"industrial workers of the world"的翻译 使用中文:
字典 英语-中国人
例子 (外部来源,未经审查)
Table XVII Educational level of workers in the agro industrial subsector, | 按性别分别的农工业部门职工的文化水平情况 |
This involves blueprints, industrial manufacturing and construction using teams of workers. | 包括蓝图 工业制造 还有需要一群工人来建造 |
Workers of the world, unite! | 全世界无产者 联合起来 |
Workers of the world unite! | 全世界无产者 联合起来 |
Industrial workers, particularly in the textile industry, represent 7.4 per cent of the female EAP. | 产业工人 特别是纺织业的工人在参与经济活动的女性人口中占6.4 |
WAITRO World Association of Industrial and | WAITRO 世界工业与技术研究组织 |
Dongguan, the Factory of the World which once made its fortune on industrial processing and large numbers of general workers, is looking to high level talent to help the city reposition itself. | 东莞这个曾经依靠来料加工和大批普工起家的 世界工厂 正将目光投向那些能够引领这座城市重新定位的高水平人才 |
No distinction is made between office and industrial workers or manual and intellectual workers a single trade union composed of executives (hierarchy), shop floor workers, professionals and blue collar and white collar workers may thus be formed. | 不区分办公室和车间工作者或体力和脑力劳动者 因此 可成立包括领导人员(各级行政人员) 车间工人 专业人员以及兰领和白领工人在内的统一工会 |
The monthly average number of Gazan workers who entered Israel and Erez industrial zone was 2,960, representing a 69 per cent decline from the 2003 monthly average of 9,670 workers.22 | 19. 进入以色列和Erez工业区的加沙工人人数月平均为2 960人 比2003年的月平均9 670人下降了69 |
Efforts to make industrial development sustainable must begin at the workplace, which implies the joint involvement of workers and employers. | 12. 实现工业发展可持续性的努力必须始于工作场所 这就意味着工人和雇主的共同参与 |
West Pakistan Industrial and Commercial Employment Ordinance 1968 is applicable only partially in industrial and commercial units where 20 or more workers are employed. | 1968年 西巴基斯坦工商就业法令 仅部分地适用于雇用20个以上工人的企业 |
Doll R (1955) Mortality from lung cancer in asbestos workers. British Journal of Industrial Medicine 12 81 86. | Doll R (1955) 石棉工人肺癌死亡率 英国工业医学期刊 12 81 86 |
Since 2001, when the strategy began, the Office of Industrial Relations has recovered over AUS 243,417 in unpaid entitlements for clothing workers. | 自2001年开始实施该战略以来 工业关系办公室已为服装工人追回未付津贴243 417澳元 |
The Charter accordingly declares the State policy on workers apos basic human rights, employment services, conditions of employment, labour administration, industrial relations, social security, the employment of women, children and young persons, and workers apos welfare. | 因此 宪章颁布了有关工人基本权利 就业服务 就业条件 劳工管理 劳资关系 社会保障 妇女 儿童和青少年就业 工人福利等方面的国家政策 |
11. The industrial sector is dominated by the Hess Oil Refinery (St. Croix), one of the largest in the Western hemisphere, which employs 2,000 workers. | 11. 在工业部门中占首要地位的是(圣克罗伊的)赫斯炼油厂,是西半球最大的炼油厂,雇有2 000名工人 |
The Solidarity Front for Women Workers (SFWW) in Taiwan Province of China organized the World Action Forum for Sex Workers Rights in May 1998. | 1998年5月,中国台湾省的女性工人团结阵线举办了世界卖淫者权利行动论坛 |
(1988) Correlation between fibre content of the lung and disease in east London asbestos factory workers. British Journal of Industrial Medicine, 45(5) 305 308. | 1 化学品审查委员会第一次会议设立的温石棉问题起草小组的成员如下 K.Berend先生和 A Valois先生(联席主席) Al Hasani先生 Bolaños女士 Chin Sue女士 Choi女士 Djumaev先生 Grisolia先生 Hajjar先生 Impithuksa女士 Juergensen先生 Kundiev先生 Mashimba先生 Nudelman女士 Pwamang先生 以及秘书处 |
It has eight health workers and a Doctors of the World Spain field unit. | 它有8名保健工作人员 并有一个世界 西班牙医生外地单位 |
These charges reportedly related to the contents of speeches he made at a series of rallies in May and June 1994 in which he advised workers about industrial action, expressed support for workers and criticized government policy. | 据报这些指控是由于他在1994年5月和6月几次集会上所作发言的内容 在发言中 他劝告工人采取工业行动 对工人表示支持并且批评了政府的政策 |
Many employing institutions have an industrial health service or a workers apos dispensary (or a doctor apos s surgery). | 许多工作单位设有工业卫生服务机构或医务室(或小型诊所) |
Pan European mobilization of industrial workers in defence of levels of employment and standards of living constitute a globalized response to the globalization of the economy and of work. | 产业工人为捍卫就业水平和生活标准在全欧洲的动员 是经济和就业全球化的一种全球化反应 |
The workers say that the factories are being transferred to the third world. | 工人说 工厂搬迁到了第三世界 |
The globalized world economy made it necessary for countries to strengthen their industrial base. | 目前经济的全球化要求加强国家的工业基础 |
The economy had become industrialized, and most families apos breadwinners were wage workers in manufacturing industries, facing the same problems as workers in other countries deteriorating wages, unemployment, faster production, industrial pollution and assaults on unions. | 经济已逐步工业化,大部分家庭的挣钱者是制造业的工资劳动者,面临与其他国家工人相同的问题 例如工资情况恶化,失业,生产速度加快,工业污染以及对工会的打击 |
Statements were also made by the representatives of the United Nations Industrial Development Organization and the World Meteorological Organization. | 联合国工业发展组织和世界气象组织的代表也发了言 |
The Industrial Revolution and Prometheus has given us this, the ability to light up the world. | 工业革命和普罗米修斯 给我们带来了这个 一个去点亮世界的能力 |
But the interesting thing is that the other thing also happened in the pre industrial world. | 但是还有一件有趣的事情 发生在前工业化的世界 |
The importance of cities in today s world economy is unprecedented. Until the Industrial Revolution, human history was overwhelmingly rural. | 如今 城市对世界经济的重要性前所未有 在工业革命前 人类历史可以说是一部农业史 只有大约10 的人类生活在城市中 如今 这一比例为53 左右 并有望在2050年升至67 左右 |
It also requested the Government to provide statistical information on the number of women workers employed in both public and private industrial and commercial enterprises who were covered by the full social security system in relation to the total number of such women workers. | 委员会还请该国政府提供如下统计资料 在所有受雇于公营和私营工商企业的女工中 有多少被列入正式社会保障制度的范畴 |
A collective agreement is a legal contract between employers and trade unions as bargaining agents for units of workers, within the industrial relations context (see section B). | 集体协定是雇主和工会 作为劳资关系中工人谈判代表 之间签订的法律合同 见B部分 |
The energy, banking and related sectors all made major gains, with the biggest losers being agricultural workers, followed by workers in culture, education and health. quot World Bank, World Development Report 1996, p. 64. | 能源 银行和有关部门都增加不少 而损失最多的是农业工人 其次是文化 教育及卫生工作者 quot 46 |
The role of good industrial relations in industrial development. | 20. 良好的劳资关系在工业发展中的作用 |
52. The UNU INTECH project on Mercosur Countries Industrial Innovation Systems in a Rapidly Changing World is analysing and assessing the industrial technology policies and institutions of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay. | 52. 联合国大学 新技术研究所关于在迅速变化的世界上南锥体共同市场各国的工业革新系统的项目正在分析和评估阿根廷 巴西 巴拉圭和乌拉圭四国的工业技术政策和体制 |
During the calendar month of March, as recent data show, 1,550 Palestinian workers entered Israel from the Gaza Strip, and an additional 540 worked in the Erez Industrial Zone. | 正如最近数据显示 在3月期间 1 550名巴勒斯坦工人从加沙地带进入以色列 另有540人在以色列工业区工作 |
Only 27 of the 191 UN Member States have ratified the convention, with no ratifications by industrial countries, despite the enormous contributions that migrant workers make to their economies. | 在191个联合国会员国中 只有27个已批准该公约 工业国都未批准 尽管移徙工人对它们的经济作出极大贡献 |
This is above all the result of legal amendments by means of which the personal scope of the scheme, which was originally limited to industrial workers, was gradually extended over the years. | 这首先是因为对法律条文作了修订 据此 最初限于产业工人的保险金办法的个人范围随着时间的推移逐步得到扩大 |
The following United Nations specialized agencies were represented World Bank and United Nations Industrial Development Organization. | 下列联合国专门机构派代表出席了会议 世界银行和联合国工业发展组织 |
What happened? The Industrial Revolution, which meant that all of a sudden, Europe and America became the dominant center of the world. | 这是为什么呢 工业革命 也就是说突然之间 欧洲和美国 成为主导世界的中心 |
This means that unfortunately for the moment, rural women workers, unless they are working in large agro industrial units, are not entitled to social security. | 这就是说 很不幸 现阶段农村女工除了在大型农 工企业单位工作的之外还不能享受社会保险 |
Worker and trade union participation (industrial democracy) must therefore be a part of the review of structures, processes and strategies that provide for ongoing cooperation between employers and workers' representatives. | 因此 在审查那些与雇主和工人代表之间持续合作相关的结构 过程和战略时 工会的参与 工业民主 必须成为评估内容之一 |
B. Specialized agencies (United Nations Industrial Development Organization, International Monetary Fund, World Bank Group) | B. 쏅믺릹(릤랢ퟩ횯ꆢ믵뇒믹뷰ퟩ횯ꆢ쫀뷧틸탐벯췅) |
If the world continues on its current course, labor market imbalances will worsen significantly in the coming years. Indeed, the world faces a potential shortage of 30 40 million college educated workers in 2020, and a potential surplus of 95 million low skilled workers. | 如果世界按照当前趋势发展下去 劳动力市场失衡将在未来几年中大大恶化 事实上 到2020年 世界将面临3 000 4 000万大学学历工人缺口和9 500万低技能工人潜在过剩 |
For less skilled workers, however, service sector jobs meant giving up the negotiated benefits of industrial capitalism. The transition to a service economy often went hand in hand with the decline of unions, employment protections, and norms of pay equity, greatly weakening workers bargaining power and job security. | 但是 对于技能较弱的工人来说 服务业岗位意味着放弃与产业资本主义商定的福利 转向服务经济常常与工会 就业保护 薪酬平等性规范的式微一起发生 大大削弱了工人的议价能力和岗位安全度 |
Based on a nation wide industry, i.e. made up of workers employed in one or more enterprises in the same industrial branch in two or more federated states or | 四 根据全国性产业 例如 由两个或更多联邦州里的同一个产业分支中的一家或更多企业里的雇用工人组成 或者 |
However, the aggregate figures presented only a partial picture of industrial progress in the developing world and obscured enormous regional disparities. | 然而 所有数字只不过是发展中世界工业进步的一个侧面 它掩盖了地区间的巨大差异 |
Related searches : Industrial World - Of The World - Modern Industrial World - Pay The Workers - End Of The World - Map Of The World - Man Of The World - Think The World Of - Union Of Workers - Exposure Of Workers - Transfer Of Workers - Supervision Of Workers - Retention Of Workers - Productivity Of Workers