"at slower pace"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
His pace was slower. | 他的脚步慢下来了 |
Women usually staff lower levels and are promoted at a slower pace than men. | 23 希腊官方公报 F.E.KA 15 2004 |
These trade increases continued in the period 1995 1996, though at a slower pace. | 这些贸易增长在1995 1996年期间仍在继续 不过速度有所下降 |
Non core resources more than doubled, while core resources grew at a much slower pace. | 非核心资源不止增加一倍 而核心资金的增长速度则缓慢得多 |
You say, Mr. President, that you will do it at a slightly slower pace, but I hope that it will only be slightly slower than the pace I have just suggested as being needed. | 主席先生 你说你将以稍微慢一点的速度从事这项工作 但我希望速度只比我刚才说的必要速度稍微慢一点点 |
Dinosaur evolution proceeded at a stately pace, an order of magnitude slower on any way you want to measure it. | 但恐龙却迈着庄严谨慎的进化脚步前进 这样的进化方式比我们想象得要慢很多 |
I think it is for the Council to decide, perhaps at a slightly slower pace, how it can react to that. | 我认为 安理会应当以也许稍慢的速度决定它如何对此做出反应 |
Growth in Asian developing countries was expected to continue at a somewhat slower pace owing to the adjustments necessitated by the recent financial turmoil. | 亚洲发展中国家的增长情况由于最近金融动荡而必须作出调整,所以预计将会继续下去,但步伐将会放慢 |
As you get older, the risers get shallower and the steps get wider, and you start moving along at a slower pace because you're making fewer discoveries. | 随着你的年纪增长 楼梯渐渐变得矮了 横跨度却变得宽了 同时你也开始放慢了步伐 因为你的发现越来越少了 |
Run the program at a slower speed | 较慢速度运行程序 |
Data for 2004 indicate that North and Central Asia enjoyed another year of buoyant growth, although marginally slower than the pace attained in 2003. | 13. 2004年的数据表明 北亚和中亚取得了又一年的强劲增长 尽管比2003年的速度略低 |
And you'll get slower and slower, until eventually you're back to running the same speed you were at age 19. | 然后你会跑得越来越慢 知道最终你的速度会回落到19岁时的速度 |
28. The drawdown of United Nations peacekeeping activities in Angola has been slower than planned due to the slow pace of the implementation of the Lusaka Protocols. | 28. 由于 卢萨卡议定书 的执行进度缓慢,联合国的安哥拉维持和平活动的进展速度就比所规划的为慢 |
International opium trafficking has nevertheless developed at a much slower pace than heroin trafficking and the percentage of countries that reported opium seizures increased from 45 per cent in 1980 to only 50 per cent in 1995. | 然而 国际鸦片贩运的发展则比海洛因贩运慢得多 报告缉获鸦片的国家所占比例仅从1980年的45 上升到1995年的50 |
However, owing to the slower than anticipated pace of trial activities in the biennium 2004 2005, various objects of expenditure reflect a lower than anticipated level of requirements. | 然而 由于2004 2005两年期的审判活动进度比预期慢 因此各项支出用途的所需经费少于预期 |
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004. As in recent years, he consumed at or above his income level, and the United States as a whole spent well beyond its means, borrowing from the rest of the world at a feverish pace in 2005 more than 2 billion a day. | 2005 年 无所不能的美国消费者又度过了胜利的一年 尽管增长步伐慢于 2004 年 但总算还是帮助维持住了全球经济的继续增长 近年来 美国消费者的消费水平都相当于或高于其收入水平 美国整个国家的开支也远远大于其财力 2005 年 美国以狂热的步伐向世界其它国家借款 每天超过 20 亿美元 |
Run Slower | 减慢播放 |
If they are Martians, with hearts, they'd beat at a slower rate. | 如果火星人有心脏 跳得应该比较慢 |
But this has progressed at an exponential pace. | 但科技正以指数步伐前进 |
Speak slower, please. | 請滿點說 |
Please speak slower. | 請滿點說 |
Slower this time. | 这次慢慢教 |
The things are coming out at a faster pace. | 新事物出现得越来越快 |
They can watch it at their own time, at their own pace. | 他们可以在自己步调 用自己的时间来观看 |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | 他们可以按照自己的节奏 暂停 复读 在他们自己的时间内做这些事情 |
The key questions now are whether global economic growth is self sustaining without QE, whether emerging markets output will continue to rise strongly, albeit at a slower pace, and whether current global financial reform efforts will be sufficient to prevent another crisis in emerging markets. | 现今的关键问题是全球经济增长是否可以在没有QE的情况下自我维持 新兴市场的产出是否能保持强劲增长 尽管速度可能有所放慢 以及当前全球金融改革措施是否足以防止新兴市场爆发新一轮危机 |
But things are also changing at a very rapid pace. | 但事情总是在改变 并且速度非常可观 |
Reform of the justice sector continues at a slow pace. | 35. 司法部门的改革仍然速度缓慢 |
Higher is better but slower | 越高越好 但也越慢 |
Wasn't that curtain slower tonight? | 今晚的布幕是不是比较慢? |
Heart rates are slower you live longer diffusion of oxygen and resources across membranes is slower, etc. | 心率会减缓 你活得更久 通过细胞膜的氧气 和物质的流动减缓 |
Redwood time moves at a more stately pace than human time. | 红杉时间 以比人类时间更宏伟的节奏流逝着 |
The judiciary is being gradually consolidated, albeit at a slow pace. | 20. 司法正逐步得到巩固 只是进度较慢 |
Israeli domestic preparations for the withdrawal continue at a rapid pace. | 以色列在国内筹备撤离的工作正在迅速地继续进行 |
23. Our operation has moved at a spectacular and unprecedented pace. | 23. 我们的业务的进展速度是前所未见的 |
Violence appeared triumphant. It went at a happy and sporty pace. | 暴力得意洋洋地出现迈着高兴 活泼的步伐 |
So, slower growth, and more variation. | 增长减慢 变异加大 |
System May Be Slower Than Usual | 系统可能比通常情况更慢 |
The process of restoring county administration continued, albeit at a slow pace. | 恢复州政府的工作在继续进行 尽管步伐较慢 |
Pace yourself. | 量力而行 |
In general, the national economy is continuing to grow at a sustained pace. | 总体来说 我国的国民经济正在稳步增长 |
Can you speak a little slower please? | 你们能稍微讲慢点么 |
And I suggest a little slower, Cal | 我建議你念慢點 卡爾 |
The dunes here move southward at a pace of around 600 meters a year. | 这的沙丘以每年大约600米的速度向南移动 |
The overall literacy rate in Pakistan has been improving although at a slow pace. | 巴基斯坦的全国识字率一直在稳步增长 尽管进展缓慢 |
Related searches : Slower Pace - At Pace - Work At Pace - Keep At Pace - Move At Pace - At What Pace - At Your Pace - At Fast Pace - At Own Pace - At High Pace - At Slow Pace - At My Pace - At Rapid Pace