"isolation from"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
(i) Isolation of Jerusalem from surrounding areas | ㈠㈠将耶路撒冷与周围地区相隔离 |
How do you get from connection to isolation? | 为什么联系会导致隔绝呢 |
These efforts are not being made in isolation from other development programmes. | 这些努力并没有脱离其他发展方案 |
They can be neither applied nor interpreted in isolation from one another. | 其中没有一项条约能够脱离其他条约而得到实施或解释 |
In isolation? | 还是自己单独审议的 |
Youth issues should not be considered in isolation from those of other generations. | 不应把青年问题同其他几代人的问题分开孤立考虑 |
The biggest constraint was their geographical isolation from the rest of the world. | 其中最大的障碍是它们与世界其余地区地理上的隔绝 |
He emphasized that FDI could not be analysed in isolation from other issues. | 他强调不应脱离其他问题单独地分析直接外资 |
Second, it helps alleviate the intellectual isolation academics from developing countries often face. | 第二,帮助缓解发展中国家学者经常面临的知识隔绝状况 |
Islands of Isolation | 孤立之岛 |
Japan s Kamikaze Isolation | 日本的自杀式隔绝 |
He's in isolation. | 他在隔离区 |
All that isolation | 太与世隔绝了 |
The road would have opened up the villages of Nunumaloa and Iralere from isolation. | 这条公路本来可以使Nunumaloa和Iralere两个村庄摆脱与世隔绝的状况 |
Not So Splendid Isolation | 不那么光荣的孤立 |
Iraq and Japanese Isolation | 伊拉克和日本孤立 |
GM officials believe that mobilization of resources is not possible in isolation from substantive activities. | 全球机制工作人员认为 脱离了实质性活动 资源筹集就无法进行 |
Furthermore, the international trading system could not be viewed in isolation from other developmental concerns, nor from other related issues. | 此外,国际贸易制度不应当独立于其它发展问题来考虑,也不应当脱离其他有关的问题 |
game about consciousness and isolation | 有关意识和孤立的游戏 |
We know that isolation kills. | 我们知道那次的隔离杀戮 |
Isolation of HIV Aids programmes | 艾滋病毒 艾滋病方案的孤立 |
He deserves isolation, not Berlin. | 这些事不应该在柏林公开 应该内部解决 |
Young women were removed from their families and systematically raped, living in isolation until they gave birth. | 年轻妇女被迫与家庭分离遭到蓄意强奸 被隔离居住直至孩子生下来 |
The obligation to accept safeguards must not be viewed in isolation from article IV of the Treaty. | 70. 决不能抛开条约第四条孤立地看待接受保障措施的义务 |
Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom. | 诚然 与世隔绝曾拯救了这片神奇的土地 但如今 隔绝便意味着毁灭 |
SMEs in developing countries, however, suffer from numerous obstacles to growth due to their functional isolation from other enterprises and support institutions. | 但是 发展中国家的中小企业却因同其他企业和支助机构的功能性隔离而在增长方面遇到很多障碍 |
United Nations development support could not be effective if conducted in isolation from the broader international economic trends. | 如果排除在国际经济总趋势之外 联合国对发展的支持就不会有效 |
Isolation keeps the world's eyes off Papua. | 巴布亚与世隔绝 |
Those goals cannot be realized in isolation. | 这些目标不可能孤立实现 |
Seizure, destruction and isolation of water sources | 水源被没收 毁坏或隔断 |
It cannot be viewed in isolation either. | 不能孤立看待这一问题 |
Extreme poverty is almost synonymous with extreme isolation, especially rural isolation. But mobile phones and wireless Internet end isolation, and will therefore prove to be the most transformative technology of economic development of our time. | 极度的贫困几乎是极度的闭塞的代名词 对农村地区的闭塞来说 这尤其如此 但是 手机和无线英特网终止了这种闭塞 并因此证明它们是这个时代经济发展的最能引起巨变的技术 |
(j) Recognize that isolation is a major obstacle that prevents indigenous peoples from fully enjoying their right to education. | (j) 认识到孤立是一项妨碍土著民族充分享有受教育的权利的主要因素 |
The Conference does not operate in isolation from the wider interplay of nations and regions searching for enhanced security. | 各国和各地区相互作用寻求增强安全 本裁谈会对此没有置身事外 |
Focusing on the Procurement Division in isolation from other components of the chain would not achieve the desired objectives. | 只集中注意采购司而不顾及供应链的其他组成部分是不能实现想望的目的的 |
Today, as recent events have shown, isolation is more often than not a mistake, an unenviable condition resulting from failed policies. Cuba s emergence from decades of forced isolation is a victory for the island, while North Korea s pariah status has led it to the brink of collapse. | 今天 最新的事态发展显示孤立往往最终演变成一种错误 是政策失败所导致的并不值得艳羡的困境 古巴走出长达数十年的强制孤立是这个岛国的胜利 而朝鲜被抛弃的地位已经令国家走到了崩溃的边缘 同样 以色列的争议政策和外交风险令这个犹太国家前所未有的孤立无援 受累于各自领导人强烈的自我意识 俄国和土耳其实行的内向政策很可能只会带来损失 |
They must not focus on just one body alone, nor be taken in isolation from the rest of the system. | 它们绝不能仅仅集中在一个机构 或是孤立地进行 同系统的其他部分没有联系 |
UNCTAD's technical assistance work could not be conducted in isolation from its ongoing research and policy analysis and intergovernmental review. | 贸发会议的技术援助工作无法与其正在进行的研究和政策分析以及政府间审查隔离开来孤立地进行 |
The Commission had adopted a 10 year Programme, but it could not be carried out in isolation from other efforts. | 委员会已通过一项10年方案,但没有其他方面努力的配合就不可能实施这一方案 |
I think it's isolation that makes children perky. | 我认为是隔绝导致孩子的孤僻 |
He's been in isolation too long, poor chap. | 被囚禁得太久了,可怜的家伙. |
As we have just learned from the European experience, a permanent constitution is unlikely to succeed if drafted behind closed doors, in isolation from the constituency. | 正像我们刚刚从欧洲的经验中学到的那样 如果孤立于广大选民 闭门草拟宪法 就不可能成功形成一部永久宪法 |
But this whole incident aroused a huge outcry from society about the isolation, both physical and mental, of these migrant workers. | 但是整个事件 却唤起社会对于外来务工人员 身体和精神 两方面被孤立的 质疑和思考 |
These four principles must be considered together in that no single principle can be considered in isolation from the other three. | 3. 这四项原则必须整体考虑 没有哪一项原则可以从其他三项原则中脱离出来单独考虑 |
That would lead to the restriction of recourse to violent and extreme expressions of injustice resulting from isolation and cultural arrogance. | 这将导致防止诉诸暴力和因为孤立和文化上的傲慢产生的不公正行为的极端表现 |
Related searches : Isolation Resistance - Energy Isolation - Isolation Procedure - Isolation Barrier - Isolation Device - Isolation Voltage - Thermal Isolation - Isolation Point - Isolation Ward - Isolation System - Isolation Unit - Isolation Class