Translation of "necessary authority" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Authority - translation : Necessary - translation : Necessary authority - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Registrar may delegate authority as necessary.
书记官长在必要时可授权他人办理
UNEP reconfirms the issuance of the necessary delegation of authority and appointment.
环境规划署再证实发出有关必须授权和任命的通知
The Parties shall provide the necessary authority within the ensuing 48 hours.
双方应在收到通知后48小时内提供必要授权
Furthermore, the inclusion of any such criteria would make it necessary to identify the entity or authority competent for establishing whether any particular certification authority met the said criteria.
再说 列入任何这类标准就需要确定有能力判定任何具体验证局是否达到所述标准的实体或权威机构
Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority.
设立国家一级的适当协调机制,并赋予其必要的法律和政治权力
Moreover, for reasons of efficiency it was necessary to decentralize UNHCR activities and delegate authority to field offices.
此外 有必要将难民专员办事处权力下放 授与驻外办事处权力 以提高效率
(1) A certification authority is only allowed to request such information as is necessary to identify the user.
quot (1) 只允许验证局要求鉴定用户所需的信息
UNICEF procured all necessary vaccines and vaccine related supplies for the Palestinian Authority and UNRWA immunization clinics for 2005.
2005年 儿童基金会为巴勒斯坦权力机构和近东救济工程处的免疫诊所购买了所有必要的疫苗和免疫用品
Equally, risk managers should have the authority to override senior management if necessary in order to cut excessive exposures.
同样地,风险管理人员应有权在必要时越过资深管理层以便汰除过度的风险
The competent authority of finance shall offer necessary training and technical support in accordance with the demands of the enterprise.
第六十五 条 企业 应当 按照 规定 向 主管 财政 机关 报送 月份 季度 年度 财务 会计 报告 等 材料 不得 在 报送 的 财务 会计 报告 等 材料 上 作 虚假 记载 或者 隐瞒 重要 事实 主管 财政 机关 应当 根据 企业 的 需要 提供 必要的 培训 和 技术 支持
The European Community is taking forward the necessary capacity building through training, equipment and technical assistance to the Palestinian Authority.
欧洲共同体正通过向巴勒斯坦权力机构提供的培训 设备和技术援助而推进必要的能力建设
The COP MOP has the authority to take whatever actions it considers are necessary to further the objectives of the Kyoto Protocol.
48. 议定书 公约 缔约方会议有权采取其认为推进 京都议定书 目标所需的任何行动
Moreover, the Transitional Government has yet to take the necessary measures to extend its authority, particularly security and administrative services, throughout the district.
尽管如此 伊图里的安全局势仍然动荡不安 并且 过渡政府仍未采取必要措施 把政府权力 特别是安全和行政服务扩展到整个区
(c) Once authority has been delegated, it would not be necessary to report every decision to the central office, in this case OHRM
(c) 一旦权力下放,就没有必要将每份决定报告给中央办事处,在这里指人事厅
(b) Take necessary measures for an effective implementation of the Hague Convention, including by providing the central authority with adequate human and financial resources
根据 公约 第21条和其他有关条款 加强对儿童收养制度的有效监测和监督 确保跨国收养为最后的手段 采取有效落实 海牙公约 的必要措施 包括为核心主管当局提供充分的人力和财力资源 以系统和持续不断的方式收集有关国内和跨国收养方面的统计数据和相关资料 和 落实关于买卖儿童 儿童卖淫和儿童色情问题特别报告员的建议(E CN.4 2004 9 Add.2)
The Secretary General shoulders an awesome responsibility, yet it is not always clear that he has the necessary authority over the administration to deliver.
秘书长肩负着艰巨责任 但他是否对管理拥有必要权力并不总是清楚明确
Khomeini was so self confident, and his authority was so well consolidated, that he was not afraid to make concessions if he thought it necessary for the regime s well being. Khamenei s political standing is closely associated with the current nuclear policy, and he lacks the charisma and authority necessary to move the political and religious elite toward compromise.
哈梅内伊还面临一个更深层次的问题 他与创立伊斯兰共和国 确立国家制度的前任最高领袖霍梅尼不可同日而语 霍梅尼自信心极强 对权力的把控极为牢固 并不惧怕在必要的情况下进行妥协 而哈梅内伊的政治地位与目前的核政策息息相关 他也缺乏带领政治和宗教精英接受妥协所必须的魅力和权威
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that, if the Secretary General of the Authority is elected in March 1996, consultants will be necessary to assist the small interim secretariat at Kingston to prepare the budget of the Authority.
咨询委员会经征询后获悉,如果管理局秘书长于1996年3月选出,将需要聘请顾问协助金斯敦规模很小的临时秘书处编制管理局的预算
Duration the time it takes to complete the pre trial investigation during the criminal prosecution and such time as the prosecuting authority may deem necessary.
期限 在刑事诉讼期间完成预审调查所需的时间 以及检查机关认为需要的时间
Therefore, caution was necessary at this stage and the final decision concerning the privatization of prisons should be left to the individual countries relevant authority.
因此目前阶段必须持谨慎态度 应该由各国有关当局对监狱的私营化作出最后决定
It was also mentioned that strengthening the arrangement may be a challenging task as the current arrangement seems to have all the necessary political authority already.
报告还提到 鉴于现行安排似乎已经拥有一切必要的政治权威 加强这一安排可能是一项艰巨的任务
You have been able perfectly to combine the necessary openness and transparency with the authority that will enable us to make progress in a coherent manner.
你完美地把必要的开放与透明度同将使我们能够以前后一致的方式取得进展的权威结合起来
In any case where overtime was actually granted without the necessary authority, the Agency will endeavour to obtain the appropriate approvals or recover the amount in question.
不论怎样 如果未经必要授权实际同意加班 工程处将设法获得适当的批准或者收回发放的加班费
Israel calls upon the international community to urge the Palestinian Authority to take all necessary steps to immediately dismantle terrorist organizations and prevent further attacks against Israel.
以色列吁请国际社会敦促巴勒斯坦权力机构采取一切必要措施 立即解散恐怖组织并防止对以色列的进一步攻击
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions.
监督厅有权提出 采取和报告它认为履行监督职责需要的任何行动
Should it be necessary to expand their role in their constituent acts or in State practice, the States alone had the authority to decide to do so.
如果必须在组成文件或国家惯例中扩大它们的作用 只有国家有权决定这样做
2. Requests the International Seabed Authority to take all necessary action to ensure that its budget for 1997 is implemented with a maximum of efficiency and economy
2. 请国际海底管理局采取一切必要行动以确保以最高效率和最大节约来实施其1997年预算
The Office has the authority to initiate, carry out, and report on any action which it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions.
联检组的目的是要使各组织以最经济的方式展开其各项活动 并使为展开这些活动可动用的资源得到最好的利用
11.1 The Contractor shall transfer to the Authority all data and information that are both necessary for and relevant to the effective exercise of the powers and functions of the Authority in respect of the exploration area in accordance with the provisions of this section.
11.1 承包者应依照本节的规定 向管理局移交管理局对勘探区域有效行使权力和履行职能所必需和相关的一切数据和资料
Similarly, a party to a transaction involving the use of a foreign certificate might be satisfied, for instance, with knowing that the certificate had been issued by a reputable foreign certification authority without deeming it necessary to obtain a guarantee from a domestic certification authority.
同样 例如 涉及到使用一项外国证书的交易的一方在了解到签发证书的是一家信誉良好的外国验证局以后会感到满意 因此认为没有必要再让国内一个验证局提供担保
12. Welcomes the establishment of the Ministry of Women's Affairs, and encourages the Transitional Authority to provide the necessary support and resources to enable the Ministry to function effectively
12. 欢迎设立妇女事务部 并鼓励过渡当局提供必要的支持和资源 使该部能有效开展工作
The Palestinian Authority must immediately fulfil its obligations and take all necessary steps to prevent and eliminate terrorist activity and create an atmosphere in which peace can be pursued.
巴勒斯坦当局必须立即履行义务 采取一切必要步骤 防止和消除恐怖活动 创造气氛以追求和平
According to the Head of the Civil Aviation Authority, Brig. Gen. Fayez Zaidan, Israel refused to let in the necessary technical equipment to make the airport operational at night.
民航局主任Fayez Zaidan准将说,以色列不准运入必要的技术装备使得该机场不能在夜晚作业
3. Each State Party shall designate the competent authority or competent authorities, where necessary for receiving and responding to the requests referred to in articles G and H above.
quot 3. 每一缔约国均应当指定一个主管当局或必要时几个主管当局来接受上文G和H条所述的请求并对此作出答复
Authority?
专家
Authority?
后台
1. Recognizing the need to address existing shortcomings in the engagement and use of consultants, the following recommendations will be implemented within a delegation of authority intended to provide programme managers with the authority to make those decisions necessary to carry out effectively their work programme.
1. 认识到必须克服目前在征聘和使用顾问方面的缺点,将在一种授权办法的范围内执行下列各项建议,以便授予方案管理人员权力,让他作出有效执行其工作方案所需的各项决定
(e) Guarantee access by the competent and legally authorized authorities and institutions to the places where persons are deprived of liberty, if necessary with prior authorization from a judicial authority
㈤ 保证主管机关和法律授权机构的人员可进入被剥夺自由人的关押地点 如有必要 应事先得到司法机关的批准
Engaging in a decentralized process of decision making and resources, without diminishing the fragile authority of the central Government, is also necessary to unleash the economic potential of neglected departments.
还要在不减弱中央政府原已不稳固的权力的情况下推动分散决策和资源支配权力的进程 才能发挥受忽视的各省的经济潜力
The Agency hoped that any future settlement of the crisis would give it the necessary authority and resources to be able to verify the nature of that State's nuclear programme.
原子能机构希望在未来解决危机的时候 可以获得所需的能力和授权 对北朝鲜核计划的性质进行核查
It should also be pointed out that to the extent that managers are truly held accountable for their performance, they must also be given the authority necessary to manage effectively.
还应指出 如果真要管理人员对其表现实行问责 他们也必须拥有进行有效管理的必要职权
c. The Office undertakes other necessary measures for completing investigations, including special measures for the protection of witnesses and informants and may request the assistance of any State authority concerned or INTERPOL and request such orders as may be necessary from a Trial Chamber or a judge
c. 냬릫쫒닉좡웤쯻캪췪돉뗷닩쯹탨뇘튪뗄듫쪩,냼삨맘폚놣뮤횤죋뫍쳡릩쿻쾢뗄죋뗄쳘뇰듫쪩,늢뿉쟳죎뫎폐맘뗄맺볒떱뻖믲탌뺯ퟩ쳡릩킭훺,늢폚뇘튪쪱튪쟳짳에럖춥믲램맙랢돶헢훖쏼쇮
4. Acknowledges Tokelau's goal to return authority to its traditional leadership, and its wish to provide that leadership with the necessary support to carry out its functions in the contemporary world
4. 确认托克劳将权力归还其传统领导的目标 及其为该领导提供在现代世界履行其职能的必要支助的希望
4. Acknowledges Tokelau's goal to return authority to its traditional leadership, and its wish to provide that leadership with the necessary support to carry out its functions in the contemporary world
4. 确认托克劳将权力归还其传统领导的目标 及其为该领导提供在现代世界履行其职能的必要支助的愿望
In order to ensure that Denmark and Greenland comply with their international obligations, the Danish Government may direct the Home Rule Authority to take the necessary steps to fulfil such obligations.
为了确保丹麦和格陵兰履行它们的国际义务 丹麦政府可指导地方自治当局采取措施履行这些义务

 

Related searches : Consider Necessary - Considered Necessary - Necessary Requirements - Necessary Measures - Wherever Necessary - Necessary Equipment - Absolutely Necessary - Everything Necessary - Were Necessary - Highly Necessary - Deems Necessary - Necessary Documentation