"entrusted to him"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Entrusted - translation : Entrusted to him - translation :
关键字 : 托付 委托 保管 赋予

  例子 (外部来源,未经审查)

My brother sold a side of delicious meat that his family entrusted to him.
我兄弟卖了一扇美味的肉 他家里托付给他的..
The Secretary General also discharges functions entrusted to him her by the other principal organs.
秘书长还执行其他主要机构赋予他的职责
In chapter I, the Special Rapporteur gives an interpretation of the mandate entrusted to him.
在第一章中 特别报告员对其所承担的任务作了解释
Responsibility entrusted to
委托给下列组织 的责任
Entrusted domestic broadcasting Entrusted domestic and overseas broadcasting.
受托国内广播 受托国内和海外广播
(e) To report to the General Assembly at its sixtieth session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its sixtieth session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十届会议提出报告
First and foremost by the knowledge and the assistance of the teacher to the students, which have been entrusted to him.
...灌输给学生 一方面需要老师对其信任的学生...
(e) To report to the General Assembly at its fifty sixth session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十六届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its fifty seventh session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十七届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its fifty eighth session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十八届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its fifty ninth session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第五十九届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its sixty second session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十二届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its sixty third session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十三届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its sixty first session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议交付给他的任务向大会第六十一届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its fifty third session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 뻍놾뻶틩훐쯹췐뢶뗄죎컱쿲듳믡뗚컥쪮죽뷬믡틩쳡돶놨룦
(e) To report to the General Assembly at its fifty second session on the tasks entrusted to him in the present resolution
(e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十二届会议提出报告
(e) To report to the General Assembly at its fifty third session on the tasks entrusted to him in the present resolution .
quot (e) 就本决议中所托付的任务向大会第五十三届会议提出报告 quot
Nevertheless, he must fulfill the task that was entrusted to him by the Commission on Human Rights, to which he is accountable.
然而 这是人权委员会赋予他的职责 他必须向委员会负责
I pledge him my country's full support in the ongoing mission we have entrusted to him, which he has carried out with competence, serenity, resolve and humanism.
我向他保证 我国全力支持他履行我们赋予他的目前使命 他一直以干练 沉静 坚毅和人道主义精神履行这一使命
UNOCI will provide appropriate assistance to Prime Minister Diarra in undertaking the responsibilities entrusted to him for this process under the Pretoria Agreement.
联科行动将向迪亚拉总理提供适当的帮助 协助他履行 比勒陀利亚协定 赋予他的对此项工作的职责
quot (e) To report to the General Assembly at its fifty second session on the tasks entrusted to him in the present resolution quot .
ꆰ(e) 뻶틩훐쯹췐뢶뗄죎컱쿲듳믡뗚컥쪮뛾뷬믡틩쳡돶놨룦ꆣꆱ
23 children under 15 entrusted to relatives
委托亲属照管的23名15岁以下的儿童
Entrusted to Sub Commission resolution 1997 16
小组委员会第1997 16号决定
I must return some items entrusted to me.
我要给回一些我托管的物件
The king entrusted the captain's mace to me.
国王委我重任 指派我做卫队队长
It is too important to be entrusted to any individual.
将信任赋予给每一个人是非常重要的
Say, Obey Allah and obey the Messenger, but if you turn away, you should note it well that the Messenger is responsible for the duty entrusted to him and you are responsible for the duty entrusted to you. If you obey him, you will be rightly guided, for the responsibility of the Messenger is only to convey the Message clearly to you.
你说 你们应当服从真主 应当服从使者 如果你们违背命令 那末 他只负他的责任 你们只负你们的责任 如果你们服从他 你们就遵循正道 使者只负明白的传达的责任
Say, Obey Allah and obey the Messenger, but if you turn away, you should note it well that the Messenger is responsible for the duty entrusted to him and you are responsible for the duty entrusted to you. If you obey him, you will be rightly guided, for the responsibility of the Messenger is only to convey the Message clearly to you.
你說 你們應當服從真主 應當服從使者 如果你們違背命令 那末 他只負他的責任 你們只負你們的責任 如果你們服從他 你們就遵循正道 使者只負明白的傳達的責任
(c) any tasks entrusted to it by the COP .
(c) 缔约方会议交给它的任何任务
4. Requests the Secretary General to render the necessary assistance and to provide such services as may be necessary to fulfil the tasks entrusted to him by the Convention
4. 쟫쏘쫩뎤쳡릩쯹탨뗄킭훺뫍뿉쓜탨튪뗄럾컱,틔싄탐룃릫풼붻뢶룸쯻뗄죎컱
The Governing Council has entrusted three tasks to the Panel.
11. 理事会委托小组的任务有三项
The Regional Prosecutor entrusted the search to a military authority.
地区检察官将搜查委托给了军事当局
Coordination, if necessary, could be entrusted to the General Assembly.
如有必要,协调工作可交给大会担任
6. Calls upon all States in the region to extend their fullest cooperation to the Director General in the fulfilment of the tasks entrusted to him in the preceding paragraph
6. 呼吁该地区所有国家在总干事执行交给他的上段所述任务时给予最充分的合作
Being well aware of his vast experience, my delegation is fully confident in Ambassador De Soto's ability to successfully discharge the new important and challenging mandate entrusted to him.
我国代表团知道他有着丰富的经验 因此完全相信德索托大使有能力成功地完成赋予他的这一重要而极负挑战性的新使命
We have entrusted the human being with the care of his parents. His mother carried him through hardship upon hardship, weaning him in two years. So give thanks to Me, and to your parents. To Me is the destination.
我曾命人孝敬父母 他母亲偌上加弱地怀着他 他的断乳是在两年之中 我说 你应当感谢我和你的父母 惟我是最后的归宿
We have entrusted the human being with the care of his parents. His mother carried him through hardship upon hardship, weaning him in two years. So give thanks to Me, and to your parents. To Me is the destination.
我曾命人孝敬父母 他母親弱上加弱地懷著他 他的斷乳 是在兩年之中 我說 你應當感謝我和你的父母 惟我是最後的歸宿
Further guidance to an entity entrusted with the operation of the
主席提出的结论草案
64. To succeed in the mission entrusted to it, the Committee has decided
64. 为了确保成功地完成赋予它的任务 委员会决定
The king entrusted me with his soldiers.
国王将他的皇家卫队交给我指挥
4. Requests the Secretary General of the United Nations to render the necessary assistance and to provide such services as may be necessary to fulfil the tasks entrusted to him by the Convention
4. 쟫솪뫏맺쏘쫩뎤쳡릩쯹탨뗄킭훺뫍뿉쓜탨튪뗄럾컱,틔싄탐룃릫풼붻뢶룸쯻뗄죎컱
but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whomever much is given, of him will much be required and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
惟有 那 不 知道 的 作 了 當 受 責打 的 事 必少 受 責打 因為多給誰 就 向 誰多取 多託誰 就 向 誰多要
but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whomever much is given, of him will much be required and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
惟 有 那 不 知 道 的 作 了 當 受 責 打 的 事 必 少 受 責 打 因 為 多 給 誰 就 向 誰 多 取 多 託 誰 就 向 誰 多 要
And those who protect the property entrusted to them, and their agreements.
他们是尊重自己所受的信托 和自己所缔的盟约的

 

Related searches : Entrusted To You - To Be Entrusted - Funds Entrusted - Was Entrusted - Tasks Entrusted - Entrusted Property - Entrusted Goods - Being Entrusted - Entrusted Power - Entrusted With - I Entrusted