"featuring with"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Featuring with - translation : With - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Featuring
演员表
Featuring
主要演员
Featuring
主演
Single player game featuring rabbits
以萌兔为主角的单人游戏
Featuring Brigitte Bardot and Michel Piccoli,
主演 布里吉特. 马多特
Featuring music by J. S. Bach
巴赫音乐作品
2D puzzle game featuring a fuzzy little cat
以毛茸茸的小猫咪为主角的 2D 益智游戏
It's a kind of Hudson River school landscape featuring open spaces of low grasses interspersed with copses of trees.
这是一种有点像哈得逊河画派的风景画 描绘了开阔的原野上 低低的草地 点缀着些许树木
and UNDCP Facing the Challenge, featuring its achievements and success stories.
十. 资源和结构
A panel discussion featuring the Chairpersons took place with the members of the Council in the afternoon of the same day.
委员会主席与理事会成员的小组讨论于当天下午进行
In such case, separate agreements featuring separate terms and conditions would be established with the hosting institutions and the host Governments.
在这种情况下 应与东道机构和东道国政府订立包括单独条款和条件的单独协定
I was merely a connoisseur of movies featuring desert planets, as I still am.
我仅仅一个沙漠行星主演电影的 一个影片鉴赏家, 现在也是.
Currently, the GTPNet is featuring two UNCTAD maintained World Wide Web servers in Geneva and Melbourne.
目前 全球贸易点网络拥有由贸发会议在日内瓦和墨尔本维持的两个万维网服务器
The ACC task force on basic social services produced a comprehensive chart featuring indicators in this area.
行政协调会基本社会服务工作队制作了突出介绍这方面的指标的综合性图表
During a search of their apartment, 150 child porno movies were found, featuring the perpetrators engaged in sexual acts with boys ranging from 10 to 18 years old.
在对他们的住所进行搜查时 共发现150盘儿童色情电影 这些影片记载了罪犯与10至18岁的男孩进行性交的情景
Ladies and gentlemen, our special added attraction a spectacular delayed parachute jump, featuring that beautiful distaff daredevil, LaVerne Shumann
女士们先生们 让我们把所有目光都集中到 这场壮观的跳伞表演中吧 表演者
The second event is an afternoon press seminar featuring top international experts on the scientific and socio economic aspects of desertification.
第二项活动是下午的新闻讨论会 由关于荒漠化科学和社会经济方面的高级国际专家介绍情况
(iii) Production of an online capacity building database, featuring a separate category for small island developing States (to be launched in February 2005)
Production of an on line capacity building database, featuring a separate category for small island developing States (拟于to be launched in February 2005年2月间启动)
Later on I will invite participants to view a video featuring an interview with a woman who was a former peace negotiator and who is currently a member of parliament in Burundi, as well as interviews with other, similar women leaders.
稍后 我要请各位与会者看一段录像 其内容是对一位曾任和平谈判人员 现任布隆迪议会议员的妇女的采访以及对其他类似的妇女领导人的采访
The OFDI promotion programme is another area where both the public and the private sector can work together in strengthening India's position as an emerging outward investor, with the Indian SMEs featuring prominently in the process.
公共部门和私营部门还可以在制定促进对外直接投资方案方面进行合作 以加强印度的新兴对外投资国地位 印度中小型企业可以在这一过程中发挥重要作用
Only a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination will enable us to develop in peace and safeguard peace through development.
只有树立新的安全意识 互信 互利 平等协作 才能在和平中发展自己 在发展中维护和平
Furthermore, it will ensure that in a more decentralized organizational environment featuring increased delegation to the field, commensurably higher levels of accountability are in force.
此外还可在权力日益下放到外地的 比较不那么集中管理的组织环境中确保有关各方也负起更大的责任
A United Nations Day Concert featuring Portuguese language musical artists will take place today, 24 October 1997, at 4 p.m. in the General Assembly Hall.
定于今天 1997年10月24日下午4时在大会堂举行一场联合国日音乐会 由葡萄牙语音乐家表演
This essential monitoring task will be carried out by the Space Technology instrument using a state of the art design featuring high reliability, fault tolerant, electronics.
这一关键的监测任务将由采用最新设计方法的空间技术仪器来进行 具有可靠性高 误差容限大 电子技术先进的特点
Ironically, a nineteenth century response, featuring balance of power politics and the rearmament of Europe and Japan, may be part of what is required to do it.
颇具讽刺意味的是 要想实现目标 可能必须采取以权力平衡和欧日重新武装为特点的19世纪对策
f. Television coverage of General Assembly, Security Council and other meetings, and other events and activities, including those featuring the Secretary General, for distribution to news organizations.
f. 对大会 安全理事会和其他会议以及其他事件和活动 包括秘书长的活动 进行电视报道 并将电视报道发送给各新闻组织
First, we must cultivate a new concept of security featuring mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation and build a fair and effective mechanism of collective security.
第一 我们要树立互信 互利 平等 协作的新安全观 建立公平 有效的集体安全机制
A 15 page booklet containing information for Aboriginal and Torres Strait Islander young people, families and the community is available, in addition to posters featuring the indigenous ambassadors.
除了专门介绍土著大使的海报外 还印发一本15页的小册子 载有针对土著居民与托雷斯海峡岛民的年轻人 家庭和社区的资料
At present, the agricultural mechanization rate of China's main food crops has exceeded 80 , and the agricultural production has entered a new stage featuring a high level of mechanization.
目前 我国主要粮食作物农业机械化率已经超过百分之八十 农业生产进入机械化为主的新阶段
Ladies and gentlemen, the major event of today's programme, the skill dash, featuring the most renowned speed fliers of the world today, including Frank Burnham and Captain Roger Shumann.
女士们先生们 今天的压轴好戏 飞行技能考验 请来了当今世界最知名的驾驶员 包括弗兰克博翰和罗杰舒曼上尉
Its design, featuring three axis stabilization, permits the satellite apos s sensors to observe the Earth continuously, compared to only 5 percent of the time for current spin stabilized satellites.
卫星的设计特点是三轴稳定,从而可使卫星的探测器对地球进行不间断的观测 而目前的自旋稳定式卫星只有5 的时间用于地球观测
The Province of Shanxi issued notification of the seizure of audio visual recordings of vulgar songs , and seized some 4,113 tape recordings and 10,984 DVDs featuring compilations of these songs.
其中 先后在全国10个省 自治区 直辖市开办了15期省 地 县三级警察打拐法律培训班 培训公安民警上万人 在8个 拐卖 犯罪重点省 通过多种形式开展了声势浩大的 打拐 宣传活动 受教育群众达数十万人
A space exhibition, featuring exhibits provided by the space agencies of the United States and the Russian Federation, had formed an extremely important backdrop to the work of the Conference.
具有重大意义的一项举措是在该次会议期间举行了以宇宙空间为主题的展览会 展品由美国和俄罗斯联邦航天机构提供
d. Regular and ad hoc monitoring of local media and transmission to Headquarters of articles or summaries of articles and daily and or weekly press reviews featuring major United Nations issues
d. 对当地媒体进行定期和特别监测 向总部传送文章和文章摘要 每日和 或 每周就联合国主要问题进行新闻评论
Broadcasting of television programmes featuring direct communication and conversation between émigré families and their relatives in their countries of origin, to enable them to exchange views on issues of common interest.
9. 播出报导移民家庭与其来源国的亲属直接沟通和交谈的电视节目 使他们能就共关心的问题交换意见
On 11 and 12 February, UNMIL sponsored peace concerts , featuring West African performers, were held in football stadiums in Monrovia and Gbarnga, attracting near capacity audiences of 35,000 and 10,000 persons, respectively.
2月11日和12日 联利特派团赞助在蒙罗维亚和邦加的足球馆举行了由西非演员主演的 和平音乐会 分别吸引了3.5万和1万名观众
Since 1962, the organization has hosted Annual Intergenerational Spring Seminars at the Church Center on timely UN topics, often featuring a UN official as keynote speaker participants prepare a Statement of Principle to be delivered to the UN Secretary General and shared with all UU UNO members.
自1962年以来 本组织一直主持在Church Center举行的关于联合国最新主题的年度代间春季研讨会 通常由联合国官员发表主旨演讲 由参加者准备一份原则声明提交联合国秘书长并与统一世界主义联合国办事处所有会员分享
AV eNews, a unique electronic catalogue featuring the most recent United Nations system wide audio visual and media news, saw a 25 per cent increase in subscribers over the course of the year.
AV eNews是一本独特的电子目录 重点介绍最新联合国系统 广泛视听和媒体新闻 过去一年来这一目录的订户增加了25
The contents of these campaigns would feature details on the most cost effective possibilities for sending money abroad, enhancing the benefits of channelling remittances through banking system and featuring their rights as clients.
这项运动的内容将是说明汇钱国外最具成本效益的可能性 如何增进透过银行系统汇钱的好处和说明移民们作为一个客户的权利
A project was also launched at the end of the year to publish a new monthly magazine, Nepitani (Those Not Asked), featuring the work of Bosnian youth from both sides of the IEBL.
年底还发起了一个项目 创办一个新的月刊Nepotani(无需询问者) 主要刊载实体间分界线两侧波黑青年的作品
The worst consumer recession in modern history, featuring a record collapse in durable goods expenditures in 2008 2009, should have triggered an outsize surge of pent up demand. Yet it did anything but that.
这是个令人沮丧的结果 现代史以来最严重的消费衰退 2008 2009年耐久品支出下降创出历史记录 应该触发被抑制需求的全面爆发 但什么都发生了 唯独这一幕没有发生 相反 被抑制消费者需求的释放大概只有此前商业周期水平的一半
France is the largest country in Europe to have so much trouble finding its balance. Its revolution in 1789 initiated a long period of profound instability, featuring two empires, three monarchies, and five republics.
欧洲许多国家都在寻求平衡的过程中遇到大量困难 法国是其中最大的国家 1789年的法国大革命首次使法国深陷长期的动荡之中 一直贯穿于两个帝国 三个君主国以及五个共和国 在不到200年的时间中 法国先后制定了13部宪法
Adoption of integrated family policies within a comprehensive outlook designed to address issues relating to family development and skills acquisition in various fields, featuring the observation approach in research on the situation of the family
1. 采纳纵观全局的综合家庭政策 以解决与各个领域家庭的发展和技能获取有关的问题 特别说明研究家庭状况方面的观察方法
For the annual observance of the adoption of the Security Council resolution on women, peace and security, DPI issued a special publication bringing the issues to life by featuring stories of women working for peace.
就每年庆祝安全理事会通过妇女 和平与安全问题的决议而言 新闻部印发的一本出版物描述妇女为和平而工作的情况 使对这个问题的讨论活跃起来
Featuring the vocals and mischievous bell playing of accordionist and singer Rachelle Garniez, the TED House Band led by Thomas Dolby on keyboard delivers this delightful rendition of the Edith Piaf standard La Vie en Rose.
融合了手风琴师与歌手Rachelle Garniez的歌喉以及她顽皮的铃铛演奏 由键盘师Thomas Dolby带领的TED电子乐团以欢快的方式重新演绎了艾迪特 皮雅芙的名曲 玫瑰人生

 

Related searches : Featuring Prominently - Film Featuring - Featuring Music - By Featuring - Now Featuring - Is Featuring - Video Featuring - Featuring Products - Featuring Experts - Website Featuring - Has Been Featuring - Featuring The Song