"within the range"的翻译 使用中文:


  字典 英语-中国人

Range - translation : Within - translation :

Within the range - translation :

  例子 (外部来源,未经审查)

Column headed Within range
标题 quot 在幅度以内 quot 一栏内
He's within range, Heck.
他进了射程 海克
The enemy is within firing range!
敌舰进入射程
Within range of the Italian guns.
已进入缴获的意大利火炮的射程.
We will soon be within range.
一会就进入射程
Within Iraq there is a very wide range of ERW representing the complete range of munition types including
6. 在伊拉克 战争遗留爆炸物的范围十分广泛 所有各类弹药都有 其包括
Remember, hold your fire till they're within effective range.
记住 在有效射程内再开始射击
This function returns the count of all empty cells within the range.
此函数返回某范围内所有空单元格的个数
Operation of the post adjustment system at the base within the margin range
基点的工作地点差价调整数在差辐范围内运作
The number of Member States within range is reduced from 148 to 21.
在幅度之内的会员国数目从148国减为21国
III. Long range fellowships offered by Brazil and the European Space Agency within
三 1995 1996年巴西和欧洲航天局在联合国空间
We found that the Indus script actually falls within the range of the linguistic scripts.
我们发现印度河流域的文字 的数值正好落在语言文字段里
Well, frankly, madam, within that price range, the variety of merchandise is rather limited.
这个价钱的货品 选择有限
This entails working with a wide range of partners within the framework of the UNGEI.
这就须要与联合国女孩教育倡议框架内的众多伙伴合作
It is within range when the number of its nationals appointed to such posts is between the upper and lower limits of the desirable range, and it is overrepresented when the number of its nationals appointed to such posts within the entire Secretariat exceeds the upper limit of the desirable range.
受聘担任此种职位的国民人数在适当幅度上限和下限之间的会员国 被归入 在幅度内 类别 在整个秘书处内受聘担任此种职位的国民人数超过适当幅度上限的会员国 被归入 任职人数偏高 类别
The entry for Under represented should read 10 The entry for Within Range should read 138
quot 任职人数不足 quot 项下的数字应为 quot 10 quot quot 在幅度以内 quot 项下的数字应为 quot 138 quot
So within my own work, I use a broad range of materials and tools.
所以我的创作 使用了广泛的材料和工具
We can call it the engineering approach, and I claim that the engineering approach is within range.
我们可以把它叫做工程方法 我声称工程方法是在人类的科技 技术范围之内
On the recommendations of the Commission, the margin range of 110 to 120 had been established and the procedures for operation of post adjustment within that range were set up.
按照委员会的建议,制订了从110到120的差幅,并制订了这个幅度内的工作地点差价调整数运作的程序
Within the parameters and acknowledged difficulties outlined above, a range of primary prevention programmes have been developed.
30. 参考上述各种参数和公认的困难 人们制定了各种初级预防方案
During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range.
装载过程 冷冻液化气体的温度应在设计温度范围限度之内
The whole range of issues falling within the mandate of the Working Group are of great importance to us.
工作组职权范围内将讨论的所有问题 对我们都极为重要
(g) An increase in wall thickness provided the thickness stays within the range permitted by the welding procedures specifications
41.1 概要
The number of Member States within range decreases by more than 50 per cent, from 148 to 64.
在幅度之内的会员国数目减少50 以上 从148国减至64国
The number of Member States within range falls from 148 to 33, a reduction of 78 per cent.
任职人数在幅度之内的会员国数目从148国减为33国 减少78
The environmental effects of exhaust gases from rocket launches at Andøya Rocket Range were well within accepted norms.
安岛火箭发射站火箭发射装置排放的废气对自然环境的影响完全控制在公认的标准范围之内
For that purpose, Member States are grouped into four categories unrepresented, underrepresented, within range and overrepresented.
为此 将会员国分为四类 无人任职 任职人数偏低 在幅度内以及任职人数偏高
During filling, the temperature of the non refrigerated liquefied gas shall fall within the limits of the design temperature range.
装载过程 非冷冻型液化气体的温度应在设计温度范围限度之内
Moreover, since the margin was within the established range they did not see a compelling reason for its immediate adjustment.
另外 鉴于比值尚在规定的范围内 他们认为 要立即进行调整 缺乏令人信服的理由
It is within range when the number of its nationals appointed to such posts is between the upper and lower limits of the desirable range and it is overrepresented when the number of its nationals appointed to such posts exceeds the upper limit of the desirable range.
当会员国国民任职该类职位的员额数处于适当幅度的上限和下限之间 则该会员国属于任职人数在幅度内的会员国 当会员国国民任职该类职位的员额数超过适当幅度的上限 则该会员国属于任职人数偏高的会员国
Depending on the professional qualifications and the work experience, the salary is within the range of 90 LVL to 130 LVL.
依照职业资格和工作资历 工资范围在90 130拉特
(b) The existing technical measures for operating the post adjustment system within the approved margin range were producing the desired results.
(b) 目前在核定差幅范围内动作工作地点差价调整数的技术措施正在产生期望的结果
This is a key stage in the development of intermediate and intercontinental range missiles. If Iran completes this development, the whole of Europe, as well as all of Russia, would be within its range.
此外 伊朗也有大规模导弹发展计划 伊朗官员宣布 其流星 3 Shahab 3 改进型导弹射程为2千米 土耳其 希腊 罗马尼亚和保加利亚等欧盟成员国均在射程之内
Returns TRUE if val is a legal finite number within the allowed range for a PHP float on this platform.
Returns TRUE if val is a legal finite number within the allowed range for a PHP float on this platform.
(a) Revise the level of hazard pay to internationally recruited staff to fall within a range of 1,165 to 1,500
(a) 修订国际征聘工作人员的危险津贴数额 使其处于1 165至1 500美元的范围
A detailed and complete look at the range of measures being implemented within each reform area is provided in the annex.
附件详细和完全地列出每个改革领域内执行的措施
Recent reports to sessions of the governing bodies have covered a wide range of issues within the context of the financial situation.
提交理事机构的各次届会的近期报告涉及财务状况方面的一系列广泛问题
Long range fellowships offered by the European Space Agency within the framework of the United Nations Programme on space applications, 1998 1999
1998 1999年欧洲航天局在联合国空间应用方案范围内提供的长期研究金名额
All other variants have an adverse effect on the number of Member States within range, which in the unweighted baseline is 148.
比之于 未加权 基线数148 其他所有变式对幅度内会员国数目都有不利影响
Within this framework, UNESCO has organized and sponsored a broad range of activities, summits, conferences, colloquiums and other meetings.
在这个框架内 教科文组织安排和主办了一系列的活动 首脑会议 大会 座谈会及其他会议
GeoNetwork provides a dynamic user access to a wide range of spatial data and information within and outside FAO.
GeoNetwork使用户能够方便地检索粮农组织内外各种各样的空间数据和信息
He can't be far from Mallud in which case I can have him within range by 0900 hours tomorrow.
他不会离麦拉德太远 所以我应该 在明天九点前能看到他
It will assume leadership roles within a range of United Nations task forces and increase its contributions to the resident coordinator system.
它将在各种联合国工作队发挥领导作用 提高对驻地协调员制度的贡献
communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups.
向各主要群体内广大支持者宣传国际森林安排的活动与成果
This variant has a triple positive effect, on the number of unrepresented Member States, Member States within range and overrepresented Member States.
该变式对无人任职的会员国 在幅度之内的会员国以及任职人数偏高的会员国的数目有三重积极影响

 

Related searches : Range Within - Within That Range - Within Close Range - Well Within Range - Within This Range - Within Its Range - Within Acceptable Range - Within Hearing Range - Within The Suite - Within The Figure - Within The Database - Within The Machine - Within The Corporation