Translation of "committed to assisting" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Secretary General is mindful of his own responsibilities, and he remains committed to assisting the parties to achieve a settlement. | 秘书长明白自己的责任 他仍然致力于协助各当事方找到解决办法 |
84. In addition to the opportunities it offered, particularly through seminars, IOM was also committed to assisting States with their own consultative processes. | 84. 在其可能给予的帮助之外 尤其是在召开学术会议方面 国际移徙组织也决心帮助一些国家进行本国的协商活动 |
EUFOR remains committed to assisting the Bosnia and Herzegovina authorities and the Tribunal in the apprehension of persons indicted for war crimes. | 欧盟部队仍然致力于协助波斯尼亚和黑塞哥维那当局和法院逮捕被控犯战争罪的人 |
TNCs have shown a keen interest in, and committed themselves to, assisting their supply chain partners in upgrading the capacity of SMEs. | 跨国公司在帮助其供应链上的合作伙伴提升中小型企业的能力方面表现出极大的兴趣和承诺 |
The European Union remained committed to assisting developing countries' efforts to prepare integrated water resources management plans as part of their national development strategies. | 欧洲联盟仍然致力于帮助发展中国家制定全面的水资源管理计划 以便作为其国家发展战略的一部分 |
Mindful of the importance of assisting victims of sexual exploitation and abuse committed by United Nations staff and related personnel, | 意识到向受联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待行为的受害人提供援助的重要性 |
SADC remained committed to strengthening national and regional mechanisms to create sustainable local capacity for protecting and assisting refugees and give effect to the concept of burden sharing. | 南共体仍然致力于加强国家和区域机制以创建保护和援助难民的可持续性地方能力 并促使分担重担的原则生效 |
414. The Sri Lanka Handicrafts Board is committed to preserving the way of life of craftspeople by assisting in the marketing and export promotion of crafts. | 414. 斯里兰卡手工艺委员会通过协助进行艺术品的销售和出口推销 致力于维护手工艺人的生活方式 |
During the last quarter of 2005, the Government of France committed funds to UNCTAD for its work on assisting developing countries in the area of e measurement. | 58. 2005年第四季度 法国政府承诺向贸发会议供资 以支持其在电子计量领域援助发展中国家的工作 |
In his latest report on Afghanistan (A 60 224) the Secretary General announced that the United Nations will remain committed to assisting the country after the elections. | 秘书长在他关于阿富汗问题的最新报告 A 60 224 中宣布 联合国在选举后将继续致力于援助该国 |
UNIDO is committed to maintaining excellent standards in the implementation of these programmes with the ultimate aim of assisting the developing countries and transition economies in their struggle against poverty and marginalization. | 工发组织致力于在实施这些方案时保持优良标准 其最终目的是协助发展中国家和转型期经济体同贫困和边缘化做斗争 |
Assisting refugees | 援助难民. 142 146 17 |
He also conveyed my view that, mindful of my responsibilities, I remained committed to assisting the parties in achieving a settlement since, as a general proposition, my good offices ought to be available to the parties requesting them. | 他并转达了我的意见 即我铭记自身的职责 依然致力于协助当事方实现解决 因为作为一般性建议 我应随时向提出要求的当事方提供斡旋 |
The Australian Government is committed to combating the trafficking of women for work in the Australian sex industry, and to assisting other countries in the region to address the trafficking of women for the purposes of sexual servitude. | 澳大利亚政府致力于打击将妇女卖给澳大利亚的性产业 并且致力于协助在该区域的其他国家处理为性奴役的目的贩运妇女的问题 |
Assisting the victims | (c) 清除雷区 |
Assisting you, sir. | 我在帮你更衣 先生 |
Japan is strongly committed to continuing its work in assisting the reconstruction of Afghanistan in the coming phases, in partnership with the Afghan authorities and communities and with other members of the international donor community. | 日本坚定地承诺继续努力与阿富汗当局和各社区以及国际捐助界其他成员合作 援助阿富汗今后阶段的重建工作 |
Assisting developing countries to gain access to export markets. | 协助发展中国家获取出口市场准入 |
(d) Assisting the victims | 12. 审议根据第7条提交的报告所产生 涉及的问题 |
(d) Assisting the victims | 15. 下届缔约国会议的日期 会期和地点 |
(d) Assisting the victims | 截至2005年10月31日 |
Assisting post conflict States | 援助冲突后国家 |
Assisting the European Community | 协助欧洲共同体 |
Why, I committed murder to get you! You committed what? | 为了得到你 我不惜去杀人! |
Desiring that the international community continue to respond positively in assisting efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes such as acts of genocide and crimes against humanity committed during the regime of Democratic Kampuchea, | 希望国际社会继续作出积极响应 协助调查柬埔寨的惨痛历史 包括协助调查过去的国际犯罪行为的责任 如民主柬埔寨政权时期实施的灭绝种族行为和危害人类罪 |
Desiring that the international community continue to respond positively to assisting efforts to investigate the tragic history of Cambodia, including responsibility for past international crimes, such as acts of genocide and crimes against humanity committed during the regime of Democratic Kampuchea from 1975 to 1979, | 希望国际社会继续采取积极行动 协助调查柬埔寨的悲惨历史 包括协助调查过去的国际犯罪行为的责任 例如1975年至1979年民主柬埔寨政权统治期间所犯的种族灭绝行为和危害人类罪行为 |
Kuwait would like to emphasize the importance of ensuring that the international community remains highly motivated and committed to assisting Afghanistan as it confronts the remaining challenges, especially acts of terrorism and other threats to its security, bringing perpetrators of such acts to justice. | 科威特要强调必须确保国际社会保持高度积极性 以致力于帮助阿富汗应对现有挑战 尤其是恐怖行为和对其安全的其他威胁 并将此类行为的肇事者绳之以法 |
Participating as an accomplice and assisting | 9 10. 作为共犯参与或协助 |
Clearing mined areas Assisting the victims | 11月30日星期三 |
(b) Assisting in the effort to address the issue of Somaliland | (b) 协助开展努力 解决 索马里兰 问题 |
(a) Assisting member States to design and implement measures to enhance food security | (a) 协助成员国设计和执行加强粮食安全的措施 |
Protecting and assisting refugees and displaced populations | 保护和援助难民和流离失所的人 |
Supervising the nurses and assisting Dr. Fortunati. | 你得監督護理人員還得從旁 協助佛圖綱提醫師 |
You will be assisting Dr. Fortunati here. | 你將在這里協助佛圖綱提醫師 |
Would you mind, my dear, assisting me? | 你不介意協助我吧 親愛的 |
Strategies to promote self reliance continued to prove an important tool assisting the realization of all three durable solutions, enabling refugees to achieve greater economic and social independence and assisting the transition from relief to development. | 56. 促进自力更生的战略仍然是一个重要的手段 它有助于实现所有三种持久解决 使难民能够加强经济和社会独立 协助从救济到发展的过渡 |
We remain committed to that view. | 我们仍然坚持这个观点 |
I want to have myself committed. | 我想把自己关起来 |
I am committed to the Revolution. | 我专心从事革命事业 |
Phoenician is committed to pay and... | 腓尼基承诺了付款而且... |
We agree to support nations in assisting refugee populations and their host communities. | 我们一致同意支助帮助难民人口的国家和接纳难民的社区 |
It is assisting the Committee established pursuant to Security Council resolution 1540 (2004). | 它正向安全理事会第1540 2004 号决议所设委员会提供帮助 |
(number of persons) Total Self employed Assisting spouses | 按就业情况分列的人口(人数) |
UNHCR is, therefore, assisting relatively few urban refugees. | 因此,难民专员办事处正协助人数相对较少的城市难民 |
The Human Security Network is committed to taking concrete steps to enhance the role of women and to integrate gender equality in peace processes more effectively, thereby strengthening the legitimacy of decision making processes and, by so doing, assisting in laying the groundwork for a meaningful and sustainable peace for all. | 人类安全网致力于采取具体步骤 以加强妇女作用 更有效地将两性平等纳入和平进程 从而加强决策进程的合法性 以及通过这样做 帮助奠定所有人享有切实和可持续和平的基础 |
Related searches : Assisting Support - Is Assisting - Assisting Customers - Assisting Director - Assisting Personnel - Assisting In - Assisting You - By Assisting - For Assisting - Assisting Person - Assisting Staff - In Assisting - Assisting With - Assisting Device