"have matured"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Have a bit of smoked salmon, stuffed with caviar, matured in fine English gin. | 还有烟薰鲑鱼, 旁边放满鱼子酱... 再搭配上等的英式琴酒. |
First, private capital markets in many developing countries have matured together with an improved creditworthiness and macro economic management. | 第一 许多发展中国家的私人资本市场随着信誉的提高和宏观经济管理的改善逐渐走向成熟 |
(d) The spacecraft technology required for such an observatory had matured | (d) 建立此一天文台所必需的航天器技术已经成熟 |
In social aspect of his life he was just like a child, he was not at all matured. | 在社交上 他就像的小孩 并不成熟 |
they're a desperate crew of drippings... and they've fists like matured hams... for pounding poor defenseless lads like you. | 他们是一群恶狼 正磨拳擦掌 要对付你这种 无力反抗的人 |
Now that the Convention process has matured further, it may be timely for the Parties to address these important issues. | 既然公约进程已更趋成熟 或许已是缔约方着手处理这些重要问题的时候 |
When he become matured and grow to manhood, We granted him wisdom and knowledge. Thus do We reward the righteous ones. | 当他体格强壮 智力健全的时候 我赏赐他智慧和学识 我要这样报酬善人 |
When he become matured and grow to manhood, We granted him wisdom and knowledge. Thus do We reward the righteous ones. | 當他體格強壯 智力健全的時候 我賞賜他智慧和學識 我要這樣報酬善人 |
Hence, there may be some issues that take precedence over others in the process of implementing reforms, since discussion and deliberation on such issues have been sustained over a long period and have matured enough for speedy decisions and perhaps implementation. | 因此 在执行改革的过程中 有些问题可能先于其他问题解决 因为有关这些问题已经讨论与审议了较长时间 它们已经成熟 可以迅速决定 甚至执行 |
And when he matured to his full strength, We bestowed him wisdom and knowledge and this is how We reward the virtuous. | 当他达到壮年时 我把智慧和学识赏赐他 我这样报酬行善者 |
And when he matured to his full strength, We bestowed him wisdom and knowledge and this is how We reward the virtuous. | 當他達到壯年時 我把智慧和學識賞賜他 我這樣報酬行善者 |
When he came of age and became fully matured, We gave him judgement and knowledge, and thus do We reward the virtuous. | 当他体格强壮 智力健全的时候 我赏赐他智慧和学识 我要这样报酬善人 |
When he came of age and became fully matured, We gave him judgement and knowledge, and thus do We reward the virtuous. | 當他體格強壯 智力健全的時候 我賞賜他智慧和學識 我要這樣報酬善人 |
Internal oversight has matured since its inception in 1994 its working methods have become well established and the Office is being recognized as an important ingredient of the new management culture of the United Nations. | 监督厅自1994年设立以来已经成熟 其工作方法已经完全建立,目前正被确认为联合国新的管理文化的一个重要组成部分 |
4. In the 1990 report, it was noted that, after some decades of rapid growth, nuclear technology seemed to have matured to a level where no significant improvements were likely to take place in the next few years. | 4. 1990年的报告指出,经过几十年的迅速发展,核技术似已成熟,现已处于在今后若干年内不太可能有任何重大改进的地步 |
NATO is ready to further enhance this relationship, which is already solid in practice and which has matured in several theatres on a more formal basis. | 北约愿意进一步增进这种关系 它实际上已非常稳固 已在更加正式的基础上在一些方面变得成熟 |
Once industry had matured to a certain degree, development was carried out by industry with partial research and development (R amp D) support from the Government. | 一旦工业发展到一定的程度 其开发工作就在政府提供部分研究和开发支持下由工业部门进行 |
Nevertheless, the State party submits that over time, once the political climate has matured, the ban on the publication of public opinion poll results could be lifted. | 然而 缔约国认为 随着时间的推移 一旦政治气候成熟 也可能会取消关于禁止公布民意测验结果的禁令 |
As our industrial society matured, so design became a profession and it focused on an ever smaller canvas until it came to stand for aesthetics, image and fashion. | 在我们的产业社会逐渐成熟的时候 设计也变成了一种职业 而且其聚焦更小 直至其开始成为美学 形象和时尚的代名词 |
Both countries should consolidate their cooperation in other areas already agreed upon agriculture, education, health care, energy, and science and technology. Obama s trip offers an opportunity for taking stock, expanding initiatives that have matured, and announcing new projects that will provide global benefits. | 双方都应该在已达成协议的领域巩固合作关系 包括农业 教育 医疗 能源和科学技术等领域 双方应该抓住奥巴马访问印度的良机 总结已有成果 扩展到期合作 并开拓新的能使全球受益的合作项目 |
Capitalist economies have been spectacularly efficient at enabling growing consumption of private goods, at least over the long run. When it comes to public goods such as education, the environment, health care, and equal opportunity the record is not quite as impressive, and the political obstacles to improvement have seemed to grow as capitalist economies have matured. | 资本主义经济在促进私人商品消费增长方面效率极高 至少在长期是如此 而对于公共商品 如教育 环境 医疗和机会平等 资本主义经济的记录便不那么令人瞩目了 而随着资本主义经济走向成熟 改善的政治障碍似乎也在提高 |
In addition, the female Greenland shark is alleged to be sexually matured at about 4 meters in length. That is, it can only reach adulthood at least until the age of 156. | 此外 雌性的格陵兰鲨据称要到身长约4米时才能性成熟 换算成年龄也就是至少要到156岁才成年 |
The primary test of whether Kosovo has overcome the tragic problems of the past and matured sufficiently to allow the start of a final status process will be its treatment of its minority communities. | 对科索沃是否解决了过去的不幸问题并且已成熟到足以开始最后地位进程的重要考验 将是科索沃如何对待其少数族裔社区 |
With the end of international verification, the Guatemalan peace process has matured into a new and important phase in which national actors are assuming fuller responsibility for monitoring and promoting the goals of the peace accords. | 随着国际核查的结束 危地马拉的和平进程已经成熟 进入了一个新的重要阶段 在这一阶段中 国家行动者正在更多地承担监测和促进和平协定各项目标的责任 |
19. The fellowship programme initiated by the Programme in 1985 in Brazil at INPE has fully matured through its financial co sponsorship by the United Nations University its operation is now being managed by the two institutions. | 19. 在联合国大学的共同财政支助下 方案于1985年在巴西国家空间研究所开始的研究金方案已臻于完善 其运作目前正由这两个机构共同管理 |
2. The Secretary General concurs with the observations of the Under Secretary General for Internal Oversight Services in his preface that internal oversight in the United Nations has matured since its inception in 1994 and that its working methods have become well established and are now part of the management culture of the United Nations. | 2. 秘书长同意主管内部监督事务的副秘书长在序言中提出意见,认为联合国的内部监督自1994年成立以来已趋成熟,并且其工作方法也已确定,目前内部监督已成为联合国管理文化的一部分 |
It ought to be possible for the international community to formulate such a definition, since there was a concept of organized crime that had matured as a result of the multiple international initiatives in that area in recent years. | 国际社会确切地阐述这一定义应该是可能的 因为近年来在此领域采取的多项国际行动 有组织犯罪的概念已经存在 |
Last year, its adherents did play an important role in the removal of Libya s brutal dictator, Colonel Muammar el Qaddafi. Many subsequently matured politically, revised their worldview, and shifted from armed to unarmed activism, forming political parties and contesting elections. | 去年其追随者在推倒残暴的独裁者穆阿迈尔 埃尔 卡扎菲 Muammar el Qaddafi 上校一事上的确起了很重要的作用 很多人之后都在政治上成熟起来并修正了自身的世界观 从武装转变为非武装行动 组建政党并参加选举 |
16. The fellowship programme initiated by the Programme in 1985 in Brazil at the Instituto Nacional de Pesquisas Espaciais has fully matured through its financial co sponsorship by the United Nations University its operation is now being managed by the two institutions. | 16. 1985年 方案在巴西国家空间研究所开始实施的研究金方案在方案和联合国大学共同赞助下 现已充分成熟 其活动由这两个机构管理 |
Over the past four decades, NASA has matured, which has made it so process ridden and cautious so responsible that it has lost much of its energy and innovativeness. With almost every US election cycle, it endured funding cuts, re orientations, and the like. | 要知道 在过去40年以来 NASA逐渐成长为一个成熟的机构 但这也令其变得程序化且过于谨慎 也就是太害怕承担责任了 这导致整个机构丧失了前进的动力和创新能力 几乎在每个总统大选周期内 NASA都要面对预算缩减 机构目标转向等遭遇 |
The initial long term (nine month) programme of the centre will focus on (a) remote sensing and GIS and (b) satellite meteorology. Short term activities (one to four weeks) in the form of workshops, seminars and conferences on communications and basic space science will be undertaken until the centre has matured enough to upgrade those activities to long term (nine month) education programmes. | 该中心的初步长期(9个月)方案将侧重于(a)遥感和地理信息系统和(b)卫星气象学 将开展有关通信和基础空间科学方面的讲习班 研讨会 会议形式的(1至4周)短期活动 直到中心发展成熟到可将这类活动提高到长期(9个月)教育方案 |
If evolution took its steady course and changed the genetic basis of height and age at first birth, we might not see women ten generations later who were shorter and matured earlier, for the effects of nutrition and culture could more than compensate for the genetic change. As a colleague of mine likes to put it, one good school lunch program could be enough to obscure the biological effects. | 即便进化的进程一直延续并最终改变了影响身高和头胎生育年龄的基因基础 但在10代人之后我们可能也无法看到更矮且更早发育成熟的妇女 因为营养和文化的因素可能会抵消甚至掩盖了基因的作用 |
You have to have mystery and you have to have grace. | 你必须拥有神秘感和优雅感 |
You have to have low cost, but you also have to have a function. | 你必须要做到低开销 但是你还需要功能 |
You have, have you? | 你看到了. 是吗 对. |
Some people have one connection, some have two, some have six, some have 10 connections. | 有些人有一个连接 有些人有两个 有些人有六个 有些人有十个连接 |
They don't have to have minds to have a plan. | 它们不需要心灵来做计划 |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | 我 們 犯罪 背 逆 你 並 不 赦免 |
We have transgressed and have rebelled you have not pardoned. | 我 們 犯 罪 背 逆 你 並 不 赦 免 |
And you have to have a bumper sticker, you know. You have to have a statement. | 你必须得有个保险杠贴纸 你知道 某种宣言式的东西 |
You have hunger you have sex you have power and you have the urge for acquisitiveness. | 饥饿 性欲 权利 和获取欲望 |
There have actually been 22 species of hominids that have been around, have evolved, have wandered in different places, have gone extinct. | 一共有22种类人物种 它们经过进化并在各处漫游 然后灭绝了 |
They have to have something. | 他们必须有些东西 |
You have to have confidence. | 你必须得自信 |
You have to have it? | 你非得去吗 |
Related searches : I Have Matured - Have Been Matured - Matured Market - Matured Bonds - Matured Debt - Well Matured - Matured Receivables - Matured Timber - Matured Contracts - Matured Cheese - Matured Securities - Was Matured