Translation of "consolidate progress" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Consolidate - translation : Consolidate progress - translation : Progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Consolidate
合并计算
Why Consolidate?
为什么要整合
It seemed better to consolidate the progress achieved with respect to unilateral acts stricto sensu before embarking on a detailed study of conduct.
在开始详细研究处事方式之前 最好对严格意义上的单方面行为所取得的进展进行整合
19. The time had come to consolidate the progress achieved in natural disaster reduction and link it firmly with economic and social development.
19.现在已经到了巩固在减少自然灾害方面取得的进步 并使之与经济和社会发展牢固地联系起来的时候了
It is an indispensable complementary means to accelerate economic and social progress and hence to consolidate the democratic institutions of all our countries.
它是加速经济社会进展,因此是巩固我们这些国家的民主体制的不可或缺的补充手段
Although some progress had been made in that direction, all the funds, programmes and agencies were urged to consolidate their use of that modality.
虽然取得了进展 但埃塞俄比亚希望所有基金 方案和机构在这方面付出更大的努力
Such support helps to consolidate Iraq's democratic progress, consistent with resolution 1546 (2004), and demonstrates solidarity with the Iraqi people in the face of terror.
这种支持有助于巩固符合第1546 2004 号决议的伊拉克民主进程 也有助于显示在恐怖面前 与伊拉克人民的团结
Since that time, the Organization has encouraged and assisted Central American countries in the steps taken to consolidate their progress towards peace, freedom, democracy and development.
从此联合国鼓励中美洲各国采取步骤,巩固其争取和平 自由 民主和发展的进程
Recommendation 4 Consolidate flagship reports
建议4 合并旗舰报告
CONSOLIDATE NEW OR RESTORED DEMOCRACIES
新的民主国家或恢复民主的国家
CONSOLIDATE NEW OR RESTORED DEMOCRACIES
或恢复民主的国家
and consolidate new or restored democracies
and consolidate new or restored democracies
AND CONSOLIDATE NEW OR RESTORED DEMOCRACIES
巩固新的民主国家或恢复民主的国家
We will consolidate on the objective.
我们将会在目的上联合的
While there remained room for further improvement, there was reason too for optimism that the people of Nagorno Karabakh could consolidate the democratic progress witnessed in the 19 June elections.
一方面仍有进一步改进的余地 同时也有理由乐观地认为 纳戈尔诺 卡拉巴赫人民可以巩固6月19日选举所表现出的民主进展
94. The Special Rapporteur makes the following recommendations in support of the efforts of the Government of Equatorial Guinea to protect human rights and to consolidate the progress already achieved.
94. 特别报告员提出以下建议 以便支持赤道几内亚政府努力保护人权和巩固已取得的进展
PROMOTE AND CONSOLIDATE NEW OR RESTORED DEMOCRACIES
促进和巩固新的民主国家或
But this is not enough to consolidate peace.
但是 这并不足以巩固和平
Contributing to improve, expand and consolidate social services
듙돉룄짆ꆢ삩듳뫍릮만룷쿮짧믡럾컱
Its purpose is to consolidate language and mathematics.
目的是巩固语文和数学
The Review Conference provided an opportunity for all Parties to reaffirm their political will to continue and consolidate the progress made in 1995, and in particular the 13 practical steps adopted in 2000.
审议大会为各方提供了机会 重申它们有政治意志去继续和巩固1995年达成的进展 特别是2000年所通过的13项具体步骤
Calls upon both parties to achieve a full normalization of their relationship, including through political dialogue between them for the adoption of further confidence building measures and to consolidate progress achieved so far,
9. 吁请双方进行政治对话 致力采取进一步的建立信任措施 以便实现两国关系全面正常化 巩固迄今取得的进展
It is an important component of China's foreign policy to consolidate and develop friendly relations and cooperate with African countries, support and assist African countries and peoples in economic development and social progress.
巩固和发展与非洲各国的友好合作关系 支持和帮助非洲国家和人民经济发展和社会进步是中国外交政策的重要组成部分
The Russian Federation had noted with satisfaction the progress made in creating the United Nations system ICT strategic framework and the transition to the practical stage of concrete initiatives to consolidate those frameworks.
俄罗斯联邦满意地注意到在制定联合国系统信息和通信技术战略框架 以及为巩固这些框架转入具体倡议的实施阶段方面取得的进展
Stressing the importance of regional stability and the need to consolidate the progress achieved by the Inter African Mission, and in particular to assist the people of the Central African Republic to consolidate the process of national reconciliation and help to sustain a secure and stable environment conducive to the holding of free and fair elections,
잿뗷쟸폲컈뚨쪮럖훘튪,뇘탫릮만냠벪킭뚨볠닢췅좡뗃뗄뷸햹,폈웤쫇킭훺훐럇릲뫍맺죋쏱릮만쏱ퟥ뫍뷢뷸돌,늢냯훺캬돖폐샻폚뻙탐ퟔ평ꆢ릫욽톡뻙뗄낲좫ꆢ컈뚨뮷뺳,
Consolidate regional and international cooperation in anti terrorism efforts.
8. 巩固反恐努力中的区域和国际合作
To be sure, there have been some noteworthy exceptions, owing to concerted efforts to consolidate a constructive strategic vision. For example, Western policy has yielded some progress toward a resolution regarding Iran s nuclear program.
平心而论 拜整合建设性战略愿景的共同努力所赐 还是有一些值得关注的例外 比如 西方政策在解决伊朗核计划问题上取得了一些进展
The progress must be continued in order to consolidate the democratic transition. As stressed by the Secretary General in his report, the continuation of MICIVIH remains necessary in a climate that is still precarious.
헢킩뷸햹뇘탫볌탸쿂좥,틔릮만쏱훷맽뛉쪱웚ꆣ헽죧쏘쫩뎤퓚쯻뗄놨룦훐쯹잿뗷,퓚죔좻늻컈뚨뮷뺳쿂몣뗘맺볊컄횰죋풱쳘엉췅볌탸쇴죔좻쫇뇘튪뗄ꆣ
Establish, as a matter of high priority, the elaboration of minimum humanitarian norms applicable to all situations, which will include and consolidate the progress already achieved in the case law of the various monitoring bodies.
作为一项优先事项拟订适用于所有情况下的起码的人道主义准则 它将包括和巩固各监督机构在案例法中已经取得的进展
Yemen Attraction of additional co financing from bi lateral donors, helping to consolidate the programme as the vehicle to both consolidate and implement national decentralisation policy and
(a) 2004年 资发基金核准了使用其新的部门发展办法的六个方案 还有一些方案将在2005年核准
To be sure, the rebels have made some progress. They have created four regional military councils, which have helped to consolidate leadership and solidify their control over significant areas of the country, particularly near the Turkish border.
平心而论 起义军做出了一些进步 他们成立了四个地区军事委员会 这有助于他们巩固领导权和对叙利亚广大地区的控制 特别是土耳其边境地区
We have therefore redoubled our efforts to consolidate the progress that has been made and to overcome the many obstacles to more rapid economic growth and the strengthening of a system of democratic, participatory and inclusive governance.
因此 已加倍努力巩固所得成果和加紧克服在加速经济增长和加强民主 参与性和包容性施政系统方面的种种障碍
We need to preserve and consolidate the good results already obtained.
我们必须保持和巩固已经取得的良好成果
It initiated a process of national reconciliation to consolidate national unity.
政府还启动了巩固民族团结的国家和解进程
With the achievement of the Goals, in addition to deepening an approach based on assistance and aid, countries must consolidate their national capacities and prospects for sustainable development, which provide for the generation of wealth, progress and prosperity.
为了实现千年发展目标 除深化协助和援助外 各国还必须巩固本国实现可持续发展的能力和前景 创造财富 进步与繁荣
1. Calls upon States to promote and consolidate democracy, inter alia, by
1. 呼吁各国 除其他外 通过以下方式促进和巩固民主
Peace was incompatible with the occupation and any steps to consolidate it.
和平与占领以及旨在强化占领的任何措施都是不相容的
It is time to consolidate our gains and chart the path ahead.
现在是巩固成果 规划前进道路的时候了
C. Further stabilizing and confidence building measures to consolidate peace and security
C. 릮만뫍욽폫낲좫뗄뷸튻늽컈뚨듫쪩뫍붨솢 탅죎듫쪩
At this angle, I consider it necessary to consolidate the banking system.
从这个角度来讲,我认为必须巩固银行制度
The Secretariat should consolidate these issues in a single document ... (para. 68).
秘书处应当把这些问题合并在一份文件内...(第68段)
International commitments such as the Millennium Development Goals, viewed from a gender perspective, provided a unique opportunity to strengthen the Organization's work and consolidate its role as a major force in the empowerment of women, development, growth and progress.
从性别观点看 千年发展目标等国际承诺为本组织提供了独特的机会 使其能加强工作 巩固它作为赋予妇女权力 发展 增长和进步的主要力量这一作用
The Decade should make it possible to consolidate progress in the sphere of safeguarding the rights of the child and in improving awareness of the problems of war affected children by making children a priority in all development programmes.
这十年将使我们能巩固在保护儿童权利 提高对受战争影响儿童问题认识方面的进展 使儿童成为所有发展方案中的一个优先
Argentina firmly believes in the need to consolidate the objectives of existing nuclear weapon free zones, and we urge all States, especially the nuclear weapon States, to continue to make progress along the trail blazed by Tlatelolco, Pelindaba, Rarotonga and Bangkok.
阿根廷坚定相信有必要巩固现有无核武器区的目标,我们敦促所有会员国,特别是核武器国家继续沿着特拉特洛尔科 佩林达巴 拉罗通加和曼谷所开辟的道路前进
The Task Force will then consolidate the views received for further public consultation.
专责小组在整理收集得到的意见后 会再作进一步谘询

 

Related searches : Consolidate Data - Consolidate With - Consolidate Knowledge - Further Consolidate - Consolidate Facilities - Consolidate Around - Consolidate Production - Consolidate From - Consolidate Goods - Consolidate Improvements - Consolidate Learning - Consolidate Power - Consolidate Shipment