"鼓励团队合作精神"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

鼓励团队合作精神 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

表彰奖励应适用于各级个人或团队,并应强调加强协同合作和培养团队精神
Recognition awards should be applicable to individuals or teams at all levels, and emphasis should be placed on enhancing teamwork and building team spirit.
9. 鼓励对话精神
Encourage the spirit of dialogue.
你是他工作的一部分 他的精神鼓励
You're part of his work, the thing that keeps him going.
但是 团队合作并非易事 应该鼓励公共部门开展关于团队建设以及如何通过谈判建立合作关系的培训 还应鼓励制定与民间社会和私营部门开展合作的组织安排
However, teamwork is not easy, and training on team building and how to negotiate partnerships should be encouraged in the public sector, as well as new organizational arrangements to work in partnership with civil society and the private sector.
访问团鼓励所有利益攸关者继续本着对话与共识的精神开展合作 并尊重 宪法 所载的分享权力原则
The mission encouraged all stakeholders to continue to work together in a spirit of dialogue and consensus, and to respect the principle of power sharing enshrined in the Constitution.
16. 鼓励青年发挥志愿精神,作为青年参与的一个重要形式
16. Encouraging youth voluntarism as an important form of youth participation
中国支持团结务实的合作精神
China embraces the spirit of unity and cooperation.
教练说要让我们学会团队精神
Coach said they were trying to teach us to work as a team.
合作和加强团队精神的最佳做法应该向各自领导机构汇报 并得到奖赏
Best practices in working together and enhanced teamwork should be reported back to the respective governing bodies and be rewarded.
同样的团结精神激励我们参加联合国在海地的和平努力
The same sense of solidarity inspires us to participate in United Nations peace efforts in Haiti.
各代表团鼓励增强与其他捐助方合作和协调
Delegations encouraged increased cooperation and improved coordination with other donors.
我鼓励双方给予埃厄特派团充分的支持和合作
I encourage both parties to continue extending their full support and cooperation to the Mission.
61. 在1997年, 项目厅采用了一个向上考绩评等制度,按照这个制度,工作人员及其管理人员互相汇报,以鼓励一种较不正式的等级式组织,以及建立团队精神
61. In 1997, the Office introduced an upward appraisal system whereby staff report on their managers, and vice versa, in order to encourage a less formal hierarchical organization, and the building of team spirit.
他们是文化创作者和接受者之间的传递人 鼓励地方社区和地区的精神生活
They act as transmitters between the creators and receivers of culture and they encourage the intellectual life of local communities and regions.
国际社会以真诚合作精神应对这场灾难 这令人感到鼓舞
It is encouraging to see that the international community has confronted this catastrophe in a true spirit of cooperation.
鼓励证人合作的规定
Provisions to encourage the cooperation of witnesses
(b) 建立共同整体文化 以提高全系统的团队精神
(b) To build a common corporate culture in order to heighten a system wide esprit de corps
有利的环境鼓励创业精神 让地方公司兴旺发达 吸引外国投资
An enabling environment encourages entrepreneurship, allows local companies to thrive and attracts foreign investment.
应鼓励主席团继续发挥推动作用
The Bureau should be encouraged to continue its role as facilitator.
团队合作?
Teamwork?
在这点上,他因为智利常驻联合国代表参加了工作队而感到鼓励
In that context he was reassured by the participation of the Permanent Representative of Chile to the United Nations in the Task Force.
14. 联塞部队也主持两族接触,鼓励当局合作恢复两族的正常状态
14. UNFICYP also sponsors bi communal contacts and encourages authorities to cooperate in restoring normal conditions for members of both communities.
积极鼓励与邻国的合作
Cooperation with neighbouring countries is strongly encouraged.
我们坚决支持这些访问 并鼓励各国给予访问团充分合作
We strongly support those visits and encourage States to extend full cooperation to the visiting teams.
是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团
And should joint missions with other United Nations organs be encouraged?
应分享得到的经验和学到的教训 也应鼓励特派团增加合作
The experience gained and lessons learned should be shared and increased mission cooperation encouraged.
政府鼓励国际接触和合作
Government encouragement of international contacts and cooperation
6. 呼吁阿富汗各方同联合国特派团合作 鼓励所有有关国家和国际组织采取一切必要步骤,同联合国特派团密切合作,促进阿富汗和平,支持联合国为此所作努力,且运用他们的影响力鼓励各方同联合国特派团充分合作
6. Calls upon all Afghan parties to cooperate with the United Nations Special Mission, and encourages all interested States and international organizations to take all steps necessary, in close coordination with the United Nations Special Mission, to promote peace in Afghanistan, to support the United Nations efforts to this end and to use any influence they have to encourage the parties to cooperate fully with the United Nations Special Mission
此外 联合国发展集团办公室将继续利用新的现金垫款统一倡议 并鼓励联合国工作队对执行伙伴进行联合审查 第225段
In addition, the United Nations Development Group Office will continue to leverage the new harmonization of cash advance transfers initiative and encourage United Nations country teams to jointly review implementing partners (para.
非洲集团赞扬部队派遣国大力支持联苏特派团 鼓励它们提高部署率 它也促请秘书处与它们密切合作 以确保迅速部署
The African Group commended troop contributing countries for their commitments in support of UNMIS and encouraged them to increase the deployment rate it also urged the Secretariat to work closely with them to ensure swift deployment.
特派团与联合国国家工作队合作 通过和平教育促进民族和解 建立社区冲突解决机制 并鼓励执行真相与和解委员会的建议
In cooperation with United Nations country teams, missions promote national reconciliation through peace education, establish community conflict resolution mechanisms and encourage implementation of truth and reconciliation commission recommendations.
森林合作伙伴关系成员鼓励主要团体参与编写自愿国家报告
CPF members encourage major groups to participate in voluntary national reporting.
8 鼓励各主要委员会主席团增强相互合作 相互学习最佳做法
Encourages the bureaux of the Main Committees to enhance their cooperation and to learn from each other's best practices
17. 访问团铭记安理会不卷入刚果民主共和国的内部政治 但强调包容各方进程的优点 并鼓励有关各方本着这种精神作出努力
While recalling that the Council was not involved in the domestic politics of the Democratic Republic of the Congo, the mission highlighted the merits of an inclusive process and encouraged the parties concerned to work in that spirit.
小组鼓励各方在有关工作队和工作组中继续进行讨论
The Group encouraged the parties to follow up with renewed discussions in the relevant task forces and working groups.
19. 又请秘书长鼓励该行动 计划的后续特派团和联合国国家工作队紧密协调 以期确保顺利转为计划中的后续特派团 并减少联合国国家工作队成员之间活动重复的可能性
19. Also requests the Secretary General to encourage strong coordination between the Operation, the planned follow on mission and the United Nations country team with a view to ensuring a smooth transition to the planned follow on mission and to reducing the potential duplication of activities among members of the United Nations country team
(d) 鼓励对志愿精神各方面及其对社会的影响进行研究 并开展此种研究
(d) Encouraging and undertaking research in the various aspects of volunteerism and its impact on society
他在班上很有合作精神...
He seems very cooperative in class...
本着 联合国人权教育十年 的精神,委员会进一步鼓励该国政府考虑将儿童权利列入学校教学课程
In the spirit of the United Nations Decade for Human Rights Education, the Committee further encourages the Government to give consideration to the incorporation of the rights of the child in school curricula.
我们赞赏并鼓励加强南南合作
We appreciate and encourage greater South South cooperation.
访问团祝贺布隆迪人民和政府向民选政府和平移交权力 同时 鼓励所有利益有关者继续本着对话和协商一致的精神进行合作 并尊重 宪法 所载分享权力的原则
While congratulating the people and Government of Burundi for the peaceful transfer of authority to an elected Government, the mission encouraged all stakeholders to continue to work together in a spirit of dialogue and consensus and to respect the principle of power sharing enshrined in the Constitution.
委员会还鼓励缔约国支持解决滥用毒品和精神药物受害儿童的康复计划
It also encourages the State party to support rehabilitation programmes dealing with children victims of drug and substance abuse.
47. 鼓励77国集团成员国进一步发展促进部门合作的南南安排 框架
Encourage G 77 Member States to elaborate South South arrangements frameworks for sectoral cooperation.
媒介在这方面负有特殊责任 广播电台和电视台尤其在青少年中有相当多的可能性 鼓励容忍和团结一致的精神
The media bear a particular responsibility in this regard among teenagers, especially, radio and television have a wealth of possibilities of encouraging tolerance and solidarity.
鼓励工作
Encouraging Work

 

相关搜索 : 鼓励团队合作 - 团队合作精神 - 鼓励团队 - 鼓励团队 - 有团队合作精神 - 团队合作精神高 - 团队精神 - 团队精神 - 团队精神 - 团队精神 - 团队精神 - 建立团队合作精神 - 加强团队合作精神 - 促进团队合作精神