Translation of "criminal enforcement" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Enforcement should not rely on criminal law alone. | 法律的执行不应单靠刑法 |
(iv) Increasing the confidence of the public in law enforcement and criminal justice agencies. | ㈣ 增强公众对执法和刑事司法机构的信心 |
The police and other law enforcement officials had no criminal record of them whatsoever. | 警察和其他执法官员没有关于他们的任何犯罪记录 |
The discussion also brought to light the inadequacy of the law enforcement and criminal justice system. | 讨论的结果还发现执法和刑事司法制度的缺陷 |
Significant changes in criminal policies and law enforcement practices have had a positive effect on the social, political and criminal justice situation in the country. | 刑事政策和执法做法方面的重大改变对我国的社会 政治和刑事司法状况产生了积极影响 |
(d) Law enforcement personnel should be trained and equipped to address the criminal misuse of information technologies | (d) 应训练和装备执法人员 以对付非法滥用信息技术 |
A third category covers criminal activities designed to protect terrorist organizations against law enforcement and intelligence agencies. | 31. 第三类包括用来保护恐怖组织免于受执法机构和情报机构打击的犯罪活动 |
Legal procedures to protect the victims of criminal acts, witnesses or other persons assisting law enforcement agencies are provided for under the Code of Criminal Procedure. | 刑事诉讼法 规定了保护犯罪行为受害人 证人或其他协助执法机关的人员的法律程序 |
81. In its section on the enforcement of criminal sentences, the French Code of Criminal Procedure repeatedly uses the term detainee ( détenu ) to refer to convicted persons ( condamnés ). | 81. 法国刑事诉讼法 在其关于刑事判决的执行的部分一再使用 quot 被拘留的人 quot 指被定罪的人 14 |
The law enforcement agencies in Brunei Darussalam work jointly to curb terrorist and other criminal activities in the country. | 6. 文莱达鲁萨兰国的执法机构共同协作 打击国内的恐怖活动和其他犯罪活动 |
Law enforcement officials suggest that these attacks are not the work of mischievous hackers but of sophisticated criminal operations. | 执法官员表示 这些攻击不是搞恶作剧的电脑黑客干的 而是老练的犯罪分子所为 |
Law enforcement officials tended to uncover low level couriers rather than individuals at the top level of criminal organizations. | 执法官员所揭露的往往是些低级走私者 而不是犯罪组织的高层人物 |
In addition, the project would include the establishment or strengthening of an environmental permit and enforcement system and the organization of training courses for criminal justice, law enforcement and administrative agency personnel. | 另外 该项目还包括建立或加强发放环境许可证和执法制度 为刑事司法 执法和行政机构人员举办培训班 |
One is active enforcement of the law in combating any type of criminal activity that infringes children's rights and interests. | 190. 自2003年3月起 在全国人口计生系统开展 关爱女孩行动 试点工作 |
Our communications system needs to be further complemented with actual content, i.e. criminal information that law enforcement can act upon. | 我们的情报系统需要进一步补充实际内容 即执法所需的犯罪信息 |
Focus intelligence and law enforcement activity relating to all aspects of criminal activity, particularly narcotics, money laundering, and smuggling to address all known and suspect links between criminal and terrorist activity. | 4. 将同刑事活动 尤其是麻醉品 洗钱和走私有关的各方面的所有情报和执法活动 集中于处理犯罪活动和恐怖活动之间一切已知和可疑的联系 |
The Monitoring Team recently received information about a law enforcement programme that monitors low level criminal activity which may fund terrorism. | 71. 监测小组最近了解到一个监测可能为恐怖主义筹资的低层次犯罪活动的执法方案 |
(b) Their close cooperation is making organized criminal and terrorist organizations increasingly difficult for law enforcement and intelligence agencies to combat. | b 它们间的紧密合作使执法和情报机构对有组织犯罪和恐怖主义组织的打击更为困难 |
Associated criminal activities, especially narcotics related terrorism and the arms trade, have assumed alarming proportions, in spite of law enforcement efforts. | 尽管执法方面作出了努力 但有关的犯罪活动 特别是涉毒恐怖活动和武器交易已达到令人震惊的程度 |
(c) The bill is divided basically into eight chapters, as follows general provisions, letters rogatory, extradition of persons and surrender of things, transfer of criminal proceedings, recognition and enforcement of criminal judgements, transfer of convicted persons, cooperation with international criminal courts. | (c) 法案分为以下八章 一般条款 调查委托书 引渡人员和移交物件 转移刑事诉讼 承认和执行刑事判决书 移送被定罪人 与国际刑事法院的合作 |
(e) Ensure consistent enforcement of the applicable provisions of criminal law and procedures in such a way so that all criminal acts of violence against women are regarded and responded to accordingly by the criminal justice system across sectors and | (e) 确保可适用的刑法规定和诉讼程序得到一致的贯彻 以便使刑事司法系统各环节部门都注意到对妇女的暴力犯罪行为并作出相应的反应 |
(e) Provide for the consistent enforcement of the applicable provisions of criminal law and procedures in such a way that all criminal acts of violence against women are regarded and responded to accordingly by the criminal justice system across sectors | (e) 规定统一贯彻有关的刑法规定和诉讼程序 以便使刑事司法系统各环节部门都注意到对妇女的暴力犯罪行为并作出相应的反应 |
The situation along the ceasefire line remained generally calm, although criminal activities continued to highlight the lack of effective law enforcement and low confidence among the local population in the existing local law enforcement agencies. | 停火线沿线的局势大体平静 但是犯罪活动仍有发生 显示执法力度欠缺和当地居民对地方现有执法机构缺乏信任 |
A number of States reported having enhanced law enforcement capabilities through the establishment of specialized units for investigating Internet related criminal activities. | 有一些国家报告说已通过建立侦查网上犯罪活动的专门机构提高了执法能力 |
(c) Capacity building for strengthening national institutions for criminal investigation and law enforcement as well as providing equipment necessary for these ends | (c) 加强国家刑事调查和执法机构的能力建设 为此目的提供必要的设备 |
The project adopted an integrated approach to the problem and promoted cooperation between Italian and Nigerian law enforcement and criminal justice agencies. | 该项目采用了一种综合办法处理问题并推动了意大利和尼日利亚执法和刑事司法机构间的合作 |
Taking note with appreciation of the monograph on capacity building in criminal enforcement of environmental law, E CN.15 1996 CRP.4. | LAU赞赏 LAu地注意到关于环境法刑事执法中能力建设的专题文章, SUP75 SUp |
Following investigations conducted by the Section, investigators have been assisting national law enforcement authorities in criminal prosecutions and participating in disciplinary cases. | 在调查科进行调查之后 调查员一直在协助国家执法当局进行刑事起诉,并参与纪律案件的工作 |
46. Kazakhstan was a member of the International Criminal Police Organization and other international law enforcement organizations and institutes, and was also developing bilateral law enforcement links more than 30 such agreements had already been signed. | 46. 哈萨克斯坦是国际刑事警察组织及其他国际执法组织和研究所的成员 同时也在发展双边执法联系 已签订的此类协定超过30项 |
The strategy of an all encompassing approach also covers the combined use of measures of law enforcement (criminal prosecution) and danger prevention, the fight against the funding of terrorism, and other logistical criminal activities. | 2. 采用全面综合性做法的战略还涉及综合采用以下措施 执法 刑事起诉 和预防危险 打击资助恐怖主义行为和打击提供后勤支助的其他犯罪活动 |
It was recognized that the enforcement of criminal law, both at the national and international level, must be consistent with human rights requirements. | 与会者承认 在国家和国际一级执行刑法必须符合人权方面的规定 |
Furthermore, training for criminal justice, correctional and law enforcement personnel on how to deal effectively with drug dependent people is not widely available. | 另外 对刑事司法 教养院及执法人员进行如何有效地与药物依赖者打交道的培训也不普遍 |
Enforcement cooperation takes place primarily between developed countries in the application of bilateral enforcement agreements, mutual legal assistance treaties (limited to criminal action against cartels), free trade, customs union or common market agreements and the relevant OECD instruments. | 执法合作主要是发达国家之间在实行双边执法协定 多边法律援助条约(限于对卡特尔的刑事诉讼) 自由贸易 关税同盟或共同市场协定和有关的经合组织文书时进行 |
Chapter 14 Enforcement , The International Criminal Court, Elements of Crimes and Rules of Procedure and Evidence, Roy Lee (ed. ), Transnational Publishers, 2001, New York. | Chapter 14 Enforcement , The International Criminal Court, Elements of Crimes and Rules of Procedure and Evidence, Roy Lee(ed.), Transnational Publishers, 2001, New York. |
The State party should also take effective measures to provide training for law enforcement personnel and judges regarding the criminal nature of domestic violence. | 缔约国也应采取有效措施为执法人员和法官提供培训 使之认识到家庭暴力的刑事罪行性质 |
Experience in combating transnational criminal activity, including terrorism, reveals that the first and most important stage in interdiction is intelligence and law enforcement cooperation. | 61. 打击包括恐怖主义在内的跨国犯罪活动的经验表明 阻断这些活动首要的和最重要的阶段是情报和执法部门之间的合作 |
Almost all countries reported that law enforcement officials who were found guilty of an act of corruption might always be punished under criminal law. | 355 几乎所有国家都报告说 对查明犯有贪污腐化罪的执法人员经常可依刑法惩处 |
Ten lectures to high ranking law enforcement and criminal justice officials from developing countries and central and eastern European countries (1998 and 1999) (RB) | 为发展中国家和中东欧国家的高级执法和刑事司法官员举办十次讲座 1998年和1999年 经常预算 |
Criminal procedure called for fair and consistent enforcement of relevant laws, with criminal proceedings being initiated only on the complaint of the victim in the case of rape, with no possibility for reconciliation of the parties. | 刑事诉讼程序规定公平而一贯地执行有关法律 在发生强奸案件的时候只有根据受害者的控告并在当事方无法调解的情况下才可提起刑事诉讼 |
1. Specialized training materials for law enforcement and criminal justice personnel on United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, to complement training manuals prepared by the Centre for Human Rights (1998) (XB) | 1. 为执法和刑事司法人员编写的关于联合国预防犯罪和刑事司法准则和规范的专门培训材料 以补充人权事务中心编写的培训手册 1998年 预算外 |
. The various components of the criminal justice system (law enforcement, prosecution, courts and correctional administration) were equally represented at the workshops, which emphasized, inter alia, the expertise essential to planning and implementing computerization in criminal justice administration. | 33. 讲习班上同样探讨了刑事司法系统的各组成部分 执法 起诉 法院和教养管理 其中除其他事项外特别强调了对于筹划并实施刑事司法管理电脑化至为重要的专门知识 |
(b) Law enforcement cooperation in the investigation and prosecution of international cases of criminal misuse of information technologies should be coordinated among all concerned States | (b) 在调查和起诉非法滥用信息技术的国际案件时 有关各国家之间应协调开展执法合作 |
The Committee also urges MSAR to take effective measures to provide training for law enforcement personnel and judges regarding the criminal nature of domestic violence. | 委员会还敦促澳门特区采取有效措施 对执法人员和法官进行有关家庭暴力犯罪性质的培训 |
By the end of 2005, only two programmes are expected to have outstanding items reshape Bosnia and Herzegovina criminal law enforcement landscape and public broadcasting. | 到2005年底 预计只剩2项方案留有未决项目 即重塑波斯尼亚和黑塞哥维那刑法执法系统和公共广播系统 |
The value and effectiveness of the International Criminal Police Organization (Interpol) was well known, but bilateral cooperation between national law enforcement agencies was also vital. | 国际刑警组织 刑警组织 的重要性和有效性众所周知 但是国家执法机构的双边合作也至关重要 |
Related searches : Criminal Check - Criminal Procedure - Criminal Responsibility - Criminal Assault - Criminal Register - Criminal Information - Criminal Intelligence - Criminal Gang - Criminal Punishment - Criminal Sentence - Criminal Enterprise