Translation of "land territory" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
To this extent, identity is intertwined with land and territory. | 在这个范围内 特性是与土地和领土密切相关的 |
Produces land cover maps of Greek territory in the framework of the CORINE Land Cover EU Programme of the European Union. | 在欧洲联盟欧洲环境状况信息系统土地覆盖物欧盟方案的范围内制作希腊领土内土地覆盖物图 |
The rest of Latvia's territory outside cities and towns is considered to be a rural land. | 在1994年前 在最大外国投资项目中 应提及德国Reademix集团对Brocēnu šzfera kombināts的私有化 |
In accordance with the Law On the Use and Utilization of Land of 21 June 1991 the whole territory of Latvia constitutes the State land fund, which, according to the administrative division, consists of two categories of land urban land and rural land. | 44. 1994年前 拉脱维亚几家重要企业进行了私有化 随后实现了现代化 它们扩大了生产 目前在国内外市场成功地参与竞争 |
An annual land tax payable on all land held by non residents of the Territory, or on land held by residents in excess of his or her reasonable needs , is aimed at ensuring that sufficient land is available for reallocation through the Land Court, upon application. | 该领土非居民拥有的全部土地或居民拥有的 超过其合理需要 的土地每年都要付地税 以确保有人提出申请时土地法院有足够的土地重新分配 |
The settlers have taken land from Kalkiliya. They have taken agricultural land from our villages. They have built a road in the middle of Arab territory. Whenever they build a road, they consider the area to be Israeli territory. quot (Anonymous witness no. 23, A AC.145 RT.721) | ꆰKalkiliya 훜캧좫쫇뚨뻓뗣ꆣ뚨뻓헟햼쇋Kalkiliya 뗄췁뗘ꆣ쯻쏇햼쇋컒쏇룷듥뗄얩쳯ꆣ쯻쏇퓚낢삭늮죋쇬췁훐퇫탞쇋튻쳵슷ꆣ쯻쏇랲쫇훾슷횮뫳,벴죏캪룃뗘쟸쫇틔즫쇐쇬췁ꆣꆰ(뗚23뫅횤죋컞쏻쫏,A AC.145 RT.721) |
4. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to transfer land to the people of the Territory | 4. 还请管理国与领土政府合作,继续将土地转让领土人民 |
During 1980 1996, the ratio of overseas land ownership in the Territory decreased from 76 per cent to 1.23 per cent respectively. | 在19801996年期间,该领土的海外拥有土地比率从76 下降到1.23 |
8.3 As to the logging operations undertaken in the entire territory, the authors submit that the territory covered by the Herdsmen's Committee is not homogeneous forest but is made up of different types of grazing land. | 8.3 至于在整个领地内的伐木作业问题 提交人指出 牧民委员会所掌握的领地并不是清一色的森林地带 而是由不同种类的喂草牧地组成的 |
Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory | 3. 还请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人 |
Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory | 3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的土地原主 |
4. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory | 4. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人 |
3. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory | 3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的原土地所有人 |
3. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory | 3. 又请管理国与领土政府合作 继续将土地移交领土的土地原主 |
He bequeathed you their land, their houses and their possessions, and a territory you had not trodden, and Allah has power over all things. | 他使你们继承他们的土地 房屋 财产和你们尚未踏过的土地 真主对于万事是全能的 |
He bequeathed you their land, their houses and their possessions, and a territory you had not trodden, and Allah has power over all things. | 他使你們繼承他們的土地 房屋 財產和你們尚未踏過的土地 真主對於萬事是全能的 |
The mandate of the national police includes the control and monitoring of movement into and out of the national territory by land, lake and air. | 国家警察局的职责还包括监控经由陆路 水路和空中出入国境的情况 |
It dawned like any other day on the Cheyenne reservation in that vast barren land in the American Southwest which was then called Indian Territory. | 在美国西南部那片广阔的不毛之地... ...那时还被叫做印第安地区的夏安族保留区... ...像往常一样天亮了 |
Reiterating its opposition to settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to any activities involving the confiscation of land, the disruption of the livelihood of protected persons and the de facto annexation of land, | 重申反对包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的定居点活动 并反对涉及没收土地 扰乱被保护人的生活和实际兼并土地的任何活动 |
Reiterating its opposition to settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to any activities involving the confiscation of land, the disruption of the livelihood of protected persons and the de facto annexation of land, | 重申反对包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的定居点活动 并反对涉及没收土地 扰乱受保护者的生活和实际兼并土地的任何活动 |
Reiterating its opposition to settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to any activities involving the confiscation of land, the disruption of the livelihood of protected persons and the de facto annexation of land, | 重申反对在包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的定居活动 并反对涉及没收土地 扰乱受保护者的生活和实际兼并土地的任何活动 |
We are also convinced that, in order for violence to end on both Israeli and Palestinian territory, Palestinians must be given full control over their land. | 我们还深信 为了结束在以色列和巴勒斯坦领土中发生的暴力 必须让巴勒斯坦人完全控制自己的领土 |
Also expressing its concern at the extensive destruction by Israel, the occupying Power, of agricultural land and orchards in the Occupied Palestinian Territory during the recent period, | 还关注占领国以色列在最近一段时期内大规模破坏被占领巴勒斯坦领土上的农地和果园 |
During the period covered by the report, the occupying forces had destroyed a substantial part of the infrastructure, dwellings and agricultural land in the Occupied Palestinian Territory. | 在报告所述期间 占领部队摧毁了被占领巴勒斯坦领土上很大一部分基础设施 住所和农田 |
The Final Agreement also provides guaranteed wildlife harvesting rights and participation in decision making bodies dealing with renewable resources management on non settlement land within KDFN traditional territory. | 最后协议 还规定了保障Kwanlin Dün原住民民族传统领土内非定居土地上的野生生物收获权并参与处理再生资源管理的决策机构 |
The Arab leaders reaffirm their condemnation of Israel's continued occupation of Lebanese territory and its repeated violations of Lebanese sovereignty on land, at sea and in the air. | 阿拉伯领导人重申他们对以色列持续占领黎巴嫩领土 一再践踏黎巴嫩陆 海 空主权的行径表示谴责 |
2. Situated in the South Atlantic Ocean, approximately 1,900 kilometres from Angola and 2,900 kilometres from Brazil, the Territory covers a total land area of 412 square kilometres. | 2. 圣赫勒拿位于南大西洋,距安哥拉约1 900公里,距巴西约2 900公里,陆地总面积为412平方公里 |
While there were many unresolved issues, the end of colonial settlement in one part of Palestinian land, the Gaza Strip even though it represented only 6 per cent of the total land area of the occupied Palestinian territory was a positive development. | 尽管还有许多的问题没有解决 但是在巴勒斯坦领土的一个部分 加沙地带 尽管其只代表全部被占领的巴勒斯坦领土面积的6 终止殖民定居是一个积极的进步 |
The occupying Israeli forces continued to destroy industrial installations in the Occupied Palestinian Territory, as well as thousands of hectares of agricultural land that would take decades to restore. | 以色列占领军继续在被占领的巴勒斯坦摧毁其工业设施以及数千公顷的农田 而开发这些农田需要几十年的时间 |
The total surface of land under cultivation in Bosnia and Herzegovina is 2.5 million hectares, or 50 per cent of the country's territory there is 0.7 hectares per capita. | 27. 波斯尼亚和黑塞哥维那总的耕地面积是250万公顷 占国土面积的50 人均0.7公顷 |
The overall surface of agricultural land in Bosnia and Herzegovina is about 2.5 million hectares, i.e. about 50 per cent of the country's territory, or 0.7 hectares per capita. | 波斯尼亚和黑塞哥维那农耕地的总面积大约为250万公顷 即大约该国领土的50 合每人0.7公顷 |
1.1.1 Territory | 第六章 妇女与国际参与 37 |
Palestinian Territory | 巴勒斯坦地区Name |
Northern Territory | 北部准州australia. kgm |
Yukon Territory | 育空地区canada. kgm |
Palestinian Territory | 巴勒斯坦领地 |
Northern Territory | 北部领地 |
Montana territory. | 在蒙大拿州 |
Airspace located above Syrian territory shall constitute part of Syrian territory. | 叙利亚境内的领空构成叙利亚领土的组成部分 |
Reiterating its opposition to settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan and to any activities involving the confiscation of land, the disruption of the livelihood of protected persons and the de facto annexation of land, | 重申反对在包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内和在被占领的叙利亚戈兰内的定居点活动 并反对涉及没收土地 扰乱受保护者的生活和实际兼并土地的任何活动 |
Reiterating its opposition to settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and in the occupied Syrian Golan and to any activities involving the confiscation of land, the disruption of the livelihood of protected persons and the de facto annexation of land, | 重申反对在包括东耶路撒冷在内巴勒斯坦被占领土内和在被占领的叙利亚戈兰内的定居点活动 并反对涉及没收土地 扰乱受保护者的生活和实际兼并土地的任何活动 |
Land belonging to the State or to the Territory shall be considered from the perspective of the allocation of these areas of land to other communities or to customary or private owners, with a view to restoring rights or achieving development in the common interest. | 应审查国有土地和领土拥有的土地的情况,以便将这些土地分给其他团体或分给传统所有者或私人所有者,从而恢复所有权,或为总体利益实行管理 |
12. As had been recognized in numerous General Assembly and Security Council resolutions the establishment of Israeli settlements on Palestinian land and other occupied Arab territory had no legal validity. | 12. 正如很多个大会和安全理事会的决议所认识到的,在巴勒斯坦土地和其他被占领阿拉伯领土上建立以色列定居点是不合法的 |
(a) Fails to deny permission to any aircraft to take off from, land in, or overfly Malta if it has taken off from or is destined to land at a place in the territory of Angola other than one approved by the Government of Angola or | (a) 쎻폐뻜뻸ힼ탭듓낲룧삭뺳쓚캴뺭낲룧삭헾뢮엺ힼ뗄뗘뗣웰량믲볆뮮량췹헢훖뗘뗣붵실뗄량믺ꆣ퓚십뛺쯻웰량ꆢ붵실믲량풽십뛺쯻 믲 |
Territory Capture Game | 土地占领游戏 |
Related searches : Customs Territory - Palestinian Territory - Unchartered Territory - New Territory - Us Territory - Home Territory - Exclusive Territory - Territory Sales - Contractual Territory - Contract Territory - Overseas Territory - Foreign Territory