"as previously reported"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

As previously reported - translation : Previously - translation : Reported - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

As previously reported (S 2005 310, para.
以前曾经报告过 S 2005 310 第19段 有10名工作人员要为此目的保留到6月30日
As previously reported (S 2005 99, para.
如上次报告 S 2005 99 第17段 所述 财政部门的银行业务和支付管理局目前几乎完全由东帝汶公务员管理
As previously reported (A 59 581 S 2004 925, para.
20. 前一报告(A 59 581 S 2004 925 第17段)指出 总统选举后 在开发计划署和阿富汗新开端方案的支助下 由日本带头掀起极需的复员方案势头
The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management.
委员会上次报道说 发现银行和现金管理存在不足之处
He was said to have previously reported death threats against him
据说他曾在此之前说过 他受到了死亡威胁
As previously reported, the goal of the Multinational Force is to assist Iraqis in providing for their own security.
正如以前所报告的那样 多国部队的目标是协助伊拉克人提供自身安全
The Board previously reported on alleged acts of sexual exploitation and abuse.
联合国科索沃临时行政当局特派团(科索沃特派团)
The following objects not previously reported have been identified since the last report
上次报告后发现的过去未曾报告的物体
As previously reported, the Police Reserve Unit received closely supervised in service training until its first operational deployment on 29 November 2004.
34. 如先前报告 在2004年11月29日首次作业部署前 后备警察部队在严格监督下接受了在职培训
I had previously reported that the risk assessment processes followed by IOG warranted improvement.
35. 我以前曾报告 内部监督组采用的风险评估程序值得改进
c Three staff members detained in earlier reporting periods were released prior to the current reporting period but not previously reported as released.
c 在前几次报告期间被拘禁的三名工作人员在本报告期间之前获释 而不是象原先报告所述已被释放
I had also reported previously, that the organisation had developed a results based management system.
26. 我以前还报告说 本组织逐步建立了注重成果的管理系统
However, The Ombudsman's jurisdiction now covers 17 statutory bodies, rather than the 14 previously reported.
不过 申诉专员的权限现已扩至17个法定机构 而不是过往的14个
The civil aviation sector in the Democratic Republic of the Congo is in the same state of disarray as previously reported by the Group.
95. 如专家组以前报告一样 刚果民主共和国境内的民航部门处于同样的混乱状态
as previously reported, the increasing level of outstanding assessed contributions from prior financial periods of 114.0 million (2002 111.1 million) is still of concern.
但如前所述 前几个财政期拖欠会费数额有增无减 达1.14亿欧元 2002年 1.111亿欧元 而仍令人关注
As it was previously reported, fight against international terrorism, illegal arms and drug trafficking, organized crime is one of the major activities of the Organization.
正如同过去所报告的 打击国际恐怖主义 武器和毒品非法贩运 有组织犯罪的斗争是本组织的一项重要活动
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 July, 1995
无 上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年7月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 August, 1995
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年8月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 30 September, 1995
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年9月30日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 October, 1995
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年10月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 30 November, 1995
无 上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年11月30日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 December, 1995
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1995年12月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 January, 1996
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1996年1月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 29 February, 1996
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1996年2月29日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 30 April, 1996
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1996年4月30日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 31 May, 1996
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1996年5月31日24时起已不在轨道中的物体
The following objects not previously reported have been identified since the last report but are no longer in orbit as of 2400Z 30 June, 1996
上次报告后发现的过去未曾报告的但自1996年6月30日24时起已不在轨道中的物体
The Government replied to one newly reported individual case and 12 previously transmitted allegations concerning 39 individuals.
政府答复了新报道的一起个案和共涉及39人的先前转交的12项指控
22. As reported previously, the prison reform sponsored by UNDP has been slowed down by the incorporation of the prison administration into the Haitian National Police.
22. 如以前的报告所述,由开发计划署赞助的监狱改革因监狱行政部门编入海地国家警察而速度减缓
As reported previously, Bosnia and Herzegovina has made commendable progress in recent months on a number of the priority reform areas of the European Commission feasibility study.
8. 如以前的报告所述 最近几个月 波斯尼亚和黑塞哥维那在欧洲联盟委员会可行性研究中所述的若干优先改革领域取得了令人称道的进展
Analysis of the consumption data reported by A5 Parties to the Ozone Secretariat showed that 48 of A5 Parties have recently reported zero MB consumption (Table 1). Twenty two A5 Parties that previously reported MB use have reported zero consumption recently.
对第条缔约方上报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明 的第条缔约方最近汇报说其甲基溴的消费量为零 (表1) 先前曾汇报有甲基溴使用的个第条缔约方最近汇报说其甲基溴消费量为零
Analysis of the consumption data reported by A5 Parties to the Ozone Secretariat showed that 48 of A5 Parties have recently reported zero MB consumption (Table 1). Twenty two A5 Parties that previously reported MB use have reported zero consumption recently.
对第5条缔约方上报臭氧秘书处的消费数据进行分析的结果表明 48 的第5条缔约方最近汇报说其甲基溴的消费量为零2 (表1) 先前曾汇报有甲基溴使用的22个第5条缔约方最近汇报说其甲基溴消费量为零
As previously reported, ten fugitives were transferred to The Hague before the prosecutor's last report to the Council, and three were brought to custody in the reporting period.
如以前报告所述 检察官上次向安理会提交报告之前有10名逃犯被移交海牙 在报告所述期间有3名逃犯被拘押
Algeria and Mauritania attended as previously.
阿尔及利亚和毛里塔尼亚也象以前一样出席了会谈
It is envisaged that one of the units currently in Port au Prince would move to Cap Haïtien prior to the elections. As previously reported (S 2004 908, para.
为了增强能力 应对竞选活动和选举结束后可能出现的内乱 联海稳定团需要重新分配现有资源 扩大建制警察部队的覆盖范围
As previously reported, the Constitution of the Kingdom of Thailand B.E. 2540 (1997) contains a provision prohibiting all forms of discrimination, including gender related discrimination (Article 30, Chapter 3).
先前报告所述 泰王国宪法 B.E.2540 1997 含有禁止一切形式的歧视 包括性别歧视的条款 第30条第3章
As previously reported (A 59 581 S 2004 925, paras. 23 and 24), the task of training, staffing and sustaining an effective police force has proved to be challenging.
33. 正如过去的报告 A 59 581 S 2004 925 第23和24段 所述 事实证明 一支有效的警察部队的培训 人员配备与维持工作非常艰巨
74. However, OIOS observed continuing problems in areas it reported on previously procurement, recruitment, personnel, witness protection and asset management.
74. 尽管如此,监督厅注意到,在先前报告的领域中继续存在着各种问题,采购 征聘 人事 保护证人和资产管理
Reinstatement of claims previously identified as duplicates
1. 恢复先前定为重复的索赔
As military supplies were not subject to customs procedures or reported to the Ministry of Foreign Trade and Industry, they had not previously been captured in the data collection process.
由于军事供应并不属于海关程序或者并不需要报告给外贸与工业部 因而这些数据在以往数据收集过程中没有被纳入
It was previously reported that the first bomb exploded at local time 10 pm, August 11, but no one was injured.
据此前报道 当地时间11日晚10点 第一枚炸弹爆炸 无人受伤
And we have found that the organic compounds coming from this moon are in fact more complex than we previously reported.
我们发现 该卫星喷射出的有机化合物 事实上比先前我们报道的要更加复杂
As previously reported (in paragraph 39 of the initial report), the Government accepts and acts on almost all The Ombudsman's recommendations. The practices to ensure transparency remain as explained in paragraph 39 of the initial report.
一如首份报告第39段所述 政府在大部分情况下均接纳申诉专员的建议 并付诸实行 以及继续采取有关措施 确保公署运作具透明度
21. Such reports as those recounted above are regularly received by the Special Rapporteur. As previously reported, the existing quot legal quot order in Iraq is fully consistent with indeed, it supports and facilitates such violations.
21. 쳘뇰놨룦풱뺭뎣쫕떽짏쫶헢샠놨룦ꆣ죧틔잰놨룦뗄,틁삭뿋뺳쓚쿖폐뗄ꆰ램ꆱ쇮췪좫럻뫏헢샠쟖랸탐뚯,쪵볊짏쯼뮹횧돖뫍뇣샻헢샠탐뚯ꆣ
The Board previously reported that the Office of Internal Oversight Services had reviewed rations management at some missions (see table II.27).
联合国刚果行动(联刚行动)特设账户

 

Related searches : Previously Reported - Than Previously Reported - As Previously - Reported As Follows - As Reported Earlier - Reported As Missing - As Already Reported - As Reported Above - As Previously Supplied - As Previously Observed - As Previously Assumed - Just As Previously - As Previously Suggested