"irrevocably appoints"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
And that's changed irrevocably. | 如今改变已经不可逆转 |
Now I was irrevocably tied to him. | 如今我对他情根深种 |
(b) Appoints ... to chair the Working Group | 任命.担任工作组主席 |
(b) Appoints ... to chair the Working Group | (b) 任命...担任工作组主席 |
The Judicial Service Commission appoints the local court justices. | 地方法院的法官由司法事务委员会任命 |
As stated earlier, the President appoints Supreme Court judges. | 正如前文所述 总统任命最高法院法官 |
May I consider that the Assembly appoints these persons? | 컒쫇럱뿉틔죏캪듳믡죎쏼헢킩죋쪿? |
May I consider that the Assembly appoints this person? | 컒쫇럱쓜릻죏캪듳믡죎쏼헢캻죋쪿? |
Should they then contract a further marriage, the pension will be irrevocably withdrawn. | 她们如果再婚,就永远丧失养恤金 |
May I take it that the Assembly appoints this person? | 컒쫇럱뿉틔죏캪듳믡죎쏼쇋듋죋? |
May I take it that the General Assembly appoints these persons? | 컒쫇럱뿉틔죏캪듳믡죎쏼헢킩죋쪿? |
(b) Appoints Dr. Ola Dahlman (Sweden) to chair the Working Group | 任命奥拉 达尔曼博士 瑞典 担任工作组主席 |
(b) Appoints Mr. Tibor Toth (Hungary) to chair the Working Group | 任命蒂博尔 托特先生 匈牙利 担任工作组主席 |
May I take it that the General Assembly appoints that person? | 컒쫇럱뿉틔죏캪듳믡죎쏼듋죋? |
May I take it that the General Assembly appoints that person? | 컒쫇럱뿉틔죏캪듳믡죎쏼헢캻죋쪿? |
For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath which came after the law appoints a Son forever who has been perfected. | 律法 本 是 立軟弱 的 人 為大 祭司 但 在 律法 以後 起誓 的 話 是 立兒子為 大 祭司 乃是 成全 到 永遠的 |
For the law appoints men as high priests who have weakness, but the word of the oath which came after the law appoints a Son forever who has been perfected. | 律 法 本 是 立 軟 弱 的 人 為 大 祭 司 但 在 律 法 以 後 起 誓 的 話 是 立 兒 子 為 大 祭 司 乃 是 成 全 到 永 遠 的 |
Finally, by acquitting the officers, the State party irrevocably denied redress for Mr. Celal's arbitrary killing. | 最后 缔约国以宣布开释警员的方式 断然拒绝对Celal先生被任意杀害一事提供补救办法 |
Globalization has irrevocably linked our respective destinies and we have no choice but to succeed together. | 全球化不可逆转地把我们各自的命运联系在一起 我们别无选择 只有一道取得成功 |
The licence indicated above may be withdrawn irrevocably, in particular when public security and order are at risk. | 上述执照可以不可改变地撤回 特别在公共安全和秩序有危险时 |
The Board of the Central Bank appoints the head and members of the sub division. | 由中央银行董事会任命该分支机构的主管和成员 |
The Secretary General of the Commonwealth appoints election observers and monitors to support elections in member States. | 英联邦秘书长任命了选举观察员和监督员 支持在成员国进行的选举 |
Legislative Decree n. 96 2003 (article 4) appoints the Ministry of Productive Activities as National licensing authority. | 第96 2003号法令 第4条 规定 生产活动部为发放许可证的国家部门 |
The President, in consultation with the Judicial Service Commission, appoints the Chairman of the Commission for Investigations. | 总统在同司法事务委员会进行协商以后任命调查委员会主席 |
And he viewed proto shamanism as a kind of original attempt, through ritual, to rekindle a connection that had been irrevocably lost. | 他把萨满教视为一种初始的尝试 通过仪式 去恢复一种联系 这种联系已经无可挽回地丧失了 |
The State Security Court reportedly appoints lawyers for defendants who fail to secure legal representation on their own. | 据报 国家安全法院为未能自己聘请法律代理人的被告指派律师 |
The Executive Committee also appoints a Director, who is responsible for planning, monitoring, programme co ordination, research, and training. | 6. 执行委员会还任命一名主任 由其负责规划 监督 发展协调 研究和培训 |
How dare you, demon head? The Jade Emperor appoints you to look after the horses and you release them? | 大胆猴头 玉帝派你管马 你竟敢把天马放了 |
The Governing Council appoints 28 Executive Directors and one alternate to each Executive Director for a term of two years. | 理事会任命28名执行主任和每名执行主任的一名副主任 任期两年 |
13. The Subordinate Court consists of a magistrate, who is any proper person whom the Governor appoints for that purpose. | 13. 初级法院由一名地方法官组成,他可以是总督为此目的指派的任何适当人选 |
But the Committee is certainly able to ask for the documents that it finds necessary for an evaluation, instead of deciding a case irrevocably on an incomplete record. | 但是 委员会完全可索取委员会认可评估所必需的资料 而不是根据不完整的档案记录 就某一案件作出不可挽回的决定 |
Furthermore, it was noted that in carrying out that responsibility, the Secretary General consults with the Investments Committee, the members of which he appoints. | 此外,该条还指出,在履行这一职责时,秘书长应同投资委员会协商,后者的成员由秘书长任命 |
In that day, this song will be sung in the land of Judah We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks. | 當那日 在 猶大 地 人 必 唱這 歌說 我們 有 堅固 的 城 耶和華 要 將 救恩 定為城牆 為外郭 |
In that day, this song will be sung in the land of Judah We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks. | 當 那 日 在 猶 大 地 人 必 唱 這 歌 說 我 們 有 堅 固 的 城 耶 和 華 要 將 救 恩 定 為 城 牆 為 外 郭 |
The Committee also appoints a special rapporteur in charge of ascertaining the measures taken by the State party to give effect to the Committee's views. | 委员会也指定了一名特别报告员 负责查明缔约国为落实委员会的意见所采取的措施 |
23. The designated official is advised by a security management team, and usually appoints area coordinators to deal with security matters away from the capital city. | 23. 安全管理小组给指定官员提建议,指定官员通常任命地区协调员负责首都以外地点的安全事项 |
Appoints Mr. Ban Ki moon Secretary General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 2007 and ending on 31 December 2011. | 任命潘基文先生为联合国秘书长 任期自2007年1月1日起至2011年12月31日止 |
He has wide ranging powers, including the authority to make senior government appointments. He appoints judges to high courts and members to the Higher Educational Council (YOK). | 总统显然代表着国家 但他不仅仅只是一个傀儡 毕竟 他坐在凯末尔的宝座上 他拥有广泛的权力 包括任命政府的高层官员 他还能任命高等法院的法官和高等教育委员(YOK)会成员 他从YOK所提交的名单中甄选国立大学的校长 在和平时期 他是武装部队的最高统帅 |
Should the decision be in the negative, or should the father or mother decline to administer the children apos s property, the family council appoints a curator. | 如果决定是否定的 或者父亲或母亲拒绝管理该子女的财产 则家庭理事会应指定一名管理监护人 |
To further promote women's representation, the Commonwealth Secretary General regularly appoints special envoys to countries to monitor developments in member States that are likely to result in conflict. | 为进一步提高妇女的代表性 英联邦秘书长定期指定特使 前往各成员国 监测可能引发冲突的事态发展 |
The Convention further appoints the GEF to serve as the principal operational entity on an interim basis, until the COP decides to designate a permanent entity or entities. | 公约 还进一步指定全球环境基金临时担当主要的运作实体 直至缔约方大会决定任命永久性的一个或多个实体为止 |
But the good news stops right about there. Sustained growth requires a growth strategy, and most developing countries do not yet have one that would put them irrevocably on the path of economic convergence. | 但发展中国家的优势也到此为止了 持续增长需要制定相应的发展策略作为支撑 但大多数发展中国家且尚未制定一个类似的策略 因此也无法确保他们能进一步缩短与发达国家之间的经济差距 |
That said, too many policymakers and commentators have rushed to judgment, insisting that Iran is irrevocably determined to build nuclear weapons, or that it wants a break out capability that is just as dangerous. | 于是乎 太多的政策制定者和评论家都急于下结论 坚持伊朗就是一意孤行要搞核武器 或者追求一种极为危险的破坏能力 |
As indicated by the Office of Legal Affairs, quot the Secretary General appoints the Secretary and Deputy Secretary of the Pension Board on the recommendation of the Board quot . | 法律事务厅指出, quot 秘书长根据联委会的推荐任命养恤金联委会的秘书和副秘书 |
Appoints Mr. Kofi Annan Secretary General of the United Nations for a term of office beginning on 1 January 1997 and ending on 31 December 2001. 88th plenary meeting | 任命科菲 安南先生为联合国秘书长,任期从1997年1月1日开始,2001年12月31日结束 |
Related searches : Hereby Appoints - He Appoints - Irrevocably Agree - Irrevocably Guarantees - Irrevocably Consent - Irrevocably Waive - Irrevocably Undertake - Irrevocably Committed - Hereby Irrevocably - The Company Appoints - Constitutes And Appoints - Appoints To Provide