"accurately reflect"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
They accurately reflect indigenous peoples apos articulation of this distinct relationship. | 它们精确地体现了土著人民对这种独特关系的表述 |
They therefore more accurately reflect the losses incurred by the agricultural producers. | 因此 它们准确地反映了农业生产者受到的损失 |
The programmatic aspect of the subprogramme should reflect more accurately what had been decided. | 该次级方案的方案方面应当更准确地反映已经决定的东西 |
With regard to draft guideline 3.1, it was noted that the title did not accurately reflect its content. | 58. 关于准则草案3.1, 有人认为 标题并没有精确地反映内容 |
The Advisory Committee stresses the importance of using precise terms that accurately reflect the true nature of activities to be undertaken. | 8 咨询委员会强调必须用确切用词来精确表达准备开展的活动的真正性质 |
The generic term quot injecting drug use quot has therefore been considered to reflect more accurately the actual practice and behaviour. | 因此 quot 注射用药 quot 是一种统称 据认为比较准确地反映了实际做法和行为 |
13. Stresses once again that the press releases should reflect accurately the statements of Member States as delivered in their original languages | 13. 再次强调新闻稿应准确地反映各会员国以原文发表的声明 |
Current efforts to develop a vulnerability index, which would more accurately reflect the economies of countries like the Bahamas, were therefore very welcome. | 因此非常欢迎目前为制订一种弱势指数所作的努力,该指数将更精确地反映象巴哈马一样国家的经济情况 |
366. The discussion section of the reports of the Committee should reflect accurately and objectively the discussion that took place at the meetings. | 366. 委员会的报告的讨论经过一节应准确 客观地反映会议的讨论经过 |
40. The United Nations Office for Project Services should revise the bases for calculating management service agreement fees to reflect current costs more accurately. | 40. 项目厅应该修订计算管理事务协定费用的基数以更准确地反映现行成本 |
Owing to communication problems between international agencies and countries, and within countries themselves, the MDG database does not accurately reflect the availability of national data. | 57. 由于国际机构与各国之间以及各国本身内部的沟通问题 千年发展目标数据库没有准确反映各国数据的可供性 |
In paragraph 46 of the report, UNU agreed with the Board's recommendation that it review the validity of other accounts payable to accurately reflect balances. | 162. 在报告第46段 联合国大学同意委员会的建议 即它审查其他应付账款的有效性 以正确反映结余 |
He suggested that the title should be altered to reflect the subject more accurately and proposed that on administrative management and oversight should be added after recommendations . | 他建议对题目做出改动 以更加准确的反映主题 并提出应在 建议 前加上 关于行政管理和监督的 |
His country's current assessed contribution was unjust because it did not accurately reflect the adverse economic circumstances experienced by the Libyan Arab Jamahiriya during the previous decade. | 阿拉伯利比亚民众国现在分摊的会费不公平 因为它未准确地反映阿拉伯利比亚民众国在前十年经历了不利的经济情况 |
Her Government supported a short statistical base period of three years, which would more accurately reflect the current situation in the economy of a given Member State. | 克罗地亚政府支持缩短统计基准期为三年,这会更准确地反映一个特定会员国经济的目前状况 |
The title of the instrument could be changed to quot United Nations Minimum Rules for Procedure in Criminal Matters quot , in order to reflect more accurately its content. | 该文书的题目可改为 quot 联合国刑事事项程序最低限度规则 quot 以便更准确地反映其内容 |
Mrs. Navarro Barro (Cuba) pointed out that the Spanish version of paragraph b did not accurately reflect the English text, for the latter did not contain the word possibility . | 2. Navarro Barro夫人 古巴 指出 b段西班牙文本没有准确翻译英文本 因为后者中没有 可能性 一词 |
We would like to thank the Presidents of both Tribunals for the detailed annual reports, which in our view accurately reflect the sustained progress made during the period under review. | 我要感谢两个法庭庭长提交内容详细的年度报告 我们认为 这些报告准确地反映了报告所述期间的持续进展 |
43. Mr. Armitage (Australia), speaking on behalf also of Canada and New Zealand, said that the current scale methodology did not accurately reflect the capacity to pay of Member States. | 43. Armitage先生(澳大利亚)代表加拿大和新西兰发言说,当前的比额表方法并没有正确反映会员国的付费能力 |
The intention is to conduct three such assessments each year, to reflect the changing food needs in specific periods of the agricultural cycle, and thus prioritise food interventions more accurately. 2 | 粮食计划署打算每年进行三次这样的评估 以便了解农业周期的特定时期内不断变化的粮食需要 从而能更精确地采取重点粮食干预措施 |
93. The view was expressed that the text in paragraphs 15.8 and 15.12 to 15.15 should be modified so as to reflect more accurately the recent mandates adopted by the Commission. | 93. 有人认为应修订第15.8段和第15.12至15.15段中的文字,以更正确地反映委员会最近通过的任务 |
She can assess investments very accurately. | 投资她能判断得很正确 |
Our first concern is that selected country level studies have shown that the MDG database does not accurately reflect the availability of data at country level (see annexes I to III for specific details). | 33. 我们担心的第一个问题是 某些国家一级研究表明千年发展目标数据库未能准确地反映国家一级获得数据的情况 具体细节见附件一至三 |
In addition, the already devastating differences that exist between States are even greater than the statistics currently show, using simplistic and rigid criteria such as per capita income, which does not accurately reflect reality. | 此外 各国之间存在的已经造成破坏的差别 比统计数字目前所体现的更加严重 这些数字所使用的是并不准确反映现实情况的如人均收入等简单和僵化的标准 |
75. His delegation believed very strongly that the United Nations must end its unhealthy overdependence on one nation and adapt new scales of assessments for Member States which would accurately reflect modern economic realities. | 75. 美国坚决认为,联合国必须停止它对于一个国家的不健康的过度依赖情况,并且调整会员国的新分摊比额表,那将正确地反映当前的经济现实 |
I don't remember my grandmother's face accurately. | 我记不清奶奶的脸 |
His Government had never recognized any unrestricted or automatic right to asylum, and the wording did not accurately reflect contemporary international practice, which in recent years had tended towards a more restrictive and qualified interpretation. | 新加坡政府从未承认任何不受限制或自动享受的庇护权,这种措辞也不能正确反映当代的国际惯例 近年来各国趋向于采用附有更多限制和条件的解释 |
The view was expressed that the report of the Secretary General (A 52 303) referred to in General Assembly resolution 52 220 did not accurately reflect the existing structure of the Department for Disarmament Affairs. | 有人认为,大会第52 220号决议提及的秘书长报告,没有准确地反映裁军事务部的现有结构 |
And it really is reconstructing, quite accurately, teleconferencing. | 这确实是重建 非常精确的 电话会议 |
Or perhaps I should say, more accurately, Señor Pringle. | 或者更准确的说 Pringle先生 Señor,西班牙语中先生的意思 |
In paragraph 47 of its report, the Board recommended that UNRWA examine the discrepancies between the value cards and general ledger and take the steps necessary to reflect asset balances accurately in the notes to the financial statements. | 416. 在报告的第47段 委员会建议近东救济工程处审查资产价值卡和总分类账之间的差额 并采取必要步骤 在财务报表附注中准确反映资产结余 |
Mr. Mustafa (Sudan) said that his delegation shared the concerns expressed by the representative of Egypt with regard to the language of paragraph 19, which did not accurately reflect the activities that were to be carried out by UNMIS. | 40. Mustafa先生 苏丹 说 苏丹代表团赞成埃及代表对于第19段的文字所表达的关切 那些文字并没有正确地反映将由联苏代表团所进行的活动 |
It was observed that such a title would accurately reflect the main objective of the draft Convention, as expressed in the preamble, to provide a uniform legal regime that would promote the availability of credit at more affordable rates. | 据指出 此一名称可如序言所说 准确地反映公约草案的主要目标 提供一个统一的法律制度 以促进以较可承受的费率取得信贷 |
168. The Section was formerly the Administration and Records Management Section the title has been changed to reflect more accurately the work of the Section with the increase in automation and the gradual integration of IMIS and peacekeeping databases. | 168. 该科以前为行政和记录管理科 由于工作日益自动化和综合管理资料系统与维持和平数据基的逐渐合并,因此更改该科的名称,以准确反映其工作的性质 |
So again, this is all derived accurately from the science. | 同样地 从科学的角度来说 所有这些都很精确 |
Unless you count, accurately, every single fish in the Atlantic, | 除非我们今晚数清 大西洋当中有多少条鱼 |
However, the CDD index does not reflect the energy consumption by air conditioning systems as accurately as the HDD index reflects the fuel consumption, because other meteorological variables, such as humidity, are closely related to the effectiveness of air conditioning. | 但是 CDD指数并没有象HDD指数反映燃料消费那样准确地反映空调系统的能源消费 因为还有其他气候变数 如湿度 与空调的效力有密切的关系 |
In such a case, the discussion section should accurately reflect the Committee s deliberations and should contain its explorations and assessments of the reports of the Secretary General to help the Economic and Social Council and the General Assembly for better understanding. | 在这种情况下,讨论经过一节便应准确反映委员会的讨论经过,并应列述其钻研和评价秘书长的报告的情况,以助经济及社会理事会和大会更好地理解 |
Judge Kirsch today accurately characterized Mexico's accession as a historic milestone. | 基尔希法官今天准确地将墨西哥的加入称之为历史性的里程碑 |
8. Respond accurately and promptly to tracing requests from other States. | 8. 对其他国家提出的追查请求迅速作出精确的回答 |
Given the magnitude of the provision for special political missions, the Committee believes that a methodology is now needed to more accurately reflect the recurrent nature of the individual objects of expenditure within the provision so that proper analysis can be undertaken. | 鉴于特别政治任务的经费数额之大 委员会认为 现在需有一种方法 更准确地反映此项经费中各支出用途的非经常性质 以便进行适当分析 |
24. He stressed that any draft resolutions adopted by the Committee should accurately reflect its deliberations, should not be provocative to any of the parties and should engender a spirit of cooperation for the achievement of lasting peace in the Middle East. | 24. 他强调委员会通过的任何决议草案应当正确地体现其审议情况,不应对任一当事方提出挑衅并必须为实现中东持久的和平发挥合作精神 |
The mathematics of quantum mechanics very accurately describes how our universe works. | 量子力学通过数学方法准确描述 宇宙的运行模式 |
use of GPS to pinpoint objects of observation and violation more accurately | 利用全球定位系统 更准确地确定观察对象以及违反行为的位置 |
There are the German positions as accurately as our intelligence can say. | 这是情报部门标出的 德军阵地的精确位置. |
Related searches : Accurately Measure - Report Accurately - Accurately Displayed - Accurately Defined - Accurately Convey - Accurately Fitting - Accurately Weighed - Accurately Timed - Accurately Track - Accurately Diagnose - How Accurately - Work Accurately