"specific substances"的翻译 使用中文:
例子 (外部来源,未经审查)
Portable tank instructions provide specific information relevant to portable tanks requirements applicable to specific substances. | 便携式罐体规范提供与适用于特定物质的便携式罐体要求相关的具体资料 |
4.2.1.11.1 No specific additional requirements apply to Class 4 substances. | 4.2.1.11.1 对第4类物质没有具体的额外要求 |
The requirements specific to Division 5.2 substances in 4.2.1.13 shall also be met. | 联合国编 号 有 机 过氧化物 最低试验 |
On the basis of the INCB recommendations concerning those substances, specific guidance had been provided for action to prevent their diversion. | 根据麻管局关于这些物质的建议 为防止其转移的行动提供了具体的指导 |
The minimum test pressure for portable tanks intended for specific substances is specified in the applicable portable tank instruction in 4.2.4.2.6 | 用以装运特定物质的便携式罐体最低试验压强由4.2.4.2.6内适用便携式罐体规范加以规定 |
The establishment of two ozone depleting substances networks, for English and French speaking African States, has resulted in a number of specific country activities which contribute to the elimination of ozone depleting substances in those countries. | 为非洲的英语和法语国家建立了两个臭氧消耗物质网络 导致了一系列具体的国别活动 这些活动为这些国家消除臭氧消耗物质作出了贡献 |
Specific target areas include cross border trafficking of narcotic drugs, psychotropic substances and precursors money laundering legislation and reduction of drug demand. | 具体的目标领域包括麻醉药品 精神药物和前体的跨国贩运 洗钱 立法 减少药物需求 |
The Protocol establishes control measures to reduce and phase out the production and consumption of listed ozone depleting substances (ODS) within specific timeframes. | 议定书 确定了控制措施 以便在具体时间范围内减少并逐步淘汰清单内的消耗臭氧层物质的生产和消费 |
The annual reports questionnaire and Form D (providing annual information on substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances) should be used and made more specific for such purposes (see paragraphs 18, 30 and 31 above). | 应利用年度报告调查表和表格D 提供关于经常用于非法制造麻醉药品和精神药物的物品的年度资料 并应使之更加针对这一目的 见上文第18 30和31段 |
He noted that all countries visited had covered all controlled substances by legislative acts, but specific regulations covering licensed importers, import quota allocations, and reduction schedules, had generally only been introduced for CFCs other ozone depleting substances were less comprehensively monitored and controlled. | 155. 他指出 所有受访国家都通过法令对所有受控物质作出了规定 但普遍的情况是 只是针对氟氯化碳实行了关于注册进口商 进口配额分配和减少办法的具体规章 而其他消耗臭氧物质较少地受到全面的监测和控制 |
In EU member States, in addition to a specific voluntary monitoring list, the limited international special surveillance list of non scheduled substances had been disseminated to industry. | 在欧盟成员国 除了一份特定的自愿监测清单外 还向业界散发了有限的非表列物质国际特别监视清单 |
Control of substances | 对药物的管制 |
Control of substances | 对药物的管制 |
D. Psychotropic substances | D. 精神药物 |
4. Psychotropic substances | 4 精神药物 |
Uranium and other radioactive substances, products made of such substances and radioactive waste | 铀和其他放射性物质 由此类物质组成的产品以及放射性废物 |
Calls upon Member States to consider providing additional reporting and analysis on women specific data relating to the use of illicit substances and access to appropriate treatment services | 2. 呼吁会员国考虑就与使用非法药物和对适当治疗服务的利用有关的妇女方面的数据提供进一步报告与分析 |
6. Calls upon Member States to consider providing additional reporting analysis on women specific data relating to the use of illicit substances and access to appropriate treatment services | 6. 吁请会员国考虑就妇女使用非法药物和利用适当治疗服务的有关数据提供进一步报告与分析 |
Calls upon Member States to consider providing additional reporting and analysis on women specific data relating to the use of illicit substances and access to appropriate treatment services | 6. 吁请会员国考虑就妇女使用非法药物和利用适当治疗服务的有关数据提供进一步报告与分析 |
Iraq also contends that Iran does not provide data demonstrating that exposure of the population to certain chemical substances could be linked to a risk of specific cancers. | 伊拉克表示 由于进行了筛选 有选择的样本中被诊断为创伤后精神紧张症的比例不能外推适用于更多的人 |
(a) whether any new substances, and if so which, should be made controlled substances, | 是否有任何新物质 如果有的话 应把其中哪些物质列为受控物质 |
6. Calls upon Member States to consider providing additional reporting and analysis on women specific data relating to the use of illicit substances and access to appropriate treatment services | 6. 吁请会员国考虑就妇女使用非法药物和利用适当治疗服务的有关数据提供进一步报告与分析 |
It is also concerned at the lack of specific legislation prohibiting the sale, use and trafficking of controlled substances by children, and also of treatment programmes in this regard. | 委员会还关注 没有禁止儿童出售 使用和贩运受控制的药品的专门法律 而且没有这方面的治疗方案 |
Report of workshop of experts from Parties to the Montreal Protocol to develop specific areas and a conceptual framework of cooperation to address illegal trade in ozone depleting substances | 领域和一个概念性框架的蒙特利尔议定书缔约方专家讲习班的报告 |
Portable tank special provisions are designated using the abbreviation TP (tank provision) and are assigned to specific substances in Column 11 of the Dangerous Goods List in Chapter 3.2. | 便携式罐体特殊要求以缩写字母TP(罐体规定)表示 在第3.2章危险货物一览表第11栏中对特定物质标以此种规定 |
substances (decision XVI 33) | 消耗臭氧物质非法贸易问题讲习班的报告 |
Ozone depleting substances Project | Ozone depleting substances Project |
(c) Substances and materials | 物质和器材 |
SUBSTANCES AND RELATED ACTIVITIES | 销售 需求 贩运和分销及有关活动 LG15 . |
quot 2.4.2.4.2 Substances that | quot 2.4.2.4.2 物质如符合下列条件 |
Substances in this group are not considered infectious substances for the purposes of these Recommendations | 这组物质不视为本建议书所指的感染性物质 |
The second idea related to a decision that had already been taken by the Parties decision IX VII , which He noted that this decision called on Parties to report the destination and quantities of exports of specific substances, and the nature of those substances (newly produced, used or recycled. | 第二个设想涉及缔约方就此事项作出的第VII 9号决定 该决定要求各缔约方汇报其出口物质的目的地和数量及其性质 新生产的 使用过的 或经过再循环处理的等 |
Set priorities at specific worksites or across sectors on such issues as water, energy, transportation, toxic substances, wastes, and public and occupational health, as well as participation and basic security | 在具体的工作场所或各个部门确定关于如下问题的优先事项 水 能源 交通 有毒物质 废物 公共卫生和职业健康以及参与性和基本保障 |
Introduction Purpose of workshop to develop specific areas and a conceptual framework of cooperation in addressing illegal trade in ozone depleting substances pursuant to paragraph 6 of decision XVI 33. | 绍本期讲席班的目的 依照第XVI 33号决定 为解决消耗臭氧物质非法贸易 问题拟定开展合作的各个具体领域和一个概念性框架 |
4.2.1.13 Insert quot and Division 4.1 self reactive substances quot after quot Division 5.2 substances. quot | 4.2.1.13 在 quot 5.2项物质 quot 之后加上 quot 和4.1项自反应物质 quot |
Qatar proposed that the fight against the smuggling of human organs and procedures for combating the smuggling of nuclear substances should be considered as specific substantive topics for the Tenth Congress. | 49. 卡塔尔建议 打击人体器官走私的斗争和打击核物质走私的程序应作为第十届大会特别实质性议题加以审议 |
Narcotic drugs and psychotropic substances | 麻醉药品和精神药物 |
Trafficking in ozone depleting substances | I 贩运消耗臭氧层物质 |
3.8.2.2 Substances of Category 3 | 3.8.2.2 第3类物质 |
SUBSTANCES AND RELATED ACTIVITIES . 7 | 贩运和分销及有关活动 . 7 |
4.2.1.11 Add quot (other than Division 4.1 self reactive substances) quot after quot Class 4 substances quot . | 4.2.1.11 在 quot 第4类物质 quot 之后加上 quot (4.1项自反应物质除外) quot |
2.9.c Harmful and dangerous substances and the movement of such substances are governed by Regulation No. 43 (1999), which defines procedures for movement, transportation and elimination of such substances, which are subdivided into harmful, dangerous, prohibited, useful substances and waste products. | 2.9.c 第43 2003 号条例对有害和危险物质以及这些物质的移动实施管制 其中规定了移动 运输和销毁这些物质的程序 这些物质细分为有害 危险 被禁 有用和废料等等 |
to the Montreal Protocol on Substances | 关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书 |
the Montreal Protocol on Substances that | 缔约方第二次特别会议 |
the Montreal Protocol on Substances that | 缔约方不限成员名额工作组 |
Related searches : Interfering Substances - Corrosive Substances - Related Substances - Toxic Substances - Dangerous Substances - Volatile Substances - Humic Substances - Regulated Substances - Organic Substances - Explosive Substances - Flammable Substances - Illegal Substances - Caustic Substances - Banned Substances