Translation of "azure waters" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
azure | 蔚蓝色color |
Big deal, azure. | 很好 十字架 |
So he likes azure. | 你看 他爱十字架 |
The azure of my daring eyes... | 天蓝色的眼珠 |
And Theophanus said about your azure | 知道费奥潘怎样说你的十字架吗 |
This one is bright and he likes azure. | 这个目光清晰并爱十字架 |
And then in the most magnificent gesture, I send the bird of peace into the azure. | 然后在最壮丽的手势下 我放飞了那鸟儿飞向蓝天 |
Waters! | 沃特 |
The waters? | 水 什么水 |
God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters. | 神說 諸水 之 間 要 有 空氣 將水分 為 上下 |
God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters. | 神 說 諸 水 之 間 要 有 空 氣 將 水 分 為 上 下 |
At the same time, the navigation scheduling management waters were adjusted from the 180 kilometer waters close to dam to the 541.8 kilometer waters from Yunyang Yangtze River Bridge to Shishou Yangtze River Bridge in the Scheduling Regulation . And the core waters , water close to dam , control waters and scheduling waters were divided. | 同时 调度规程 将 通航调度管理水域 由之前180公里近坝水域调整为云阳长江大桥至石首长江大桥541.8公里水域 并划分 核心水域 近坝水域 控制水域 调度水域 |
and outpoured waters, | 泛泛的流水 |
Ms. Rosemarie Waters | Rosemarie Waters女士 |
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. | 神說 諸水 之 間 要 有 空氣 將水分 為 上下 |
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. | 神 說 諸 水 之 間 要 有 空 氣 將 水 分 為 上 下 |
Control of Tunisian waters | 管制突尼斯水域 |
Global International Waters Assessment | D. 全球国际水域评估 |
International Waters 430 million | 持久性有机污染物 2.5亿美元 |
International waters 430 million | 国际水域 4.3亿美元 |
In the waters drowned... | 溺于水中... 溺于... |
In the waters drowned. | 溺于水中 |
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. | 你 要 喝 自己 池 中 的 水 飲 自己 井裡 的 活水 |
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. | 你 要 喝 自 己 池 中 的 水 飲 自 己 井 裡 的 活 水 |
Again he measured one thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured one thousand, and caused me to pass through the waters , waters that were to the waist. | 他 又 量 了 一千 肘 使我 昋過 水 水 就 到 膝 再 量 了 一千 肘 使我 昋過 水 水 便 到 腰 |
Again he measured one thousand, and caused me to pass through the waters, waters that were to the knees. Again he measured one thousand, and caused me to pass through the waters , waters that were to the waist. | 他 又 量 了 一 千 肘 使 我 昋 過 水 水 就 到 膝 再 量 了 一 千 肘 使 我 昋 過 水 水 便 到 腰 |
Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters. | 耶和華 的 聲音發 在 水上 榮耀 的 神 打雷 耶和華 打雷 在 大水 之上 |
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed. | 神阿 諸水見 你 一 見 就 都 驚惶 深淵 也 都 戰抖 |
Yahweh's voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters. | 耶 和 華 的 聲 音 發 在 水 上 榮 耀 的 神 打 雷 耶 和 華 打 雷 在 大 水 之 上 |
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed. | 神 阿 諸 水 見 你 一 見 就 都 驚 惶 深 淵 也 都 戰 抖 |
The management of other waters | a. 管理其他水域 |
But I'm Mrs Waters now. | 但现在我是沃特女士 |
The waters receded from the earth continually. After the end of one hundred fifty days the waters decreased. | 水 從 地上 漸退 過了 一百五十 天 水 就 漸消 |
The waters receded from the earth continually. After the end of one hundred fifty days the waters decreased. | 水 從 地 上 漸 退 過 了 一 百 五 十 天 水 就 漸 消 |
The waters saw thee, O God, the waters saw thee they were afraid the depths also were troubled. | 神阿 諸水見 你 一 見 就 都 驚惶 深淵 也 都 戰抖 |
The waters saw thee, O God, the waters saw thee they were afraid the depths also were troubled. | 神 阿 諸 水 見 你 一 見 就 都 驚 惶 深 淵 也 都 戰 抖 |
mid burning winds and boiling waters | 他们在毒风和沸水中 |
mid burning winds and boiling waters | 他們在毒風和沸水中 |
(d) existing uses of the waters | (d) 现有的用水的情况 |
(a) Environmental conditions of transboundary waters | (a) 越境水域的环境状况 |
What waters? We're in the desert. | 我们在沙漠里 |
When the waters are dried up... | 没有其他生命 |
The waters prevailed, and increased greatly on the earth and the ship floated on the surface of the waters. | 水 勢 浩大 在 地上 大大 的 往上 長 方舟 在 水面 上 漂 來 漂去 |
The waters prevailed, and increased greatly on the earth and the ship floated on the surface of the waters. | 水 勢 浩 大 在 地 上 大 大 的 往 上 長 方 舟 在 水 面 上 漂 來 漂 去 |
GIWA focused on environmental aspects of water, comprising surface and ground waters as well as coastal and marine waters. | 14 国际水域评估项目的重点是水环境领域 包括地表水和地下水 以及沿海和海洋水域 |
Related searches : Azure Blue - Azure Sea - Azure Aster - Choppy Waters - Inland Waters - Coastal Waters - Calm Waters - Uncharted Waters - Internal Waters - Treacherous Waters - Turquoise Waters - Calmer Waters