"designated purpose"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
(d) Any place designated for that purpose in accordance with article 76 (1). | (d) 根据第76(1)条为此目的而指定的任何地点 |
(b) The Secretary General and other members of the Secretariat designated for that purpose. | (b)쏘쫩뎤뫍캪듋쒿뗄횸뚨뗄웤쯻쏘쫩뒦돉풱ꆣ |
(e) Any additional place designated for that purpose in the transport document or electronic record. | (e) 运输单证或电子记录中为此目的指定的任何其他地点 |
4. All confidential materials forwarded with the submission shall be consulted in the room designated for that purpose and only in the presence of the Secretary General or one of his staff members designated for that purpose. | 4. 펦퓚쳘뇰횸뚨뗄랿볤쓚,퓚쏘쫩뎤믲웤쳘뇰캪듋횸뚨뗄릤ퟷ죋풱퓚뎡뗄쟩뿶쿂닩퓄솬춬뮮뷧낸쳡붻뗄쯹폐믺쏜닄쇏ꆣ |
Belarus stated that the central authority designated for the purpose of article 18, paragraph 13, was as follows | 157. 白俄罗斯说明 为第18条第13款的目的指定了下列中心当局 |
(a) If the addressee has designated an information system for the purpose of receiving data messages, receipt occurs | (a) 如收件人为接收数据电文而指定了某一信息系统 |
WWW serves that purpose and is implemented through what the World Meteorological Organization has designated as basic systems. | 天气监视网就是为这一目标服务的 并通过世界气象组织所指定的基本系统加以实施 |
(a) Petty cash advances may be made only by and to officials designated for this purpose by the Registrar. | (b) 有关账户应采用定额备用金制度 |
Belize stated that the central authority designated for the purpose of article 18, paragraph 13, was the Attorney General's Office. | 159. 伯利兹说明 为第18条第13款的目的指定的中心当局是司法部长办公室 |
Mauritius stated that the central authority designated for the purpose of article 18, paragraph 13, was the Attorney General's Office. | 186. 毛里求斯说明 为第18条第13款之目的指定的中心当局是司法部长办公室 |
whether expenditures incurred have been appropriately authorized by the party designated for that purpose in the Rules of the Tribunal or the Financial Regulations | (c) 所发生的支出是否获得 法庭规则 或 财务条例 中为此指定的当事方适当授权 |
(b) All investment transactions, including the withdrawal of invested resources, require the authorization and signature of two officials designated for that purpose by the Registrar. | (b) 所有投资交易 包括撤回投资 须经书记官长为此目的指定的两名官员批准和签字 |
Where possible and practical, one or more members of the Commission who were designated for that purpose might be asked to contribute to the process | 在切实可行时,可要求为此目的指定的一名或多名委员会成员对这个过程作出贡献 |
For example, even automatic release and opening of tenders will require human authorization at some point, and individuals will have to be designated for that purpose. | 例如 甚至投标书的自动解封和开启在某些时候也将需要人工授权 将必须为此目的指定负责人员 |
Any such obligations or proposals for the incurring of expenditure must have been duly certified by certifying officers designated by the Executive Director for that purpose. | 任何这类债务或支付费用的建议必须由执行主任为此目的指定的核证人适当地证明无误 |
Expenditures incurred have been appropriately authorized by the party designated for that purpose in the Rules of the Tribunal and the Financial Regulations of the United Nations | 1. 实际支出是否得到 法庭规则 和 联合国财务条例 为有关支出目的指定的一方的适当批准 |
Whether expenditures incurred have been appropriately authorized by the party designated for that purpose in the Rules of the Tribunal and the Financial Regulations of the United Nations | ⑶ 客户有权得到长式报告印本5份 额外印本另行按件收费 |
Torture and other forms of ill treatment are also facilitated by the widespread practice of holding prisoners in incommunicado detention, sometimes in premises not designated for the purpose. | 由于普遍实行将犯人单独关押 有时胡乱关押在某处的做法 因而助长了酷刑和其他形式的虐待 |
Designated national authorities | 一 指定的国家主管部门 |
Designated operational entities | E. 指定经营实体 |
Designated national authorities | A. 指定的国家主管当局 |
Scouted designated territory. | 侦察预定交战地区 |
In 12 local municipalities, designated social workers were placed in police stations, for the purpose of conducting conversations with victims of domestic violence and aggressors, referring them to the Centers. | 128. 在12个地级市中 为了与家庭暴力受害者和攻击者谈话 以使其求助于这些中心 指定的社会工作者已被安排到了各个警察分局 |
there is no designated beneficiary | 一 没有 指定 受益人 的 |
A designated operational entity shall | 27. 指定经营实体应 |
The designated operational entity shall | (e) 将有关是否审定项目活动的意见通知项目参与方 |
Name of prospector's designated representative | 9. 探矿者指定代表的名字 |
Name of applicant's designated representative | 7. 申请者指定代表的名字 |
(c) ensure that cheques and other banking instruments are properly safeguarded and that when they are obsolete they are destroyed in the presence of two officials designated for that purpose by the Registrar. | (c) 确保支票和其他银行票据得到妥善保管 并在其过期时 当着书记官长为此目的指定的两名官员的面予以销毁 |
Following a fruitful exchange of views with Mr. Méndez, the Committee decided to establish a permanent liaison with the Office of the Special Adviser, and designated Mr. Solari Yrigoyen as rapporteur for that purpose. | 在与Méndez先生开展富有成果的意见交换之后 委员会决定与特别顾问办公室建立永久性联络关系 并指定索拉里 伊里戈达先生作为承担这一任务的报告员 |
The Commission has authorized access by the designated representatives of the Palestine Liberation Organization to its land records in the United Nations archives for the purpose of making a scanned image of those records. | 因此,委员会授权巴勒斯坦解放组织指定的一位代表可查阅联合国档案中的巴勒斯坦土地记录,以便把这种记录制作扫描图象 |
and designated for him ample wealth, | 我赏赐他丰富的财产 |
and designated for him ample wealth, | 我賞賜他豐富的財產 |
Date ___________________ _________________________________________ Signature of prospector's designated representative | 日期 ___________________ ___________________________ |
Date ___________________ _________________________________________ Signature of applicant's designated representative | 日期 ___________________ ___________________________ |
State party focal points were designated | 指定缔约国的协调中心 |
Mr. Ando was designated Chairperson Rapporteur. | 安藤先生被任命为主席兼报告员 |
Session of Board at which designated | 经指定的理事会届会 |
Board at which Special category designated | 分 类 6 理事会指定届期 |
Any person appearing before the designated members of the Committee for the purpose of giving testimony shall make a solemn declaration as to the veracity of her or his testimony and the confidentiality of the procedure. | 3. 在委员会指定的委员面前作证的任何人都应庄严宣誓其证词属实 并为程序保密 |
The designated press entrances are as follows | Wi fi上网服务 |
Latvia stated that the designated authorities were | 180. 拉脱维亚说明指定的当局为 |
Mr. Rivas Posada was designated Chairperson Rapporteur. | 里瓦斯 波萨达先生被任命为主席兼报告员 |
Sir Nigel Rodley was designated Chairperson Rapporteur. | 奈杰尔 罗德利爵士被任命为主席兼报告员 |
INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS DESIGNATED BY THE COUNCIL UNDER | 墨西哥 荷兰 . 1997 |
Related searches : Designated Place - Designated Personnel - Designated Time - As Designated - Designated Location - Designated Member - Designated Space - Designated States - Designated With - Designated Sponsor - Designated Country - Are Designated