Translation of "environment authority" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The national authority for control of handling of work with biological agents is the Swedish Work Environment Authority (SWEA). | 瑞典工作环境管理局 SWEA 是负责管制生物制剂处理和使用问题的国家主管机关 |
365. To safeguard and prevent harm to the environment there is a statutory body, the Central Environment Authority (CEA), which comes under the Ministry of Transport, Environment and Women apos s Affairs. | 365. 为维护和防止对环境的损害 设立了一个法定机构 即隶属运输 环境和妇女事务部所辖的中央环境局 |
UNEP has been assisting the Environment Protection Authority in Yemen and the Regional Organization for the Protection of Marine Environment in developing their frameworks for environmental information system. | 环境规划署还一直在协助也门环境保护局和区域海洋环境保护组织制定其环境信息系统框架 |
The Executive Director is responsible for the administration of the Environment Fund, under the authority and policy guidance of the Governing Council. | 执行主任在理事会的授权和政策指导下 负责管理环境基金 |
The challenge for the United Nations now is to redefine its authority and responsibility in the global environment in which we find ourselves. | 现在联合国的挑战是在我们所处理的全球环境范围内重新界定其权威和责任 |
Over the last several years, the Authority has convened a series of workshops on topics related to the deep seabed environment and its resources. | 过去几年中 管理局就有关深海海底环境及其资源的专题举办了一系列讲习班 |
(h) serious harm to the marine environment means any effect from activities in the Area on the marine environment which represents a significant adverse change in the marine environment determined according to the rules, regulations and procedures adopted by the Authority on the basis of internationally recognized standards and practices. | (h) 对海洋环境造成严重损害 是指 区域 内活动对海洋环境所造成的任何影响 按照管理局根据国际公认标准和惯例所制定的规则 规章和程序断定 这种影响使海洋环境出现显著不良变化 |
The Palestinian Authority was doing its utmost to ensure calm and order, and to establish an environment which would encourage the revival of the peace process. | 巴勒斯坦权力机构正在竭尽所能保持冷静和秩序 建立起一个鼓励恢复和平进程的环境 |
The Ministry of Science, Technology and Environment, through its technical authority in NRCT and in cooperation with the Canadian Space Agency, will own and operate the satellite system. | 科技和环境部 通过其对国家研究委员会的授权并同加拿大航天局合作 将拥有和运营该卫星系统 |
Although no specific delegation of authority was made when the United Nations Office at Nairobi was established, the Office enjoys a de facto delegation of authority in line with the broader delegation of responsibility enjoyed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme. | 尽管在成立联合国内罗毕办事处时没有具体下放权力,但该办事处享有事实上的授权,这和把较大的责任授予联合国环境规划署执行主任的情况一样 |
Even though the report called for reforms in the Palestinian Authority, it avoided crucial issues such as corruption, monopolies, lack of transparency and the absence of an enabling environment. | 报告呼吁巴勒斯坦权力机构改革 却避而不谈腐败 垄断 不透明和缺乏扶持环境等关键问题 |
Even though the report called for reforms in the Palestinian Authority, it avoided crucial issues such as corruption, monopolies, lack of transparency and the absence of an enabling environment. | 报告呼吁巴勒斯坦权力机构实行改革 却避而不谈腐败 垄断 不透明和缺乏扶持环境等关键问题 |
Authority? | 专家 |
Authority? | 后台 |
The International Seabed Authority can and is supposed to regulate mining activities in the Area in such a way that any negative effects on the marine environment are minimized or avoided. | 国际海底管理局能够而且应该对公海的采矿活动进行管理 以便最大程度地减少或避免对海洋环境的负面影响 |
This process has been undertaken in collaboration with the University of the West Indies Centre for Environment and Development, the Caribbean Conservation Association, and the Jamaica Resources Conservation Authority, among others. | 这个进程是在同西印度大学的环境和发展中心 加勒比环境保护协会以及牙买加资源保护当局等合作进行的 |
30. Notes the importance of the responsibilities entrusted to the Authority by articles 143 and 145 of the Convention, which refer to marine scientific research and protection of the marine environment respectively | 30. 注意到 公约 第一四三和第一四五条赋予管理局的责任的重要性 这两条分别涉及海洋科学研究和海洋环境保护问题 |
Central Authority | 司长Per Hedvall先生 |
Legislative authority | 法律依据 |
Certificate authority | 证书路径 |
Certificate authority | 证书路径 |
34. Also notes the importance of the responsibilities entrusted to the Authority by articles 143 and 145 of the Convention, which refer to marine scientific research and protection of the marine environment, respectively | 34. 又注意到 公约 第一四三和第一四五条赋予管理局的责任的重要性 这两条分别涉及海洋科学研究和海洋环境保护问题 |
Takes note of the importance of the responsibilities entrusted to the Authority by articles 143 and 145 of the Convention, which refer to marine scientific research and protection of the marine environment respectively | 28. 注意到 公约 第一四三条和第一四五条赋予管理局的责任的重要性 这两条分别涉及海洋科学研究和海洋环境保护问题 |
To ensure complete transparency in that process, a national statutory environment authority had been established and a mechanism was being established to provide relief for accidents occurring in the handling of hazardous substances. | 为了确保这个进程完全具有透明度,设立了一个国家法定环境局,正在制定一个机制,为处理危险物质时发生的事故提供救济 |
(a) Decisions should be taken within the discretion afforded a manager under a specific delegation of authority, on the basis of clearly identified facts and in the context of the manager s organizational environment | (a) 管理人员应根据具体授权所给予的酌情处置权 按照查明的事实并在管理人员组织环境内作决定 |
environment | environment |
Environment | A. 环境 |
Environment | 农业 |
Environment | Environment |
Environment | 3. 环境 |
Environment | 3. 统计 |
Environment | 环境 |
Environment | 环境 |
'environment ' | 环境 |
Environment | 环境 |
Environment | 环境Comment |
Environment. | 环境造成. 孩提时太受宠. 孩提时缺乏爱. |
It fits into the environment. It is the environment. | 它和环境融为一体 它本身就是环境 |
(b) Prospects for international collaboration in marine environmental research to enhance understanding in the deep sea environment proceedings of the workshop of the International Seabed Authority, 29 July to 2 August 2002, Kingston, Jamaica | (b) 开展国际海洋环境研究合作增进对深海环境的认识的前景 国际海底管理局研讨会记录 2002年7月29日至8月2日 牙买加金斯敦 |
On law and order, the European Union has urged the Palestinian Authority to step up its efforts to ensure a secure environment in which its citizens' own needs for law and order are met. | 关于法律和秩序 欧洲联盟已敦促巴勒斯坦权力机构加紧努力确保一种使其公民本身对法律和秩序的需要得到满足的安全环境 |
Arrogance and Authority | 自大与权威 |
Kenya Ports Authority | 肯尼亚港务局 |
Malta Maritime Authority | 马耳他海事管理局 |
Philippine Ports Authority | 菲律宾港务局 |
Consolidating State authority | 2. 巩固国家权力 |
Related searches : Work Environment Authority - Working Environment Authority - Higher Authority - Delegate Authority - Governing Authority - Regional Authority - Royal Authority - Proper Authority - Certification Authority - Executive Authority - Authority Figure - Relevant Authority