"demonstrated experience"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Refugee management was a shared responsibility and the experience in Zambia had demonstrated the effectiveness of burden sharing. | 108. 赞比亚代表团重申难民管理是所有人的事 赞比亚的经验证明了分担责任富有成效 |
Experience has also demonstrated the need to include electoral expertise as early as possible in the peace process. | 经验还表明 必须在和平进程中尽早地包括有选举专长的人 |
Past experience has demonstrated that thorough preparatory work is necessary for the success of direct talks between the parties. | 过去的经验显示 各方的直接会谈要取得成功 就必须彻底做好准备工作 |
The risk arising in circumstances that lead to humanitarian emergencies is self evident and clearly demonstrated by recent experience. | 导致人道主义紧急状况的形势所产生的危险是不言而喻的 近来的经历也清楚证明了这一点 |
(a) Demonstrated experience in undertaking similar projects successfully within large public sector and or multinational clients and international non governmental organizations | (a) 曾经在大型公共部门和 或 多国客户以及国际非政府组织成功进行类似项目 |
This process, as has been demonstrated by the experience of other regions, such as Latin America, is inherently an incremental one. | 正如其他区域 例如拉丁美洲的经验所表明的 这个进程在本质上是一个渐进的进程 |
56. The experience of Myanmar demonstrated that food production and agricultural productivity could be increased through the implementation of appropriate policies. | 56. 缅甸的经验表明 通过实施适宜的农业政策 增加粮食生产和提高农业生产率是可能的 |
UNDP has demonstrated experience as the largest multilateral entity for mobilizing grant resources (through voluntary contributions) within the United Nations system. | 开发计划署的经验显示它是联合国体系内最大的筹措捐赠资金(通过自愿捐款)的多边实体 |
Experience has demonstrated that the distinction between voluntary and compulsory recruitment is very vague and often used to the detriment of children. | 经验表明 自愿从军和强行征募之间的差别很含糊 即使被提到往往也不会有利于儿童 |
The significance of export and trade promoting initiatives and their impact on Millennium Development Goals has been amply demonstrated by the Asian experience. | 亚洲的经验充分说明了出口和贸易促进措施的重要意义及其对千年发展目标的影响 |
Sustainable, broad based economic growth was the key to reducing poverty and raising living standards, as demonstrated by the experience of East Asia. | 全面可持续的经济增长是减少贫困 提高生活水平的关键 东亚的经验已经验证了这一点 |
Taking into account their academic background and demonstrated areas of strength after a few years of experience, they are specialized in various subject matters. | 考虑到他们的学术背景和几年工作中所显示出的擅长 他们对不同的问题具备专门知识 |
Taking into account their academic backgrounds and demonstrated areas of strength after a few years of experience, they are specialized in several subject matters. | 考虑到这些笔译员的学术背景及其工作数年之后表现出的专长,让他们 quot 专攻 quot 若干问题 |
Experience elsewhere has demonstrated the importance of strong managerial support and linkages to other human resources systems, including consequences for different levels of performance. | 他处经验表明,强有力的管理支助和同其他人力资源制度挂钩十分重要,包括不同的考绩表现有不同的后果 |
Experience in dealing with the consequences of natural disasters of recent decades has demonstrated that poverty exacerbates the risk of devastation caused by natural disasters. | 近几十年处理自然灾害后果方面获得的经验表明 贫穷会加剧自然灾害造成的破坏风险 |
The dialogue was the culminating point of a series of dialogues on the subject, on which UN Habitat has demonstrated vast experience in the field. | 此次对话是有关同一议题一系列对话中最重要的一次 因为联合国人居署在这方面提供了广泛的经验 |
The experience gained from the ad hoc tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda demonstrated that an international criminal court could not simply replicate national courts. | 从前南斯拉夫和前卢旺达问题特设法庭所得到的经验表明国际刑事法院不能只是国家法庭的翻版 |
The disappointing experience of some recent peacekeeping operations had demonstrated that lasting peace could not be achieved without the political will of the parties to the conflict. | 最近几次维持和平行动的令人沮丧的经历表明 如果得不到冲突有关方面在政治上的支持 达成持久和平是不可能的 |
The experience has once again demonstrated the need for innovative strategic approaches at the local, national, regional and global levels to strengthen our resilience to such consequences. | 经验再次显示,必须在地方 国家 区域和全球各级采取创新的战略手段,以加强从这些灾难后果中迅速恢复的能力 |
In that context, the appointment of the Director of the Grameen Bank as a member of the Council demonstrated that UNIDO viewed the Bank apos s experience as important. | 因此 委任孟加拉国农村银行行长为该委员会委员表明 该银行的经验在工发组织看来是很重要的 |
As experience in Australia, the Russian Federation and other countries has demonstrated, weak or even non existent dialogue at the local level undermines results achieved at the central level. | 如澳大利亚 俄罗斯联邦和其他国家的经验表明 在地方一级对话成果甚微 甚至没有对话会破坏在中央一级取得的成果 |
In support of the principle of devolving responsibility to the most effective managerial level, experience demonstrated that, in some carefully defined areas, consolidation produced considerable cost savings and other administrative benefits. | 为了支持将责任下放到最有效的管理一级的原则,经验指出,在某些仔细界定的领域,合并结果节省了大量费用,也带来了其他行政利益 |
Experience has demonstrated, however, that a subregional strategy cannot function unless specific weaknesses at the national level are also addressed, as inter country and country specific programmes should reinforce each other. | 但经验表明 国家间方案与国别方案应相辅相成 只有解决国家一级的具体薄弱环节问题 区域战略才能奏效 |
That experience demonstrated that, while this type of cooperation was certainly useful, it could be considered only a complementary resource for researching and collecting data during the preparatory phase of the studies. | 这方面的经验表明 尽管这类合作肯定有用 但是只能视为是在研究论文准备阶段进行研究和收集数据的一种补充资源 |
In addition, the New Directions Strategy has called for the identification of pivotal countries to serve as catalysts for the promotion of TCDC by virtue of their experience and demonstrated capacity in this area. | 此外, 新方向战略 还要求确定一些关键国家作为推动者,凭借其在这方面的经验和已经证明的能力,促进发展中国家间技术合作 |
Experience elsewhere has demonstrated that success in development efforts was partly due to their linking growth to income redistribution and increased social equality, thus helping to reduce social tensions and contributing to political system reform. | 其他地方的经验表明 发展工作取得成功 其部分原因是发展工作把增长与收入再分配及扩展社会平等挂钩 从而有助于降低社会紧张局面 促进政治制度改革 |
We are convinced that, given your personal experience and skills, as well as your representation of a region that has clearly demonstrated its commitment to disarmament, you will guide our work in an exemplary fashion. | 我们相信,鉴于你的个人经验和才干,以及你所代表的地区明确显示了指导对裁军的承诺,你将以一种模范的方式指导我们的工作 |
But nobody actually demonstrated it, right? | 但是没人真的证明地球会变暖 对不对 |
And patience, experience and experience, hope | 忍耐生 老練 老練生 盼望 |
And patience, experience and experience, hope | 忍 耐 生 老 練 老 練 生 盼 望 |
The experience of the Economic and Social Council's ad hoc advisory groups on African countries emerging from conflict has demonstrated the central role that post conflict peacebuilding plays in ensuring a smooth transition to stability and development. | 经济及社会理事会关于冲突后非洲国家的特设咨询小组的经验表明 冲突后建设和平对确保向稳定与发展顺利过渡至关重要 |
This is good experience. This is experience? | 这是个好实验 实验 |
In 1974, we demonstrated our nuclear capability. | 1974年 我们展示了自己的核能力 |
You've already demonstrated that quite fully enough. | 你已经用你的行动证明的足够了 |
The experience of Mozambique demonstrated that a country which was receiving United Nations assistance in the field of peacekeeping should also be provided with the necessary help to consolidate peace and stability once the conflict had been resolved. | 莫桑比克的经验表明 一个在维持和平的领域里得到联合国帮助的国家 一旦冲突平息之后 还需要有必要的帮助来巩固和平和稳定 |
And to experience wonder is to experience awe. | 体验惊奇就是体验敬畏 |
This demonstrated that Norwegian industry managed to obtain a very good position relative to its competitors, and that it demonstrated its competitiveness. | 这表明挪威工业已占据了相对于其他竞争者的十分有利地位 表明了它的竞争能力 |
Indeed, our experience over the past five years has demonstrated that with the optimum mobilization of domestic resources and the requisite international support, in conformity with commitments made, countries such as Ethiopia can, with little doubt, achieve the MDGs. | 确实 我们在过去5年的经历表明 只有根据已作出的承诺最佳地调动国内资源和必要的国际支持 象埃塞俄比亚这样的国家无疑将实现千年发展目标 |
Recent experience has demonstrated that the phases of relief, rehabilitation and development are generally not consecutive, but overlap and often take place simultaneously, depending on the geographical area and the needs of specific target groups in a particular country. | 最近的经验证明,救济 重建和发展等阶段,一般来说并不是连贯的,而是重叠的并且往往同时存在,这要看这些国家的地理区域和特殊目标团体的需要而定 |
Indeed, the experience of the Conference on Security and Cooperation in Europe, which gave rise to OSCE, demonstrated that greater transparency in the area of military spending is often one of the first critical steps in reducing regional tensions. | 实际上,欧安组织的前身欧洲安全和合作会议的经验表明,军事支出领域更大程度的透明度常常是降低区域紧张局势的关键性的第一步 |
The teacher demonstrated the idea with an experiment. | 这位老师用试验论证了这个想法 |
In recent decades, cooperatives have demonstrated great vigour. | 数据处理 两性平等研究中心 文献司 |
His Government had demonstrated its commitment to peace. | 5. 以色列政府已经表明其和平承诺 |
Experience. | 经验 |
Experience | 经 历 |
Related searches : Demonstrated With - Demonstrated Skills - Demonstrated Through - Has Demonstrated - Demonstrated Leadership - Are Demonstrated - Demonstrated Excellence - Demonstrated Efficacy - Demonstrated Capabilities - Demonstrated Competency - Demonstrated Reliability