"consent to marriage"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Consent - translation : Consent to marriage - translation : Marriage - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Consent to marriage
同意婚姻
There shall be no marriage without consent.
缔结婚姻不得违背当事人的意愿
The right to enter marriage by consent 310 315 71
市和镇以外的拉脱维亚其余领土被视为农村土地
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages. New York, 10 December 1962
关于婚姻同意 结婚最低年龄和婚姻登记的公约 1962年12月10日 纽约
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages. New York, 10 December 1962
关于婚姻同意 结婚最低年龄和婚姻登记的公约 1992年12月10日 纽约
163. Before a marriage takes place, the authorities must ensure that the requirements for marriage have been met, one of them being that both parties consent to the marriage.
163. 在结婚之前 当局必须确保婚姻符合各项规定 规定之一是婚姻双方都得同意这桩婚姻
In Guinea, marriage is concluded by mutual consent, and by law that consent must be given freely by both parties.
在几内亚 婚姻是建立在双方互相同意的基础上的 根据法律 必须是双方自由和互相表示的同意
Marriage shall be contracted with the free and explicit consent of both parties.
必须在双方自愿 明确表示同意的情况下才可缔结婚姻
The age of consent to sex and marriage should be consistent for heterosexual and homosexual relationships.
同意性交和结婚的年龄对异性和同性关系应当一致
Marriage to a foreign man or a change in the husband's nationality during marriage will have no effect on the woman's nationality without her consent.
如果女方不同意 与非国人结婚或婚姻存续期间丈夫国籍改变并不会引起女方国籍的改变
162. The free consent of both potential spouses to marriage is a basic principle of Danish law.
162. 丹麦法律的一项基本原则是 婚姻须得到双方的自由同意
A minor may not contract marriage without the consent of parents and the authorities.
未成年人在未得到父母和当局同意的情况下 不得缔结婚姻
Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 敦促各国制定和严格执行法律 以确保只允许有意结为配偶者在自由和完全同意的情况下结婚 颁布和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
(a) Family and marriage, including polygamy age for marriage divorce and the requirement that a wife obtain her husband s consent for a passport
(a) 家庭和婚姻,包括一夫多妻制 结婚年龄 离婚和关于妻子必须得到丈夫同意才能得到护照的规定
8. Urges States to enact and enforce strictly laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and enforce strictly laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
8 促请各国制定和严格执行法律以确保只允许有意结为配偶者在自由和充分同意的情况下结婚 制定和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
8. Urges States to enact and enforce strictly laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and enforce strictly laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
8. 促请各国制定和严格执行法律以确保只允许有意结为配偶者在自由和充分同意的情况下结婚 制定和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
6. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 促请各国制定和严格执行法律 以确保只允许有意结为配偶者在自由和充分同意的情况下结婚 制定和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
6. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 敦促各国制定和严格执行法律 以确保只允许有意结为配偶者在自由和完全同意的情况下结婚 制定和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
6. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 敦促各国制定和严格执行法律 以确保只允许有意结为配偶者在自由和完全同意的情况下结婚 颁布和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
6. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses and, in addition, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage, and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 敦促各国制定和严格执行法律 确保只有经未婚配偶双方自由表示完全同意才能结婚 此外 还要制定和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
6. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
6. 敦促各国制定和严格执行法律 以确保只允许有意结为配偶者在自由和完全同意的情况下结婚 颁布和严格执行关于最低法定同意年龄及最低结婚年龄的法律 并在必要时提高最低结婚年龄
5. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
5. 듙쟫룷맺훆뚨뫍퇏룱횴탐램싉틔좷놣횻퓊탭폐틢뷡캪엤얼헟퓚ퟔ평뫍돤럖춬틢뗄쟩뿶쿂뷡믩,늢훆뚨뫍퇏룱횴탐ퟮ뗍램뚨돐억쓪쇤벰ퟮ뗍뷡믩쓪쇤뗄램싉,늢퓚뇘튪쪱쳡룟ퟮ뗍뷡믩쓪쇤
4. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
4. 促请各国制定和严格执行法律以确保只允许有意结为配偶者在自由和充分同意的情况下结婚,并制定和严格执行同意结婚的最低法定年龄及结婚的最低年龄的法律,并在必要时提高结婚年龄
7. Urges States to enact and strictly enforce laws to ensure that marriage is entered into only with the free and full consent of the intending spouses, to enact and strictly enforce laws concerning the minimum legal age of consent and the minimum age for marriage and to raise the minimum age for marriage where necessary
7. 促请各国制定和严格执行法律以确保只允许有意结为配偶者在自由和充分同意的情况下结婚,并制定和严格执行关于最低法定承诺年龄及最低结婚年龄的法律,并在必要时提高最低结婚年龄
However, Islam does give women the right to enter into marriage only with their free and full consent.
不过,伊斯兰教的确规定妇女有缔婚的权利,但是必须经过本人的自由和完全同意
Moreover, while the Civil Code specifies that parental consent is needed in the event of the marriage of minors, under most systems of customary law, given that marriage is a family matter, the consent of the persons concerned is only of symbolic importance. Under the Civil Code, consent is a prerequisite for any marriage to be considered valid whereas under customary law it is not always required.
但是家庭法的潜在效力主要体现在确立目标人群法律地位这一方面 它应该可以调和 尼日尔宪法 和应当保证 宪法 实施的诸项法律之间的关系
The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
b 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权利
(b) the same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only their free and full consent
b 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权利
(a) Family and marriage, including polygamy age for marriage divorce and the requirement that a wife obtain her husband apos s consent for a passport
(a) 家庭和婚姻,包括一夫多妻制 结婚年龄 离婚和关于妻子必须得到丈夫同意才能得到护照的规定
In other words, the cadi has the right to authorize child marriage, provided that the guardian gives his consent.
换句话说 卡迪有权批准未成年人结婚 前提是得到监护人的同意
(2) Marriage shall be entered into with the free and full consent of the intending spouses.
2 缔结婚姻应当是婚嫁双方自由和完全同意的结果
The Civil Code was clear the age of marriage should be 21, the dowry was illegal and immoral and marriage required the consent of both parties.
民法典 很明确 结婚年龄是21岁 彩礼是违法的 不道德的 结婚需要征得双方同意
b. The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
b 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权利
(b) The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
b) 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权利
b) The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
(b) 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权利
(b) The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
(b) 有相同的自由选择配偶和非经本人自由表示 完全同意不缔婚约的权 利
The Convention to Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages adopted by the United Nations on 7 November 1962 and ratified by the Niger on 1 March 1965
2.2. 健康方面 30
Also, women have the right to form a will without the consent of a male relative, regardless of whether the property that the woman disposes of has been obtained during marriage, when entering a marriage, or before entering marriage.
此外 妇女还有权在未获男性亲属同意的情况下立遗嘱 也不必考虑她们所处置的财产是在婚姻期间 结婚时还是结婚之前获得的
The age of consent to sex and marriage should be consistent for males and females and the right of women and girls to refuse marriage and sexual relations should be protected by law.
同意性交和结婚的年龄男女应当一致 妇女和女童拒绝结婚和拒绝性关系的权利应得到法律保护
Artificial insemination and embryo implantation may be performed with the consent of both spouses in a registered marriage.
人工受精和胚胎移植在经正式婚姻登记的配偶双方同意的基础上进行
Marriage shall be entered into by the two contracting parties in full liberty and with their mutual consent.
必须在双方完全自愿 同意的情况下才可以结婚
She wondered whether anyone could contract a civil marriage regardless of religion, and whether any woman, under any form of marriage, could obtain a passport, leave the country without her husband's consent, and take her children out of the country without the father's consent.
她想知道是不是任何人都可在不考虑宗教的情况下公证结婚 以及在各种形式的婚姻里 妇女是否都能在未经丈夫同意的情况下拿到护照 出国 并在未经孩子父亲同意的情况下将子女带出国
In that regard, she wanted to know at what age people could freely consent to marriage without having to seek the authorization of a third party.
在这方面 她想知道个人能够自由同意结婚而不必征得第三方批准的年龄是多大
The Convention on Consent for Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages adopted by the United Nations on 7 November 1962 and ratified by the Niger on 1 March 1965
直接或通过被选举代表间接参与公共事务的管理
During pregnancy or the first year of a child's life, a marriage cannot be dissolved without the consent of the wife.
妻子怀孕期间或子女不满一周岁 未经妻子同意不得解除婚姻关系

 

Related searches : To Propose Marriage - Impediment To Marriage - Due To Marriage - To Your Marriage - Consent To Cookies - Consent To Travel - Will Consent To - Consent To Treat - Consent To Adoption - Consent To Assessment - Willing To Consent - Consent To Release - Consent To Receive