"juridical act"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Some juridical aspects | 某些司法问题 |
H. Juridical nature | H. 司法性质 |
(b) United Nations Juridical Yearbook | (b) ꆶ솪뫏맺램싉쓪본ꆷ |
Juridical Commission for Auto Development of | 独立社会使徒国际运动 |
III. Juridical matters and international relations | 三 司法事项和国际关系 |
(b) United Nations Juridical Yearbook . 54 13 | (b)ꆶ솪뫏맺램싉쓪본ꆷ 54 7 |
Compilation of bibliography portion of the Juridical Yearbook | a. 编制 法律年鉴 的书目部分 |
If prospector is a juridical person, identify prospector's | 8. 如果探矿者是法人 写明探矿者的 |
A functional and unimpeachable juridical system is key. | 一个行使职责和完全可靠的司法系统是关键 |
United Nations Juridical Yearbook (1994), pp. 500 501. | 联合国法律年鉴 1994年 英文 第500 501页 |
Those measures include public opinion, both local and international and juridical measures and juridical accountability before national courts and before the International Criminal Court. | 这些措施包括在当地和国际的公众舆论以及司法措施和通过国家法院和国际刑事法院的追究法律责任 |
If the applicant is a juridical person, identify applicant's | 13. 如果申请者是法人 写明申请者的 |
United Nations Juridical Yearbook (1995), p. 464 at p. 465. | 联合国法律年鉴 1995年 第464页 见第465页 |
(c) Prohibition of racist propaganda on the Internet juridical aspects | (c) 뷻횹퓚틲쳘췸짏ퟷ훖ퟥ훷틥탻뒫 램싉컊쳢 |
a. United Nations Juridical Yearbook (chap. VI on legal opinions) | a.. 联合国法律年鉴 (关于法律意见的第6章) |
It also was necessary to exclude international juridical events, such as various notifications which did not entail an intention on the part of the author to become bound thereby, including fairly common situations in which internal juridical acts became, at the international level, simple juridical events. | 还有必要排除国际司法行为 比如不含有行为者自我约束用意的各种通告 包括经常发生的国内司法行为在国际范围内归结为普通司法行为的情况 㞸 |
Timely publication of the United Nations Juridical Yearbook is also encouraged. | 也鼓励及时出版 联合国法律年鉴 |
Latvia Certificate. Training for Juridical trainers, sponsored by International development law Institute. | 4 2000年 被指派为第十届联合国预防犯罪和刑事司法大会代表 参加网络犯罪工作组 |
(b) Prohibition of racist propaganda on the Internet juridical aspects, national measures | (b) 禁止互联网上的种族主义宣传 司法方面的国家措施 |
(e) Prohibition of racist propaganda on the Internet juridical aspects, international measures | (e) 禁止互联网上的种族主义宣传 司法方面的国际措施 |
Doctor of Juridical Science (S.J.D.), Harvard University, United States of America, 1988. | 1988年,美利坚合众国哈佛大学法学博士 |
Assessing the technical and juridical viability of border ports with shared infrastructure and | 评估使用共同基础设施的边境港口在技术和法律方面的可行性 |
A juridical penal study on the commercial sexual exploitation of children was completed. | 已经完成了针对商业性剥削儿童的刑事司法研究 |
These cases are of enormous interest as they open a new juridical horizon. | 过去几年里取得了巨大进步 |
Reaffirming the principles of sovereignty, non intervention and the juridical equality of States, | 重申各国主权 互不干涉和司法平等的原则 |
That act violated international law, and accordingly his delegation wished to draw the attention of the Committee to the opinion delivered by the Inter American Juridical Committee of the Organization of American States, contained in document A 51 394. | 他重申这部法律是完全背离国际准则的 并提请各代表团注意A 51 394号文件中美洲法律委员会的意见 |
Social structure. Age of attributability and juridical systems , given at the city of Salta on 23 and 24 June 2000, organized by the Judiciary of Salta and the Judiciary School. Article presented Social structure, attributability and juridical systems . | 48. Criterios referidos a la edad adecuada para establecer la responsabilidad penal. Estructura social. Edad de imputabilidad y sistema jurídico 讲习班的讲师 2000年6月23至24日在萨尔塔举行 由萨尔塔司法机构和法官学院举办 |
The capacity, recognition and regulation of companies and other juridical persons is determined by Panamanian law. | 各协会以及其他法人的资格 认可和制度都由巴拿马法律决定 |
States might be made responsible for instituting a juridical basis and establishing an obligation of compensation. | 可以规定国家有责任奠定司法基础和制定赔偿义务 |
1983 1994 Editor in Chief of Polish Juridical Bibliography (Yearbook of the Polish Academy of Sciences). | 波兰司法书目(Polish Juridical Bibliography) (波兰科学院年鉴)主编 |
Speaker at the round table on criminal law at the International Congress on Cultures and Comparative Juridical Systems, organized by the Juridical Research Institute of the National Autonomous University of Mexico (UNAM), held in Mexico from 9 to 14 February 2004. | 14. 墨西哥民族自治大学司法研究所2004年2月9至14日在墨西哥举行文化和司法制度比较国际大会刑事主席团讲演人 |
Paper on Social structure, attributability and juridical systems , presented at the National Congress on Legal Sociology, entitled Legal sociology in Argentina and its relationship with the various branches of law the current situation and possibilities for the 21st century , organized by the secretariat of the Institute of Juridical Culture, Faculty of Juridical and Social Sciences of the National University of La Plata, 2 4 November 2000. | 43. Estructura social, imputabilidad y sistemas jurídicos 的讲演者 在关于 La sociología jurídica en la Argentina y su relación con las distintas ramas del derecho la situación actual y las posibilidades en el siglo XXI 法律社会学国家大会上演讲 由拉普拉塔国立大学 法律和社会学系 法律文化研究所秘书处2000年11月2 3至4日举办 |
2. The failure of States to accord appropriate legal status, appropriate juridical capacity and other legal rights | 2. 国家不给予土著人民恰当的法律地位 法律能力和其它法律权利 |
That Convention constituted a facade, but, in the area of genocide, there was still a juridical vacuum. | 该公约用来装璜门面 但在灭绝种族方面仍然存在司法真空 |
1974 Lecturer on the first international law course of the Inter American Juridical Committee, Rio de Janeiro. | 1974年,美洲法律委员会国际法基本课程教授,巴西,里约热内卢 |
b. United Nations Juridical Yearbook (General Assembly resolutions 814 (XVIII), 2479 (XXIII), 3006 (XXVII) and 35 29). | b. 联合国法律年鉴 (大会第814(XVIII)号 第2479(XXIII)号 第3006(XXVII)号和第35 29号决议) |
Brazilian juridical framework has been modified so as to ensure that the legislation turns this principle into reality. | 对巴西的法律框架进行了修改 以确保立法将这一原则变成现实 |
Consortia are commonly regarded as purely contractual arrangements which do not have a juridical personality of their own. | 人们一般把联营集团看作是纯粹的合同安排 自身并不具有法人性质 |
The Thor Commission was granted juridical powers it could call witnesses, who had the right to legal representation. | 多尔调查委员具有司法职权 它可以召集证人 而证人也有权获得法律代表的协助 |
The extraterritorial nature of the Act had been recognized, inter alia, in the Opinion of the Inter American Juridical Committee in fulfilment of resolution AG doc.3375 96 of the General Assembly of the Organization of American States, entitled Freedom of trade and investment in the hemisphere . | 美洲法律委员会关于执行美洲国家组织大会题为 本半球的贸易和投资自由 的AG doc.3375 96号决议的意见 除其他外 承认该法的域外性质 |
The Institute will be given the juridical form considered most appropriate in order to attain maximum self financing. FRANCE | 将赋予该机构被认为是最恰当的司法形式 使其能尽可能做到自筹资金 |
It should provide States with a valuable juridical tool to implement international policies to fight this form of crime. | 它应该为各国执行打击这种形式犯罪的国际政策提供有效的司法工具 |
That will be followed by a review by the Inter American Juridical Committee and the Inter American Indian Institute. | 其后 由美洲司法委员会和美洲印第安协会予以审查 |
However, doubts remained as to whether the provisions of chapter II sufficiently covered the acts of natural and juridical persons who, at the time they committed a violation of international law, did not act as State organs but nevertheless acted under the authority and control of the State. | 不过 人们还是会考虑 第二部分的条款是否充分包括了自然人和法人的行为 这些人在触犯国际法的时候 并不是作为国家机关行事 但却是在国家授权和控制之下行事的 |
6. It should at the same time be pointed out that the lack of concrete juridical norms for dealing with the particular issue of databases could be remedied by the action of amparo provided for by Act No. 16,011 of 19 December 1988, article 1 of which states that | 6. 与此同时 应当指出的是 缺乏有关资料库这一问题的具体法律准则的情况 可以由1988年12月19日第16,011号法规定的宪法权利保护令诉讼来加以弥补 该法第1条阐明如下 |
Related searches : Juridical Person - Juridical Regime - Juridical Issues - Juridical Status - Juridical Proceedings - Juridical Body - Juridical Questions - Juridical System - Juridical Power - Juridical Personality - Juridical Structure - Juridical Practice - Juridical Form