Translation of "criminal conduct" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Conduct - translation : Criminal - translation : Criminal conduct - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

quot II. Adoption of instruments addressing other forms of criminal conduct
뛾. 춨맽헫뛔웤쯻탎쪽랸ퟯ믮뚯뗄컄쫩
3. Participation in a criminal organization means the conduct of a person who
3. quot 参加犯罪组织 quot 系指下列人的行为
Under the law, summons to such talks can be issued only in the event of criminal conduct or to gather direct information on criminal activity.
根据法律,只有当出现刑事罪行或为了收集关于犯罪行为的直接情况的时候才可以发出传票召人进行这种谈话
In its note, the Government of Cuba demanded an immediate end to the inhuman and criminal conduct.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为
In addition, the UNOCI and Licorne forces are not mandated, trained or equipped to conduct criminal investigations.
另外 就刑事调查而言 联科行动和独角兽部队既无有关任务规定 也没有受过这方面的培训 或者所需要的装备
Member States are required to ensure that such conduct constitutes a criminal offence under their domestic laws.
议定书要求成员国确保在其国内法中对这种行为定罪
If the conduct constitutes a crime, the offender shall be subject to the criminal proceedings in accordance with laws.
第一百三十三 条 保险 代理人 或者 保险 经纪人 在 其 业务 中 欺骗 投保人 被 保险人 或者 受益人 的 由 金融 监督 管理 部门 责令 改正 并 处 以 一万 元 以上 五万 元 以下 的 罚款 情节 严重 的 吊销 经营 保险 代理 业务 许可证 或者 经纪 业务 许可证 构成 犯罪 的 依法 追究 刑事 责任
This recommended that a course of conduct causing alarm or distress to the victim should be made a criminal offence.
报告建议 任何人如做出一连串的行为 使受害者惊恐或困扰 即属犯刑事
Deeply concerned by reports of criminal conduct, and conscious that such conduct, if not investigated and, as appropriate, prosecuted, would create the negative impression that United Nations officials and experts on mission operate with impunity,
深为关切关于犯罪行为的报告 意识到这种行为如不加调查和酌情起诉 将造成一种负面印象 即联合国官员和特派专家的行为可以不受惩罚
38. Equating the criminal conduct of terrorists with that of State agents who violated human rights gave terrorists a measure of legitimacy.
38. 将恐怖主义的犯罪行为与侵犯了人权的国家工作人员的行为等同起来的做法给予恐怖主义分子某种合法性
Yet the police abuses reported far exceeded any actions that could be justified based on criminal conduct of any of the victims.
然而 报告的警察滥用职权的情况远远超出了可以用任何受害者犯罪行为来证明应当采取行动的范围
The International Criminal Court also provides that no evidence of the prior and subsequent sexual conduct of the victim or witness is admissible.
国际刑事法院还规定 不承认受害人或证人出具的事前或事后性行为的证据
The Security and Intelligence Service (SIS) and the Criminal Investigation Department (CID) were alleged frequently to conduct interrogation of such detainees under torture.
据称安全情报处和刑事调查部常常对此类被拘留者采用酷刑审问
(ii) Conduct by a person who, with knowledge of either the aim and general criminal activity of an organized criminal group or its intention to commit the crimes in question, takes an active part in
㈡ 明知有组织犯罪集团的目标和一般犯罪活动或其实施有关犯罪的意图而积极参与下述活动的行为
The training includes an introduction to international standards on human rights and criminal law, humanitarian law, gender justice, child protection and codes of conduct.
培训内容包括介绍人权和刑法的国际准则 人道主义法 性别公正 儿童保护和行为守则
2. Serious crime means conduct constituting a criminal offence punishable by a maximum deprivation of liberty of at least years, or more serious penalty.
2. quot 严重犯罪 quot 系指构成可处以至少 年剥夺自由或更严重刑罚的刑事犯罪行为
Mr. al Shamlan had not been arrested for any of the alleged reasons but for criminal activities unrelated to the conduct of his professional duties.
al Shamlan 不是由于据指称的任何原因 而是由于与其专业无关的犯罪活动被逮捕
These decisions by programme managers to seek criminal prosecutions, in order to send a message that criminal conduct can result in criminal prosecution, were supported by both human and financial resources, and they represent hard evidence of the realization of the Secretary General s determination to increase accountability as part of his reform programme.
方案管理人员决定诉诸刑事起诉,以期使人知道犯罪行为可能引起刑事起诉,这一作法获得了人力资源和财务资源的支助 而且已成为有力的证据 证明秘书长已下定决心 加强其改革方案组成部分的问责制
These decisions by programme managers to seek criminal prosecutions, in order to send a message that criminal conduct can result in criminal prosecution, were supported by both human and financial resources, and they represent hard evidence of the realization of the Secretary General s determination to increase accountability as part of his reform programme.
方案管理人员决定诉诸刑事起诉,以期使人知道犯罪行为可导致刑事起诉,获得了人力资源和财务资源的支助 而且已成为有力的证据 证明秘书长已下定决心 加强其改革方案组成部分的问责制
129. While, under domestic law, criminal law offences are dealt with under enforceable legislation, the same is not true in international law, where States freely decide their conduct.
129. 虽然违反刑事法的罪行在国内法中应根据现行的立法加以惩治 然而在国际法中却并非如此 各国在这方面可自由地决定它们的举措
(c) Gathering criminal intelligence, relating in particular to the identification of organized criminal groups known to be or suspected of being engaged in conduct set forth in article 6 of this Protocol, the methods used to transport smuggled migrants, the misuse of travel or identity documents for purposes of conduct set forth in article 6 and the means of concealment used in the smuggling of migrants
(c) 收集犯罪情报 特别是有关识别已知或涉嫌从事本议定书第6条所列行为的有组织犯罪集团 用以运送被偷运移民的方法 用于第6条所列行为目的的旅行或身份证件的滥用情况以及偷运移民过程中所用藏匿手段等方面的情报
Migrants shall not become liable to criminal prosecution under this Protocol for the fact of having been the object of conduct set forth in article 6 of this Protocol.
移民不得因其为本议定书第6条所列行为的对象而受到根据本议定书提起的刑事起诉
(b) The identity and methods of organizations or organized criminal groups known to be or suspected of being engaged in conduct set forth in article 6 of this Protocol
(b) 已知或涉嫌从事本议定书第6条所列行为的组织或有组织犯罪集团的身份和手法
The conduct mentioned in Operative Paragraph 2, if committed with a terrorist intent, is criminalised through the previously mentioned act on Criminal Responsibility for Terrorist Offences as terrorist offence.
执行部分第2段所述行为如果带有恐怖意图 则根据前述 恐怖罪行刑事责任法 按恐怖罪行论处
Paragraph 2251A prohibits the selling and buying of minors and makes the transfer of custody for purposes of visual depiction or engaging in sexually explicit conduct a criminal offence.
第2251A款禁止出售和购买未成年者 并规定为制作直观描绘或进行明显的性行为而转让监护权为刑事罪行
Although such a procedure would not be appropriate in all cases, particularly those which involve the gathering of evidence of criminal conduct, this initiative allows for the expertise of the Section to be used even when it is not possible to provide investigators to conduct inquiries.
尽管此种程序并非适合所有的情况 特别是不适合涉及收集刑事行为证据的情况 但这种主动行动使调查科即使在无法提供调查员进行调查时也可提供调查科的专门知识
Personnel conduct
V. 人员行为
If a BW is used with a terrorist intent, this conduct is criminalised through Section 2 and 3 of the Act on Criminal Responsibility for Terrorist Crimes (SFS 2003 148).
如果生物武器被用于恐怖意图 则按照 恐怖罪行刑事责任法 SFS 2003 148 第2和第3款以刑事罪论处
If a CW is used with a terrorist intent, this conduct is criminalised through Section 2 and 3 of the Act on Criminal Responsibility for Terrorist Crimes (SFS 2003 148).
如果化学武器被用于恐怖意图 则按照 恐怖罪行刑事责任法 SFS 2003 148 第2和第3款以刑事罪论处
If a NW is used with a terrorist intent, this conduct is criminalised through Section 2 and 3 of the Act on Criminal Responsibility for Terrorist Crimes (SFS 2003 148).
如果核武器被用于恐怖意图 则按照 恐怖罪行刑事责任法 SFS 2003 148 第2和第3款以刑事罪论处
Under the Criminal Code, the offences organizing prostitution , coercion into prostitution , complicity in organizing prostitution and enticing, harbouring or procuring prostitutes encompass such conduct as it may relate to children.
68. 中国 刑法 规定的 组织卖淫罪 强迫卖淫罪 协助组织卖淫罪 引诱 容留 介绍卖淫罪 包括了组织 强迫 引诱 容留 介绍儿童卖淫的行为
The flaws which characterize the judiciary are endemic to the entire justice sector, including in particular, the investigative police (Police judiciaire des parquets) responsible for the conduct of criminal investigation.
50. 司法机构的典型缺点普遍存在于整个司法部门 负责进行刑事侦查的刑警尤其如此
Currently, Anguilla has in place effective anti money laundering legislation, including the Proceeds of Criminal Conduct Act, 2000 the Money Laundering Reporting Authority Act, 2000 the Anti Money Laundering Regulations the Guidance Notes on the Prevention of Money Laundering and the Criminal Justice (International Cooperation) (Anguilla) Act.
37. 安圭拉目前已有有效的反洗钱立法 包括2000年 犯罪行为收益法 2000年 向当局举报洗钱法 反洗钱条例 和 关于预防洗钱的指导说明 刑事司法 国际合作 安圭拉 法
Under section 89 of the Criminal Procedure Code, chapter 88 of the Laws of Zambia, an individual may conduct a private prosecution with the consent of the Director of Public Prosecutions.
64. 根据 赞比亚法典 第八十八章 刑事诉讼法 第89节的规定 经刑事检控专员的同意 个人可以提出起诉
At its fifth session, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice had considered the elimination of violence against women, the International Code of Conduct for Public Officials, and illicit firearms.
9. 值得庆幸的是 在第五次会议上 预防犯罪刑事司法委员会审查了消除对妇女使用暴力和武器非法交易等问题 并制定了国家人员行为守则
Conduct of conciliation
调解的进行
Ensuring ethical conduct
五. 确保行为合乎道德
Conduct during voting
第 36 条 表决时的行为准则
Ensuring ethical conduct
确保行为合乎道德
Conduct of business
九 事务处理
Code of conduct
B. 行为守则
Conduct of business
八 会议的掌握
Penalizing irregular conduct.
惩罚违法行为
Conduct of studies
B. 研究报告的进行
Conduct during voting
第 18 条 表决守则

 

Related searches : Criminal Check - Criminal Procedure - Criminal Responsibility - Criminal Assault - Criminal Register - Criminal Information - Criminal Intelligence - Criminal Gang - Criminal Punishment - Criminal Sentence - Criminal Enterprise - Criminal Negligence