies and a more effective coordination between non governmental and intergovernmental actors on the ground. |
政府必须主动采取行动 对问题进行研究 并向妇女和非政府组织咨询经验和认识 | The Government needed to be proactive, conduct research into the problem and ask women and NGOs about their experience and awareness. |
在曼谷期间 他利用机会会见了政府 外交 议会和非政府部门的地方和区域行动者 履行他有关缅甸的任务 | While in Bangkok, he took the opportunity to meet local and regional actors in the governmental, diplomatic, parliamentary and non governmental sectors, in fulfilment of his mandate on Myanmar. |
20. 确认国家人权机构和非政府行为者在促进人权教育方面能够发挥重要的作用 强调政府和非政府行为者需要为此加强伙伴关系 | Recognize the important role of national human rights institutions and non governmental actors in furthering human rights education, and stress the need for governmental and non governmental actors to enhance partnership to this end |
130多个国家举办了活动 政府 非政府组织 联合国机构 捐助者和私营部门也举办了活动 | Events to mark the day were held in over 130 countries and included initiatives organized by Governments, non governmental organizations, United Nations agencies, donors and the private sector. |
铭记只有通过所有有关国家 政府间组织和非政府组织及其他行动者进行合作和开展协调的活动 才能促进和确保坚持 行动纲领 所载各项原则和建议 | Mindful that adherence to the principles and the recommendations contained in the Programme of Action should be facilitated and can be ensured only through cooperation and coordinated activities undertaken in this respect by all interested States, intergovernmental and non governmental organizations and other actors, |
铭记只有通过所有有关国家 政府间组织和非政府组织及其他行动者进行合作和开展协调的活动 才能促进和确保坚持 行动纲领 所载各项原则和建议 | Mindful that adherence to the principles and the recommendations contained in the Programme of Action should be facilitated and that they can be ensured only through cooperation and coordinated activities undertaken in this respect by all interested States, intergovernmental and non governmental organizations and other actors, |
欣慰地注意到各国政府 国际组织 民间社会组织和国际舆论对宣布联合国不同文明之间对话年的积极反应 并欢迎政府和非政府行动者为促进对话所采取的主动行动 | Encouraged by the positive reception of Governments, international organizations, civil society organizations and international public opinion to the proclamation of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, and welcoming the initiatives undertaken by governmental and non governmental actors to promote dialogue, |
铭记只有通过所有有关国家 政府间组织和非政府组织和其他行动者在这方面进行合作及开展协调的活动才能协助和确保有效执行 行动纲领 内所载各项建议, | Mindful of the fact that effective implementation of the recommendations contained in the Programme of Action of the Conference should be facilitated and can be ensured only through cooperation and coordinated activities undertaken in this respect by all interested States, intergovernmental and non governmental organizations and other actors, |
铭记只有通过所有有关国家 政府间组织和非政府组织和其他行动者在这方面进行合作及开展协调的活动才能协助和确保有效执行 行动纲领 所载各项建议, | Mindful that effective implementation of the recommendations contained in the Programme of Action should be facilitated and can be ensured only through cooperation and coordinated activities undertaken in this respect by all interested States, intergovernmental and non governmental organizations and other actors, |
第7行动小组由41个成员国 13个政府间组织和非政府组织组成 | Action Team 7 comprised 41 Member States and 13 intergovernmental and non governmental organizations. |
这些活动目前大都在各国政府和非政府组织的支助下继续进行 | Most of these activities are today continuing with the support both from the Governments and from non governmental organizations. |
瑞士政府和瑞士一个非政府组织捐赠的资金用于一些排雷行动 | A donation by the Government of Switzerland and a Swiss non governmental organization are funding some of the operations. |
143. 政府间组织和非政府组织在排雷行动中起到不可缺少的作用 | 143. Indispensable to the work of mine action has been the role of intergovernmental and non governmental organizations. |
10. 非政府组织还深感关注的是 各主要行为者 其中包括政府 政府间组织和私营部门 没有采取行动制止目前森林砍伐和退化速度惊人的趋势 | Non governmental organizations are also deeply concerned about the lack of action taken by key actors, including Governments, intergovernmental organizations, and the private sector, among others, to curb the deforestation and forest degradation currently occurring at an alarming rate. |
2. 欢迎如高级专员的报告所述,政府 政府间组织和非政府组织为执行行动计划而采取的步骤 | 2. Welcomes the steps taken by Governments, intergovernmental and non governmental organizations to implement the Plan of Action, as indicated in the report of the High Commissioner |
非政府组织代表告知委员会各协调委员会以及各领域的非政府组织进行的活动 | The representatives of non governmental organizations informed the Committee of the activities carried out by the coordinating committees and of the non governmental organization constituency at large. |
提高妇女地位局的职责包括 协调政府和非政府行为者的活动 制定政策 受理权利受到侵害的妇女提出的申诉 | Its functions included coordinating the activities of governmental and non governmental actors, designing policies, and processing complaints from women whose rights had been violated. |
欢迎一些独联体国家的政府和非政府部门在执行 行动纲领 方面取得的进展 | (b) Welcomes the progress made in a number of the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action in both governmental and non governmental sectors |
与会者人数 60名与会者 包括政府官员 学者和非政府组织代表 | Number of participants 60 participants, including government officials, academics and NGO representatives |
8. 非政府组织认为,非政府组织和土著人民组织参加政府间森林问题小组 政府间森林问题论坛一些行动建议的执行工作具有建设意义 令人鼓舞 在非政府组织和土著人民组织参与下落实的这些行动建议 是迄今为止在全球唯一得到充分执行的行动建议 | Non governmental organizations believe that the involvement of non governmental organizations and indigenous peoples' organizations in the implementation of some Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action was constructive and encouraging, as these proposals for action undertaken with involvement of non governmental organizations and indigenous peoples' organizations were the only ones so far fully implemented at the global level. |
三 非政府组织的活动 | III. ACTIVITIES OF NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS |
(b) 同政府组织和非政府组织合作和协调行动 取缔儿童色情旅游业 | (b) Collaborate and take action in coordination with governmental and non governmental organizations to eliminate child sex tourism |
这种侵犯人权的行为只能透过各国政府 各政府间和非政府组织以及大众的协调行动予以制止 | It was an abuse which could be stopped only through concerted action on the part of Governments, intergovernmental and non governmental organizations and society at large. |
相关搜索 : 非政府行为 - 政府和非政府 - 政府的行动 - 政府的行动 - 例行政府行动 - 政府行 - 政治行动者 - 非政府组织 - 非政府组织 - 非政府实体 - 非政府部门 - 非美国政府 - 非政府债券 - 非政府组织