"预备团队"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
预备团队 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
42. 六个特派团实行了新的特遣队自备装备安排 东斯过渡当局 联预部队 联安观察团 联格观察团 联海民警团和联海支助团 | 42. The new contingent owned equipment arrangements have been introduced in six missions UNTAES, UNPREDEP, MONUA, UNOMIG, MIPONUH and UNSMIH. |
然后进入预备队 | They somehow get into this reserve. |
快带预备队过去. | Take enough reserves to hold it. |
去把预备队调上来. | Get your reserves out and ready to move up. Right. |
他们在投入预备队 | They're committing their reserves. |
这并不是我国的预备队 | It is not on my country's war reserve. |
另外六个特派团也部分实行了新的特遣队自备装备安排 观察员部队 联塞部队 西撒特派团 联和部队 第三期联安核查团和联卢援助团 | The new contingent owned equipment arrangements have also been partially introduced in six other missions UNDOF, UNFICYP, MINURSO, UNPF, UNAVEM III and UNAMIR. |
还不行 我们必须要有预备队 | Not yet. We've got to have something in reserve. |
我一周前要的预备队 现在刚到. | The reserve company I asked for a week ago has just come in. |
预备队也将支持部署到该地区的建制警察部队 | The reserve would also support formed police units deployed to the area. |
预计1998年部队承付款项共计1.62亿美元,将为部队和特遣队自备装备支付1.64亿美元 | Obligations for 1998 for troops are expected to total 162 million and payments amounting to 164 million will be made for troop and contingent owned equipment. |
以上预测的依据是 假定要为联海稳定团 联布行动及联科行动同部队和装备提供国签订更多的谅解备忘录 还要为联苏特派团签订新备忘录 | This projection is based on the assumption that more memorandums of understanding with troop and equipment providers will be signed for MINUSTAH, ONUB and UNOCI, and new memorandums will be signed for UNMIS. |
为了更好地对付这个挑战 维持和平行动部一段时间以来一直倡导维持和平人员战略预备队构想 一旦成立维持和平特派团 即可依赖该预备队快速部署 | To better cope with that challenge, the Department of Peacekeeping Operations has been advocating for some time the idea of a strategic reserve of peacekeepers that can be relied upon for rapid deployment once a peacekeeping mission is established. |
14. 如下文表1和2所示,汽油 机油和润滑油及车辆保险项下的经费根据联预部队自备车队和联预部队中部署的特遣队自备车辆计算 | 14. Provision for petrol, oil and lubricants and vehicle insurance are based on UNPREDEP owned vehicle fleet and deployment of contingent owned vehicles in UNPREDEP, as indicated in tables 1 and 2 below. |
因此,预计到1998年底,拖欠会员国的部队和特遣队自备装备的总债务不会减少 | Therefore no reductions by year end 1998 of the aggregate debt to Member States for troops and contingent owned equipment is projected. |
(b) 联邦共和国将不拥有任何预备部队 | (b) The Federal Republic shall not have any reserve forces. |
拨款920 000美元,用于将特遣队自备装备运往特派团驻地 | Provision of 920,000 is made for the transport of contingent owned equipment to the mission area. |
欧盟部队采取了 藏而不露 的姿态 如果形势恶化 随时准备干预 同时制定了视需要部署预备队的应急计划 | EUFOR adopted a posture of out of sight but not over the horizon , being prepared to intervene if the situation deteriorated, and contingency plans were developed for the deployment of reserve forces, if required. |
另一种预备面团 是发酵好了的 | The other pre dough that we make is fermented our pre ferment. |
办公室家具 数据处理设备 住宿设备和杂项设备项下需增加经费,这是因为需要替换经济寿命已到但是由于预计部队行将结束而先前没有列入联预部队预算的设备 | Additional requirements for office furniture, data processing equipment, accommodation equipment and miscellaneous equipment arise from the replacement of items of equipment that have reached the end of their economical life and that have not been previously included in the UNPREDEP budget since the Force was expected to be terminated. |
我会留第三排作预备队 直到我们拿下那里 | I'll keep the third platoon in reserve until we get up there. |
新成立的联合国中非共和国特派团(中非特派团)将实行新的特遣队自备装备安排 | The new contingent owned equipment arrangements will be introduced with respect to the newly established United Nations Mission in the Central African Republic (MINURCA). |
在过渡到联安观察团之前,送回特遣队自备设备,推迟重大维修 | Repatriation of contingent owned equipment and postponement of major repairs pending the transition to MONUA |
还编列经费用于替换经济寿命已到但是由于预计部队行将结束而先前没有列入联预部队预算的设备 | Provision has also been made for the replacement of items of equipment that have reached the end of their economical life and that have not been previously included in the UNPREDEP budget since the Force was expected to be terminated. |
外地特派团将需要军事特遣队的合作,在根据新程序按计划更换装备之前,确定每一件主要装备预计的余下使用期 | The field missions will need the cooperation of the military contingents to identify the expected remaining life of each item of major equipment before that equipment can be scheduled for replacement under the new procedures. |
97. 1998 1999两年期,特遣队自备装备索偿股将处理部队派遣国在特遣队自备装备 作业中和正在清理结束特派团货品和服务等方面提出的索偿要求 | 97. In 1998 1999 the Contingent Owned Equipment Claims Unit will process claims from troop contributing countries in respect of contingent owned equipment, goods and services for ongoing missions and those under liquidation. |
29. 预计1998年底拖欠的部队和特遣队自备装备债务将从1997年底的8.84亿美元增加到8.90亿美元 | 29. Amounts owed for troops and contingent owned equipment at the end of 1998 are projected to increase to 890 million from 884 million at year end 1997. |
33. 许多代表团表示关切派遣部队和特遣队自备装备经费的拖延偿还,并促请迅速纠正此事 | 33. Many delegations expressed concern regarding the delay of reimbursement of troop contributions and the provision of contingent owned equipment, and urged that the matter be rectified expeditiously. |
已完成任务的特派团追溯执行这些程序,结果出现资金短缺,原因是其中一些特派团的预算为特遣队自备设备留出了10 ,可是总偿还额超出了这一数额 | The retroactive application of the procedures to completed missions has caused financial shortfalls owing to the fact that the overall reimbursement is exceeding the 10 per cent amount budgeted for contingent owned equipment in some of these missions. |
预算为以铁路运输特遣队自备设备编列300万美元运输费,包括港口和结关费,并为船运特遣队自备设备编列100万美元运输费 | The budget provides 3 million for the transport of contingent owned transport by rail, including port and customs cost and 1 million for transport of contingent owned equipment by ship. |
联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预 驱散了人群 | UNMIL formed police units and troops intervened to disperse the group. |
尤其是需要建立可以快速部署的预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中的维和特派团 | In particular, a rapidly deployable reserve capacity and a strengthened police capacity were needed to reinforce missions in crises. |
预计拖欠部队和装备提供国的债务也将再次上升 | Debt to troop and equipment contributors is also expected to rise again. |
他们可能预备将第五纵队 空投在我们的阵线后面 | They're probably preparing a fifth column to drop behind our lines. |
(c) 特遣队自备装备管制系统拟就偿还和管制参与维持和平特派团的部队派遣国的特遣队自备装备方面的指定政策和程序,联机提出报告 加以处理和采取行动 | (c) The contingent owned equipment control system is envisaged to provide for the on line reporting, processing and actioning of the prescribed policies and procedures concerning the reimbursement and control of the contingent owned equipment of troop contributing countries participating in peacekeeping missions. |
部队派遣国有权因提供这种支助得到偿还 quot 干租赁 quot 所指特遣队自备装备的偿还制度是 部队派遣国向维持和平特派团提供装备,联合国负责保养这些装备 | The troop contributing country is entitled to reimbursement for providing this support. Dry lease refers to a contingent owned equipment reimbursement system whereby the troop contributing country provides equipment to a peacekeeping mission and the United Nations assumes responsibility for maintaining it. |
这两个特派团尚无根据新安排为特遣队自备装备提出其他偿还要求 | There were no other requests for reimbursement under the new arrangements for contingent owned equipment for those two missions. |
在这些特派团中,假定每年实际需要装备一个新的小型特派团(最多200名观察员),每两年装备一个新的中型特派团(特遣队部队人数最多为3 000人) | Of these, it is assumed that there will be an actual requirement to mount one new small mission (up to 200 observers per year, and one new medium sized mission (up to 3,000 troops in contingents) every two years. |
30. 联苏特派团各队部的准备工作已取得重大进展 | Significant progress has been made in the preparation of UNMIS team sites. |
因此,委员会指出,在目前阶段偿还特遣队自备装备的概算只不过是预测 | The Committee points out, therefore, that the estimates for reimbursement of contingent owned equipment are, at this stage, merely projections. |
1. 由于执行偿还特遣队自备装备的湿租赁安排,特遣队自备装备预算项目下的所需经费有所增加,而其他项目下所需经费则有所减少 | 1. As a result of the implementation of the wet lease arrangements for the reimbursement of contingent owned equipment, requirements under the contingent owned equipment budget line increased and requirements under other budget line items decreased. |
特遣队自备装备. | Contingent owned equipment |
不过 检查了该特派团的预算之后 无法确定还有什么其他办法 就运输特遣队所属装备而言尤为如此 | However, having examined the budget for the Mission, it was uncertain as to what other options existed, especially for the transport of contingent owned equipment. |
委员会注意到 部分原因在于为部队和特种部队的预先部署而空运特遣队所属装备的费用 | The Committee notes that this is partly due to costs for airlifting contingent owned equipment for the advance deployment of troops and special forces. |
1998年7月1日至1999年6月30日期间联预部队中的特遣队自备车辆部署情况 | Deployment of contingent owned vehicles in UNPREDEP for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 Julya |
相关搜索 : 预订团队 - 备份团队 - 备用团队 - 团队准备 - 预销售团队 - 团队 - 团队 - 团队 - Scrum团队 - 跨团队 - 占团队 - 团队了 - Office团队 - 人团队