Translation of "no judgement" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No, I call it good judgement. | 不 我觉得那是英明的抉择 |
(Request for interpretation of Judgement No. 581) | (튪쟳뷢쫍뗚581뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 723) | (튪쟳뇤룼뗚723뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 717) | (튪쟳뇤룼뗚717뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 715) | (튪쟳뇤룼뗚715뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 708) | (튪쟳뇤룼뗚708뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 716) | (튪쟳뇤룼뗚716뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 710) | (튪쟳뇤룼뗚710뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 732) | (튪쟳뇤룼뗚732뫅에뻶) |
(Request for revision of Judgement No. 784) | (튪쟳뇤룼뗚784뫅에뻶) |
No judgement had been handed down yet. | 迄今尚未作出判决 |
Application No. 28541 95, Judgement of 8 December 1999. | 1999年12月8日对第28541 95号上诉案的裁决 |
Germany, application No. 5029 71, judgement of 6 September 1978, Series A No. 28. | ECHR, Klass and others v. Germany, application No. 5029 71, judgement of 6 September 1978, Series A No. 28. |
No. 25644 94, judgement of 29 April 1994, at para. 34, and Navarra v. France Series A No. 273 B, judgement of 23 November 1993, at para. | T W诉马耳他上诉案 第25644 94号 1994年4月29日判决书 第34段 以及Navarra诉法国案 A系列编号273 B, 1993年11月23日判决书 第24段 |
e Judgement (Merits) of 22 October 1981, Series A, No. 45. | 缔约国对委员会通过的结论性意见作出的评论 |
Summary of United Nations Administrative Tribunal judgement No. 852, Balogun (1997) | 行政法庭Balogun案(1997)第582号判决的摘要 |
f Judgement (Just Satisfaction) of 22 March 1983, Series A, No. 60. | 巴林的第六和第七次定期报告 |
2 See International Labour Organization, Administrative Tribunal, judgement No. 1776, para. 8. | 2 国际劳工组织行政法庭第1776号判决第8段 |
a Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | a 枢密院1993年第10号上诉 1993年11月2日下达的判决书 |
c Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | c 1993年第10号枢密院上诉书,1993年11月2日下达的判决书 |
d Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | d 1993年第10号枢密院上诉书,1993年11月2日下达的判决书 |
b Privy Council Appeal No. 10 of 1993 judgement delivered on 2 November 1993. | b 1993年第10号枢密院上诉书 1993年11月2日下达的判决书 |
And how shall they ask thee for judgement, whereas with them is the Taurat wherein is Allah's judgement? And they turn away thereafter? And those are no believers. | 他们有 讨拉特 其中有真主的律例 怎么还要请你判决 而后又违背你的判决呢 这等人 绝不是信士 |
And how shall they ask thee for judgement, whereas with them is the Taurat wherein is Allah's judgement? And they turn away thereafter? And those are no believers. | 他們有 討拉特 其中有真主的律例 怎麼還要請你判決 而後又違背你的判決呢 這等人 絕不是信士 |
7 European Court of Human Rights, Judgement No. 66289 01, Py v. France (see www.echr.coe.int). | 7 欧洲人权法院 第66289 01判决 Py V诉法国 见www.echr.Coe.int |
General comment No. 8. See similarly IACtHR, Suárez Rosero case, judgement of 12 November 1997, Series C No. 35, para. 43. | General comment No. 8. See similarly IACtHR, Suárez Rosero case, judgement of 12 November 1997, Series C No. 35, para. 43. |
judgement | 裁决 |
Judgement. | 裁判员 |
Cyprus v. Turkey, judgement of the European Court of Human Rights of 10 May, 2001, application no. | 塞浦路斯诉土耳其 欧洲人权法院2001年5月10日的裁决 申请书编号 25781 94 |
European Court of Human Rights, Hadjianastassiou v. Greece, judgement of 16 December 1992, Series A, No. 252. | 欧洲人权法院 Hadjianastassiou诉希腊 1992年12月16日的判决书 A系列第252号 |
European Court of Human Rights, application No. 56811 00 (Amrollahi v. Denmark), Judgement of 11 July 2002. | 欧洲人权法院 第56811 00号申诉 Amrollahi诉丹麦 2002年7月11日的判决书 |
Argentina reported that there was no special procedure except general rules governing investigation and judgement of offences. | 阿根廷报告说除了有关罪行调查和判决的一般规则外 没有特别的程序 |
1. Takes note of the decision of the United Nations Administrative Tribunal in judgement No. 852, Balogun | quot 1. 注意到联合国行政法庭在Balogun案第852号判决中的判决 |
Verily, the Hour (Day of Judgement) is surely coming, therein is no doubt, yet most men believe not. | 复活时必定来临 这是毫无疑义的 但众人大半不信 |
Verily, the Hour (Day of Judgement) is surely coming, therein is no doubt, yet most men believe not. | 復活時必定來臨 這是毫無疑義的 但眾人大半不信 |
Prosecutor v. Arito Furundizija, case No. IT 95 17 I T, Trial Chamber, judgement of 10 December 1998, para. | Prosecutor v. Arito Furundizija, case No. IT 95 17 I T, Trial Chamber, judgement of 10 December 1998, para. 183. |
j Case of Open Door and Dublin Well Women v. Ireland, judgement of 29 October 1992, Series A, No. | 1. 正如巴林王国的报告所明确表明的那样 公约 是巴林国内法的一部分 巴林的立法和政策重申了平等和不歧视的原则 并对种族歧视的指控提供了补救办法 |
(Klass and Others v. Germany, European Court of Human Rights, judgement of 6 September 1978, Series A, No. 28). | (克拉斯及其他人诉德国案 欧洲人权法院 1978年9月6日的裁决 A系列 第28号) |
According to the Government, he was tried and sentenced to death by judgement No. 28 of 9 June 1996. | 据该政府说 他受到审判 经1996年6月9日第28号判决被判处死刑 |
No! Those gods will deny their worship of them and will be against them opponents on the Day of Judgement . | 不然 那些主宰将否认他们的崇拜 而变成他们的仇敌 |
No! Those gods will deny their worship of them and will be against them opponents on the Day of Judgement . | 不然 那些主宰將否認他們的崇拜 而變成他們的仇敵 |
See, e.g., ECHR, Khan v. United Kingdom, application No. 35394 97, judgement of 12 May 2000, ECHR 2000 V, para. | See, e.g., ECHR, Khan v. United Kingdom, application No. 35394 97, judgement of 12 May 2000, ECHR 2000 V, para. 34. |
McCann, op. cit., at 161, and Jordan v. United Kingdom App. No. Judgement of 4 May 2001, at 106 109. | McCann案 同前 第161页 以及Jordan诉联合王国上诉案 第24746 94号 2001年5月4日判决书 第106至109段 |
The Day of Judgement. | 在判决之日 |
The Day of Judgement. | 在判決之日 |
Related searches : Management Judgement - Court Judgement - Exercise Judgement - Declaratory Judgement - Subjective Judgement - Engineering Judgement - Personal Judgement - Judgement About - Reserve Judgement - Human Judgement - Evaluative Judgement - Commercial Judgement